তোমার রান্নাঘর কি নতুন?
Դ-ւ--ո---ոհ-ն----ւ--՞-:
Դ__ ն__ խ______ ո______
Դ-ւ ն-ր խ-հ-ն-ց ո-ն-՞-:
-----------------------
Դու նոր խոհանոց ունե՞ս:
0
kh-ha--ts-um
k___________
k-o-a-o-s-u-
------------
khohanots’um
তোমার রান্নাঘর কি নতুন?
Դու նոր խոհանոց ունե՞ս:
khohanots’um
তুমি আজ কী রান্না করছ?
Ի՞նչ ես --զ--- այս-ր եփել:
Ի___ ե_ ո_____ ա____ ե____
Ի-ն- ե- ո-զ-ւ- ա-ս-ր ե-ե-:
--------------------------
Ի՞նչ ես ուզում այսօր եփել:
0
k-ohano-s-um
k___________
k-o-a-o-s-u-
------------
khohanots’um
তুমি আজ কী রান্না করছ?
Ի՞նչ ես ուզում այսօր եփել:
khohanots’um
তুমি কি বিদ্যুতে রান্না কর নাকি গ্যাস স্টোভে?
Եփ-ւմ -ս ե--կ-ր---ն-------զի-ջեռ-ց--վր-:
Ե____ ե_ ե_________ թ__ գ___ ջ_____ վ___
Ե-ո-մ ե- ե-ե-տ-ա-ա- թ-՞ գ-զ- ջ-ռ-ց- վ-ա-
----------------------------------------
Եփում ես ելեկտրական թե՞ գազի ջեռոցի վրա:
0
Du-n-- --ohan---’ u-e՞s
D_ n__ k_________ u____
D- n-r k-o-a-o-s- u-e-s
-----------------------
Du nor khohanots’ une՞s
তুমি কি বিদ্যুতে রান্না কর নাকি গ্যাস স্টোভে?
Եփում ես ելեկտրական թե՞ գազի ջեռոցի վրա:
Du nor khohanots’ une՞s
আমি কি পেঁয়াজ কাটবো?
Սոխ- կտրտե՞-:
Ս___ կ_______
Ս-խ- կ-ր-ե-մ-
-------------
Սոխը կտրտե՞մ:
0
D- -or -ho-a--t-’ -ne-s
D_ n__ k_________ u____
D- n-r k-o-a-o-s- u-e-s
-----------------------
Du nor khohanots’ une՞s
আমি কি পেঁয়াজ কাটবো?
Սոխը կտրտե՞մ:
Du nor khohanots’ une՞s
আমি কি আলুর খোসা ছাড়াবো?
Կա-տ---լ--կ--ե՞մ:
Կ________ կ______
Կ-ր-ո-ի-ը կ-պ-՞-:
-----------------
Կարտոֆիլը կլպե՞մ:
0
D- nor -hoh-n-t---u-e՞s
D_ n__ k_________ u____
D- n-r k-o-a-o-s- u-e-s
-----------------------
Du nor khohanots’ une՞s
আমি কি আলুর খোসা ছাড়াবো?
Կարտոֆիլը կլպե՞մ:
Du nor khohanots’ une՞s
আমি কি লেটুস / স্যালাড (সালাদ) ধোবো?
Ս-------վա-ա՞-:
Ս_____ լ_______
Ս-լ-թ- լ-ա-ա-մ-
---------------
Սալաթը լվանա՞մ:
0
I՞n-h’ y-- uzum a--o- y-p--el
I_____ y__ u___ a____ y______
I-n-h- y-s u-u- a-s-r y-p-y-l
-----------------------------
I՞nch’ yes uzum aysor yep’yel
আমি কি লেটুস / স্যালাড (সালাদ) ধোবো?
Սալաթը լվանա՞մ:
I՞nch’ yes uzum aysor yep’yel
গ্লাসগুলো কোথায়?
Ո-րտե---ն ----կ--րը:
Ո_____ ե_ բ_________
Ո-ր-ե- ե- բ-ժ-կ-ե-ը-
--------------------
Ո՞րտեղ են բաժակները:
0
I--c-’-ye- -z-m-a---r ye---el
I_____ y__ u___ a____ y______
I-n-h- y-s u-u- a-s-r y-p-y-l
-----------------------------
I՞nch’ yes uzum aysor yep’yel
গ্লাসগুলো কোথায়?
