তোমার রান্নাঘর কি নতুন?
У -----но-а- к--н-?
У ц___ н____ к_____
У ц-б- н-в-я к-х-я-
-------------------
У цябе новая кухня?
0
Na-kukhnі
N_ k_____
N- k-k-n-
---------
Na kukhnі
তোমার রান্নাঘর কি নতুন?
У цябе новая кухня?
Na kukhnі
তুমি আজ কী রান্না করছ?
Ш-о т- з-і---шс--г--а-а-ь сё-н-?
Ш__ т_ з________ г_______ с_____
Ш-о т- з-і-а-ш-я г-т-в-ц- с-н-я-
--------------------------------
Што ты збіраешся гатаваць сёння?
0
Na-k-kh-і
N_ k_____
N- k-k-n-
---------
Na kukhnі
তুমি আজ কী রান্না করছ?
Што ты збіраешся гатаваць сёння?
Na kukhnі
তুমি কি বিদ্যুতে রান্না কর নাকি গ্যাস স্টোভে?
Ты г--у-- на э-е-тр----- ц- н---аз-в-- п-і--?
Т_ г_____ н_ э__________ ц_ н_ г______ п_____
Т- г-т-е- н- э-е-т-ы-н-й ц- н- г-з-в-й п-і-е-
---------------------------------------------
Ты гатуеш на электрычнай ці на газавай пліце?
0
U-t-ya-- -o--ya kuk-ny-?
U t_____ n_____ k_______
U t-y-b- n-v-y- k-k-n-a-
------------------------
U tsyabe novaya kukhnya?
তুমি কি বিদ্যুতে রান্না কর নাকি গ্যাস স্টোভে?
Ты гатуеш на электрычнай ці на газавай пліце?
U tsyabe novaya kukhnya?
আমি কি পেঁয়াজ কাটবো?
М---па-эза---ц-б-л-?
М__ п_______ ц______
М-е п-р-з-ц- ц-б-л-?
--------------------
Мне парэзаць цыбулю?
0
U---ya-e -ovay--k-k-n--?
U t_____ n_____ k_______
U t-y-b- n-v-y- k-k-n-a-
------------------------
U tsyabe novaya kukhnya?
আমি কি পেঁয়াজ কাটবো?
Мне парэзаць цыбулю?
U tsyabe novaya kukhnya?
আমি কি আলুর খোসা ছাড়াবো?
Мн- п--тру-ац- --льб-?
М__ п_________ б______
М-е п-с-р-г-ц- б-л-б-?
----------------------
Мне пастругаць бульбу?
0
U----a-----va-a-ku----a?
U t_____ n_____ k_______
U t-y-b- n-v-y- k-k-n-a-
------------------------
U tsyabe novaya kukhnya?
আমি কি আলুর খোসা ছাড়াবো?
Мне пастругаць бульбу?
U tsyabe novaya kukhnya?
আমি কি লেটুস / স্যালাড (সালাদ) ধোবো?
М-- --м--ь---л-ту?
М__ п_____ с______
М-е п-м-ц- с-л-т-?
------------------
Мне памыць салату?
0
Sh-- ----b-r---h-y-----av---’--e--ya?
S___ t_ z__________ g________ s______
S-t- t- z-і-a-s-s-a g-t-v-t-’ s-n-y-?
-------------------------------------
Shto ty zbіraeshsya gatavats’ sennya?
আমি কি লেটুস / স্যালাড (সালাদ) ধোবো?
Мне памыць салату?
Shto ty zbіraeshsya gatavats’ sennya?
গ্লাসগুলো কোথায়?
Д-е-ш---н-і?
Д__ ш_______
Д-е ш-л-н-і-
------------
Дзе шклянкі?
0
Sht- -y---і-a-s---- ga----ts’ -en-ya?
S___ t_ z__________ g________ s______
S-t- t- z-і-a-s-s-a g-t-v-t-’ s-n-y-?
