তোমার রান্নাঘর কি নতুন?
ت- -ک آشپزخ--ه----د دا-ی؟
__ ی_ آ_______ ج___ د_____
-و ی- آ-پ-خ-ن- ج-ی- د-ر-؟-
---------------------------
تو یک آشپزخانه جدید داری؟
0
to----- a-s--a---aan-- j---- d--ri?--
___ y__ a_____________ j____ d________
-o- y-k a-s-p-z-h-a-e- j-d-d d-a-i--
---------------------------------------
too yek aashpazkhaaneh jadid daari?
তোমার রান্নাঘর কি নতুন?
تو یک آشپزخانه جدید داری؟
too yek aashpazkhaaneh jadid daari?
তুমি আজ কী রান্না করছ?
ا------ی--یخو--- --ز--
_____ چ_ م______ ب_____
-م-و- چ- م--و-ه- ب-ز-؟-
-------------------------
امروز چی میخواهی بپزی؟
0
em-oo- ---i mi-k-aah- --pa-i?-
______ c___ m________ b_________
-m-o-z c-i- m---h-a-i b-p-z-?--
---------------------------------
emrooz chii mi-khaahi bepazi?
তুমি আজ কী রান্না করছ?
امروز چی میخواهی بپزی؟
emrooz chii mi-khaahi bepazi?
তুমি কি বিদ্যুতে রান্না কর নাকি গ্যাস স্টোভে?
ت- -ا-اجا---رقی یا -ا- -از--ذ--میپ-ی-
__ ب_ ا___ ب___ ی_ ج__ گ__ غ__ م______
-و ب- ا-ا- ب-ق- ی- ج-ق گ-ز غ-ا م--ز-؟-
----------------------------------------
تو با اجاق برقی یا جاق گاز غذا میپزی؟
0
t-o--- --aag- -a-gh- -aa-j-a-- ga-- ----aa----pa----
___ b_ o_____ b_____ i__ j____ g___ g_____ m__________
-o- b- o-a-g- b-r-h- i-a j-a-h g-a- g-a-a- m---a-i--
-------------------------------------------------------
too ba ojaagh barghi iaa jaagh gaaz ghazaa mi-pazi?
তুমি কি বিদ্যুতে রান্না কর নাকি গ্যাস স্টোভে?
تو با اجاق برقی یا جاق گاز غذا میپزی؟
too ba ojaagh barghi iaa jaagh gaaz ghazaa mi-pazi?
আমি কি পেঁয়াজ কাটবো?
پ-ازها را-قا-----؟
______ ر_ ق__ ک____
-ی-ز-ا ر- ق-چ ک-م-
--------------------
پیازها را قاچ کنم؟
0
p-ya--ah---r--ghaach kon-m?
__________ r_ g_____ k________
-i-a-z-h-a r- g-a-c- k-n-m--
-------------------------------
piyaazahaa ra ghaach konam?
আমি কি পেঁয়াজ কাটবো?
پیازها را قاچ کنم؟
piyaazahaa ra ghaach konam?
আমি কি আলুর খোসা ছাড়াবো?
س-ب-ز-ینی -ا ر- -----ب--م؟
___ ز____ ه_ ر_ پ___ ب_____
-ی- ز-ی-ی ه- ر- پ-س- ب-ن-؟-
----------------------------
سیب زمینی ها را پوست بکنم؟
0
s-b-zami-i --- ra -os--b--ona-?
___ z_____ h__ r_ p___ b__________
-i- z-m-n- h-a r- p-s- b-k-n-m--
-----------------------------------
sib zamini haa ra post bekonam?
আমি কি আলুর খোসা ছাড়াবো?
سیب زمینی ها را پوست بکنم؟
sib zamini haa ra post bekonam?
আমি কি লেটুস / স্যালাড (সালাদ) ধোবো?
-ا-و -ا ب-و---
____ ر_ ب______
-ا-و ر- ب-و-م-
----------------
کاهو را بشویم؟
0
k------- -e----im---
_____ r_ b___________
-a-o- r- b-s-a-i-?--
----------------------
kahoo ra beshavim?
আমি কি লেটুস / স্যালাড (সালাদ) ধোবো?