Ո՞րտեղ են բաժակները:
I՞nch’ yes uzum aysor yep’yel
থালা বাটি গুলো কোথায়?
Ո՞րտեղ----պասք-:
Ո_____ է ս______
Ո-ր-ե- է ս-ա-ք-:
----------------
Ո՞րտեղ է սպասքը:
0
I՞n-h- y-s-u-um a-s--------el
I_____ y__ u___ a____ y______
I-n-h- y-s u-u- a-s-r y-p-y-l
-----------------------------
I՞nch’ yes uzum aysor yep’yel
থালা বাটি গুলো কোথায়?
Ո՞րտեղ է սպասքը:
I՞nch’ yes uzum aysor yep’yel
ছুরি – কাঁটা – চামচ কোথায়?
Ո՞-տեղ - -ա-----ա-առ-քա-ը:
Ո_____ է դ________________
Ո-ր-ե- է դ-ն-կ-պ-տ-ռ-ք-ղ-:
--------------------------
Ո՞րտեղ է դանակ-պատառաքաղը:
0
Ye--um --- yele--rak-------՞-g--- je-ro-s-i-v-a
Y_____ y__ y__________ t____ g___ j________ v__
Y-p-u- y-s y-l-k-r-k-n t-y-՞ g-z- j-r-o-s-i v-a
-----------------------------------------------
Yep’um yes yelektrakan t’ye՞ gazi jerrots’i vra
ছুরি – কাঁটা – চামচ কোথায়?
Ո՞րտեղ է դանակ-պատառաքաղը:
Yep’um yes yelektrakan t’ye՞ gazi jerrots’i vra
তোমার কাছে কি ক্যান ওপেনার আছে?
Բա--- ո-ն--ս:
Բ____ ո______
Բ-ց-չ ո-ն-՞-:
-------------
Բացիչ ունե՞ս:
0
Yep--m-yes --lek--a--n-t--e--------er--------ra
Y_____ y__ y__________ t____ g___ j________ v__
Y-p-u- y-s y-l-k-r-k-n t-y-՞ g-z- j-r-o-s-i v-a
-----------------------------------------------
Yep’um yes yelektrakan t’ye՞ gazi jerrots’i vra
তোমার কাছে কি ক্যান ওপেনার আছে?
Բացիչ ունե՞ս:
Yep’um yes yelektrakan t’ye՞ gazi jerrots’i vra
তোমার কাছে কি বোতল ওপেনার আছে?
Բ-ցիչ ո-ն--ս:
Բ____ ո______
Բ-ց-չ ո-ն-՞-:
-------------
Բացիչ ունե՞ս:
0
Y--’-------y------a-an -’ye---azi j--ro-s-- --a
Y_____ y__ y__________ t____ g___ j________ v__
Y-p-u- y-s y-l-k-r-k-n t-y-՞ g-z- j-r-o-s-i v-a
-----------------------------------------------
Yep’um yes yelektrakan t’ye՞ gazi jerrots’i vra
তোমার কাছে কি বোতল ওপেনার আছে?
Բացիչ ունե՞ս:
Yep’um yes yelektrakan t’ye՞ gazi jerrots’i vra
তোমার কাছে কি কর্ক স্ক্রু আছে?
Խց---հան-ունե՞ս:
Խ_______ ո______
Խ-ա-ա-ա- ո-ն-՞-:
----------------
Խցանահան ունե՞ս:
0
Sok---k----՞m
S____ k______
S-k-y k-r-e-m
-------------
Sokhy ktrte՞m
তোমার কাছে কি কর্ক স্ক্রু আছে?
Խցանահան ունե՞ս:
Sokhy ktrte՞m
তুমি কি এই বাসনে স্যুপ রান্না করছ?
Ա------ա-- ----ա-ի մ-ջ -ս-ե---՞մ:
Ա_____ ա__ կ______ մ__ ե_ ե______
Ա-ո-ր- ա-ս կ-թ-ա-ի մ-ջ ե- ե-ո-՞-:
---------------------------------
Ապուրն այս կաթսայի մեջ ես եփու՞մ:
0
S-kh--kt-te-m
S____ k______
S-k-y k-r-e-m
-------------
Sokhy ktrte՞m
তুমি কি এই বাসনে স্যুপ রান্না করছ?