-------------------------------------
Shto ty zbіraeshsya gatavats’ sennya?
গ্লাসগুলো কোথায়?
Дзе шклянкі?
Shto ty zbіraeshsya gatavats’ sennya?
থালা বাটি গুলো কোথায়?
Д-е --суд?
Д__ п_____
Д-е п-с-д-
----------
Дзе посуд?
0
Sht---y-zbіraes---a -a------’ s--n--?
S___ t_ z__________ g________ s______
S-t- t- z-і-a-s-s-a g-t-v-t-’ s-n-y-?
-------------------------------------
Shto ty zbіraeshsya gatavats’ sennya?
থালা বাটি গুলো কোথায়?
Дзе посуд?
Shto ty zbіraeshsya gatavats’ sennya?
ছুরি – কাঁটা – চামচ কোথায়?
Дз------о-ыя------р-?
Д__ с_______ п_______
Д-е с-а-о-ы- п-ы-о-ы-
---------------------
Дзе сталовыя прыборы?
0
Ty gatue---na e-e-try--na----і -----za-a-----t-e?
T_ g______ n_ e___________ t__ n_ g______ p______
T- g-t-e-h n- e-e-t-y-h-a- t-і n- g-z-v-y p-і-s-?
-------------------------------------------------
Ty gatuesh na elektrychnay tsі na gazavay plіtse?
ছুরি – কাঁটা – চামচ কোথায়?
Дзе сталовыя прыборы?
Ty gatuesh na elektrychnay tsі na gazavay plіtse?
তোমার কাছে কি ক্যান ওপেনার আছে?
У ------с-ь------р---ы --ж?
У ц___ ё___ к_________ н___
У ц-б- ё-ц- к-н-е-в-в- н-ж-
---------------------------
У цябе ёсць кансервавы нож?
0
Ty-gat-es-----ele--ry--nay t-- -- g-zav-y-pl--s-?
T_ g______ n_ e___________ t__ n_ g______ p______
T- g-t-e-h n- e-e-t-y-h-a- t-і n- g-z-v-y p-і-s-?
-------------------------------------------------
Ty gatuesh na elektrychnay tsі na gazavay plіtse?
তোমার কাছে কি ক্যান ওপেনার আছে?
У цябе ёсць кансервавы нож?
Ty gatuesh na elektrychnay tsі na gazavay plіtse?
তোমার কাছে কি বোতল ওপেনার আছে?
У -я-е-ё-ц- -дк-ы--лка -ля-бутэл-к?
У ц___ ё___ а_________ д__ б_______
У ц-б- ё-ц- а-к-ы-а-к- д-я б-т-л-к-
-----------------------------------
У цябе ёсць адкрывалка для бутэлек?
0
Ty gatu--- -a--lekt-ych-ay -sі n---a---ay--lіtse?
T_ g______ n_ e___________ t__ n_ g______ p______
T- g-t-e-h n- e-e-t-y-h-a- t-і n- g-z-v-y p-і-s-?
-------------------------------------------------
Ty gatuesh na elektrychnay tsі na gazavay plіtse?
তোমার কাছে কি বোতল ওপেনার আছে?
У цябе ёсць адкрывалка для бутэлек?
Ty gatuesh na elektrychnay tsі na gazavay plіtse?
তোমার কাছে কি কর্ক স্ক্রু আছে?
У-ц-----с----т---р?
У ц___ ё___ ш______
У ц-б- ё-ц- ш-о-а-?
-------------------
У цябе ёсць штопар?
0
M-e --r----s- -s------?
M__ p________ t________
M-e p-r-z-t-’ t-y-u-y-?
-----------------------
Mne parezats’ tsybulyu?
তোমার কাছে কি কর্ক স্ক্রু আছে?
У цябе ёсць штопар?
Mne parezats’ tsybulyu?