کاهو را بشویم؟
kahoo ra beshavim?
গ্লাসগুলো কোথায়?
لیو---ا -جاست-
_______ ک______
-ی-ا-ه- ک-ا-ت-
----------------
لیوانها کجاست؟
0
l----ha---o---st--
________ k__________
-i-a-h-a k-j-a-t--
---------------------
livanhaa kojaast?
গ্লাসগুলো কোথায়?
لیوانها کجاست؟
livanhaa kojaast?
থালা বাটি গুলো কোথায়?
ظرفها ک--ست؟
_____ ک______
-ر-ه- ک-ا-ت-
--------------
ظرفها کجاست؟
0
-a--h------aast?
_______ k__________
-a-f-a- k-j-a-t--
--------------------
zarfhaa kojaast?
থালা বাটি গুলো কোথায়?
ظرفها کجاست؟
zarfhaa kojaast?
ছুরি – কাঁটা – চামচ কোথায়?
--ش- و -ن--- و-ک-ر---ج-------؟
____ و چ____ و ک___ ک__ ه______
-ا-ق و چ-گ-ل و ک-ر- ک-ا ه-ت-د-
--------------------------------
قاشق و چنگال و کارد کجا هستند؟
0
gh--sh-gh va c-ang--l v- --ard -ojaa h----nd?-
_________ v_ c_______ v_ k____ k____ h__________
-h-a-h-g- v- c-a-g-a- v- k-a-d k-j-a h-s-a-d--
-------------------------------------------------
ghaashogh va changaal va kaard kojaa hastand?
ছুরি – কাঁটা – চামচ কোথায়?
قاشق و چنگال و کارد کجا هستند؟
ghaashogh va changaal va kaard kojaa hastand?
তোমার কাছে কি ক্যান ওপেনার আছে?
-و-ی--از---داری؟
____ ب____ د_____
-و-ی ب-ز-ن د-ر-؟-
------------------
قوطی بازکن داری؟
0
gh-oti-baa-k-n---a----
______ b______ d________
-h-o-i b-a-k-n d-a-i--
-------------------------
ghooti baazkon daari?
তোমার কাছে কি ক্যান ওপেনার আছে?
قوطی بازکن داری؟
ghooti baazkon daari?
তোমার কাছে কি বোতল ওপেনার আছে?
--- -ازکن -طر- دا--؟
___ ب____ ب___ د_____
-ر- ب-ز-ن ب-ر- د-ر-؟-
----------------------
درب بازکن بطری داری؟
0
-a----a-z--- --t-i da-ri?--
____ b______ b____ d________
-a-b b-a-k-n b-t-i d-a-i--
-----------------------------
darb baazkon botri daari?
তোমার কাছে কি বোতল ওপেনার আছে?
درب بازکن بطری داری؟
darb baazkon botri daari?
তোমার কাছে কি কর্ক স্ক্রু আছে?
چوب پنب- کش -----
___ پ___ ک_ د_____
-و- پ-ب- ک- د-ر-؟-
-------------------
چوب پنبه کش داری؟
0
c--o---a---- -os----a---
_____ p_____ k___ d________
-h-o- p-n-e- k-s- d-a-i--
----------------------------
choob panbeh kosh daari?
তোমার কাছে কি কর্ক স্ক্রু আছে?
چوب پنبه کش داری؟
choob panbeh kosh daari?
তুমি কি এই বাসনে স্যুপ রান্না করছ?
--ی این ----مه-س---می--ز--
___ ا__ ق_____ س__ م______
-و- ا-ن ق-ب-م- س-پ م--ز-؟-
----------------------------
توی این قابلمه سوپ میپزی؟
0
-o--e ----h-a-l--eh----p --------
_____ i_ g_________ s___ m__________
-o-y- i- g-a-b-a-e- s-o- m---a-i--
-------------------------------------
tooye in ghaablameh soop mi-pazi?
তুমি কি এই বাসনে স্যুপ রান্না করছ?
توی این قابلمه سوپ میپزی؟
tooye in ghaablameh soop mi-pazi?
তুমি কি এই তাওয়ায় মাছ ভাজি করছ?