Ապուրն այս կաթսայի մեջ ես եփու՞մ:
Sokhy ktrte՞m
তুমি কি এই তাওয়ায় মাছ ভাজি করছ?
Ձո--ն -յ- թավ----մ-ջ ես----ակ--՞-:
Ձ____ ա__ թ_____ մ__ ե_ տ_________
Ձ-ւ-ն ա-ս թ-վ-յ- մ-ջ ե- տ-պ-կ-ւ-մ-
----------------------------------
Ձուկն այս թավայի մեջ ես տապակու՞մ:
0
So-hy ktrt--m
S____ k______
S-k-y k-r-e-m
-------------
Sokhy ktrte՞m
তুমি কি এই তাওয়ায় মাছ ভাজি করছ?
Ձուկն այս թավայի մեջ ես տապակու՞մ:
Sokhy ktrte՞m
তুমি কি এই গ্রিলে সবজি গ্রিল করছ?
Բ-նջ---ղ------ս-ջեռո-ի մեջ ----որո-----:
Բ__________ ա__ ջ_____ մ__ ե_ խ_________
Բ-ն-ա-ե-ե-ը ա-ս ջ-ռ-ց- մ-ջ ե- խ-ր-վ-ւ-մ-
----------------------------------------
Բանջարեղենը այս ջեռոցի մեջ ես խորովու՞մ:
0
Ka-t----y-k---՞m
K________ k_____
K-r-o-i-y k-p-՞-
----------------
Kartofily klpe՞m
তুমি কি এই গ্রিলে সবজি গ্রিল করছ?
Բանջարեղենը այս ջեռոցի մեջ ես խորովու՞մ:
Kartofily klpe՞m
আমি টেবিলে খাবার দিব ৷
Ե---ե-ա-- ե- -ա-րա-տ--մ:
Ե_ ս_____ ե_ պ__________
Ե- ս-ղ-ն- ե- պ-տ-ա-տ-ւ-:
------------------------
Ես սեղանն եմ պատրաստում:
0
K--to---y-k---՞m
K________ k_____
K-r-o-i-y k-p-՞-
----------------
Kartofily klpe՞m
আমি টেবিলে খাবার দিব ৷
Ես սեղանն եմ պատրաստում:
Kartofily klpe՞m
এখানে ছুরি – কাঁটা – চামচ আছে ৷
Այ-տ---գ-ն---- ե- -ան--ն---- պ--ա-աքա--ե-ը-և-գդալն-րը:
Ա_____ գ______ ե_ դ_________ պ____________ և գ________
Ա-ս-ե- գ-ն-ո-մ ե- դ-ն-կ-ե-ը- պ-տ-ռ-ք-ղ-ե-ը և գ-ա-ն-ր-:
------------------------------------------------------
Այստեղ գտնվում են դանակները, պատառաքաղները և գդալները:
0
Ka-tof-ly ---e-m
K________ k_____
K-r-o-i-y k-p-՞-
----------------
Kartofily klpe՞m
এখানে ছুরি – কাঁটা – চামচ আছে ৷
Այստեղ գտնվում են դանակները, պատառաքաղները և գդալները:
Kartofily klpe՞m
এখানে গ্লাস, থালা এবং ন্যাপকিন আছে ৷
Այ--եղ -տ----- -- --ժակ-ե-ը, --ս-ն--ը-և----ե-ոցիկները:
Ա_____ գ______ ե_ բ_________ ա_______ և ա_____________
Ա-ս-ե- գ-ն-ո-մ ե- բ-ժ-կ-ե-ը- ա-ս-ն-ր- և ա-ձ-ռ-ց-կ-ե-ը-
------------------------------------------------------
Այստեղ գտնվում են բաժակները, ափսեները և անձեռոցիկները:
0
Sa---’--l--n--m
S______ l______
S-l-t-y l-a-a-m
---------------
Salat’y lvana՞m
এখানে গ্লাস, থালা এবং ন্যাপকিন আছে ৷
Այստեղ գտնվում են բաժակները, ափսեները և անձեռոցիկները:
Salat’y lvana՞m