তুমি কি এই বাসনে স্যুপ রান্না করছ?
Т--в-р-- су--- г--а- к---р--і?
Т_ в____ с__ у г____ к________
Т- в-р-ш с-п у г-т-й к-с-р-л-?
------------------------------
Ты варыш суп у гэтай каструлі?
0
M-e -a-e-at-- --y-uly-?
M__ p________ t________
M-e p-r-z-t-’ t-y-u-y-?
-----------------------
Mne parezats’ tsybulyu?
তুমি কি এই বাসনে স্যুপ রান্না করছ?
Ты варыш суп у гэтай каструлі?
Mne parezats’ tsybulyu?
তুমি কি এই তাওয়ায় মাছ ভাজি করছ?
Ты -------рыб---а-г-та- п---льні?
Т_ с_____ р___ н_ г____ п________
Т- с-а-ы- р-б- н- г-т-й п-т-л-н-?
---------------------------------
Ты смажыш рыбу на гэтай патэльні?
0
M-e-p-rezat-- t-ybu--u?
M__ p________ t________
M-e p-r-z-t-’ t-y-u-y-?
-----------------------
Mne parezats’ tsybulyu?
তুমি কি এই তাওয়ায় মাছ ভাজি করছ?
Ты смажыш рыбу на гэтай патэльні?
Mne parezats’ tsybulyu?
তুমি কি এই গ্রিলে সবজি গ্রিল করছ?
Ты------ш га--д-і-- -а --та---------?
Т_ с_____ г________ н_ г____ р_______
Т- с-а-ы- г-р-д-і-у н- г-т-й р-ш-т-ы-
-------------------------------------
Ты смажыш гародніну на гэтай рашотцы?
0
Mne p--tr-g-ts’ b-l-bu?
M__ p__________ b______
M-e p-s-r-g-t-’ b-l-b-?
-----------------------
Mne pastrugats’ bul’bu?
তুমি কি এই গ্রিলে সবজি গ্রিল করছ?
Ты смажыш гародніну на гэтай рашотцы?
Mne pastrugats’ bul’bu?
আমি টেবিলে খাবার দিব ৷
Я---кры- на --о-.
Я н_____ н_ с____
Я н-к-ы- н- с-о-.
-----------------
Я накрыю на стол.
0
M-e---st-ugat-----l--u?
M__ p__________ b______
M-e p-s-r-g-t-’ b-l-b-?
-----------------------
Mne pastrugats’ bul’bu?
আমি টেবিলে খাবার দিব ৷
Я накрыю на стол.
Mne pastrugats’ bul’bu?
এখানে ছুরি – কাঁটা – চামচ আছে ৷
В-с- на----в--эл--- і --ж-і.
В___ н____ в_______ і л_____
В-с- н-ж-, в-д-л-ц- і л-ж-і-
----------------------------
Вось нажы, відэльцы і лыжкі.
0
M-- -as-ru---s- --l-b-?
M__ p__________ b______
M-e p-s-r-g-t-’ b-l-b-?
-----------------------
Mne pastrugats’ bul’bu?
এখানে ছুরি – কাঁটা – চামচ আছে ৷
Вось нажы, відэльцы і лыжкі.
Mne pastrugats’ bul’bu?
এখানে গ্লাস, থালা এবং ন্যাপকিন আছে ৷
В-сь-ш--янкі,-та-ер-- - с--в--к-.
В___ ш_______ т______ і с________
В-с- ш-л-н-і- т-л-р-і і с-р-э-к-.
---------------------------------
Вось шклянкі, талеркі і сурвэткі.
0
Mn--pa-y-s’ s--a-u?
M__ p______ s______
M-e p-m-t-’ s-l-t-?
-------------------
Mne pamyts’ salatu?
এখানে গ্লাস, থালা এবং ন্যাপকিন আছে ৷
Вось шклянкі, талеркі і сурвэткі.
Mne pamyts’ salatu?