-ا-ی ر- تو- ا-- -اهی تا-- سر- می-ک--؟
____ ر_ ت__ ا__ م___ ت___ س__ م______
-ا-ی ر- ت-ی ا-ن م-ه- ت-ب- س-خ م--ن-؟-
---------------------------------------
ماهی را توی این ماهی تابه سرخ میکنی؟
0
m--- ra t-oy--in --h----a--h --rkh mi-ko-i-
____ r_ t____ i_ m___ t_____ s____ m__________
-a-i r- t-o-e i- m-h- t-a-e- s-r-h m---o-i--
-----------------------------------------------
mahi ra tooye in mahi taabeh sorkh mi-koni?
তুমি কি এই তাওয়ায় মাছ ভাজি করছ?
ماهی را توی این ماهی تابه سرخ میکنی؟
mahi ra tooye in mahi taabeh sorkh mi-koni?
তুমি কি এই গ্রিলে সবজি গ্রিল করছ?
-و ------ا--- --یل---اب--یکن--
__ س___ ر_ ب_ گ___ ک___ م______
-و س-ز- ر- ب- گ-ی- ک-ا- م--ن-؟-
---------------------------------
تو سبزی را با گریل کباب میکنی؟
0
too---b-i -a-b--g--- k--a-- mi--on----
___ s____ r_ b_ g___ k_____ m__________
-o- s-b-i r- b- g-i- k-b-a- m---o-i--
----------------------------------------
too sabzi ra ba gril kabaab mi-koni?
তুমি কি এই গ্রিলে সবজি গ্রিল করছ?
تو سبزی را با گریل کباب میکنی؟
too sabzi ra ba gril kabaab mi-koni?
আমি টেবিলে খাবার দিব ৷
-ن------ا-م---نم.
__ م__ ر_ م_______
-ن م-ز ر- م--ی-م-
--------------------
من میز را میچینم.
0
m------ r---i--h-n--.
___ m__ r_ m____________
-a- m-z r- m---h-n-m--
-------------------------
man miz ra mi-chinam.
আমি টেবিলে খাবার দিব ৷
من میز را میچینم.
man miz ra mi-chinam.
এখানে ছুরি – কাঁটা – চামচ আছে ৷
-ا--- چ-گ-- و -اشق ها -ی--- --تن-.
_____ چ____ و ق___ ه_ ا____ ه______
-ا-د- چ-گ-ل و ق-ش- ه- ا-ن-ا ه-ت-د-
------------------------------------
کارد، چنگال و قاشق ها اینجا هستند.
0
ka-rd, c-a----l-va gh--s---h haa----j-a-h--t-nd---
______ c_______ v_ g________ h__ e_____ h__________
-a-r-, c-a-g-a- v- g-a-s-o-h h-a e-n-a- h-s-a-d--
----------------------------------------------------
kaard, changaal va ghaashogh haa eenjaa hastand.
এখানে ছুরি – কাঁটা – চামচ আছে ৷
کارد، چنگال و قاشق ها اینجا هستند.
kaard, changaal va ghaashogh haa eenjaa hastand.
এখানে গ্লাস, থালা এবং ন্যাপকিন আছে ৷
ل--ا------ش---ها و-د--مال سفر--ه- -ین-ا ----د.
________ ب______ و د_____ س_____ ا____ ه______
-ی-ا-ه-، ب-ق-ب-ا و د-ت-ا- س-ر--ا ا-ن-ا ه-ت-د-
------------------------------------------------
لیوانها، بشقابها و دستمال سفرهها اینجا هستند.
0
-ivanh--, -osh-h--bh-a-v----s-maa----freh-ha--e-nja- -a-tand--
_________ b___________ v_ d_______ s_________ e_____ h__________
-i-a-h-a- b-s-g-a-b-a- v- d-s-m-a- s-f-e---a- e-n-a- h-s-a-d--
-----------------------------------------------------------------
livanhaa, boshghaabhaa va dastmaal sofreh-haa eenjaa hastand.
এখানে গ্লাস, থালা এবং ন্যাপকিন আছে ৷
لیوانها، بشقابها و دستمال سفرهها اینجا هستند.
livanhaa, boshghaabhaa va dastmaal sofreh-haa eenjaa hastand.