আংটিটা কি দামী?
Ա-- --տ--ի- թ-՞նկ է:
Ա__ մ______ թ____ է_
Ա-ս մ-տ-ն-ն թ-՞-կ է-
--------------------
Այս մատանին թա՞նկ է:
0
z-kh-um 2
z______ 2
z-k-t-m 2
---------
zhkhtum 2
আংটিটা কি দামী?
Այս մատանին թա՞նկ է:
zhkhtum 2
না, এর দাম মাত্র একশ ইউরো ৷
Ոչ, դա-ա-ժ--միա-ն-հ--յ-----վ--:
Ո__ դ_ ա___ մ____ հ______ ե____
Ո-, դ- ա-ժ- մ-ա-ն հ-ր-ո-ր ե-ր-:
-------------------------------
Ոչ, դա արժե միայն հարյուր եվրո:
0
z--ht-- 2
z______ 2
z-k-t-m 2
---------
zhkhtum 2
না, এর দাম মাত্র একশ ইউরো ৷
Ոչ, դա արժե միայն հարյուր եվրո:
zhkhtum 2
কিন্তু আমার কাছে মাত্র ৫০ই আছে ৷
Բ--ց ե---ի-յն հի---ն ո---մ:
Բ___ ե_ մ____ հ_____ ո_____
Բ-յ- ե- մ-ա-ն հ-ս-ւ- ո-ն-մ-
---------------------------
Բայց ես միայն հիսուն ունեմ:
0
A-s--a-an-n -’-՞n- e
A__ m______ t_____ e
A-s m-t-n-n t-a-n- e
--------------------
Ays matanin t’a՞nk e
কিন্তু আমার কাছে মাত্র ৫০ই আছে ৷
Բայց ես միայն հիսուն ունեմ:
Ays matanin t’a՞nk e
তোমার কি হয়ে গেছে?
Ա-դե- պատ--՞-----:
Ա____ պ_______ ե__
Ա-դ-ն պ-տ-ա-ս- ե-:
------------------
Արդեն պատրա՞ստ ես:
0
A-s ma-a-in ----n- e
A__ m______ t_____ e
A-s m-t-n-n t-a-n- e
--------------------
Ays matanin t’a՞nk e
তোমার কি হয়ে গেছে?
Արդեն պատրա՞ստ ես:
Ays matanin t’a՞nk e
না, এখনো হয় নি ৷
Ոչ---եռ -չ:
Ո__ դ__ ո__
Ո-, դ-ռ ո-:
-----------
Ոչ, դեռ ոչ:
0
Ays matan-- -’-՞nk e
A__ m______ t_____ e
A-s m-t-n-n t-a-n- e
--------------------
Ays matanin t’a՞nk e
না, এখনো হয় নি ৷
Ոչ, դեռ ոչ:
Ays matanin t’a՞nk e
তবে আমার খুব তাড়াতাড়ি শেষ হয়ে যাবে ৷
Բ--ց շոտով-պ-տ--ստ -լ-ն-մ:
Բ___ շ____ պ______ կ______
Բ-յ- շ-տ-վ պ-տ-ա-տ կ-ի-ե-:
--------------------------
Բայց շոտով պատրաստ կլինեմ:
0
Vo-h’- d--ar-h- -i--- --r-----ev-o
V_____ d_ a____ m____ h_____ y____
V-c-’- d- a-z-e m-a-n h-r-u- y-v-o
----------------------------------
Voch’, da arzhe miayn haryur yevro
তবে আমার খুব তাড়াতাড়ি শেষ হয়ে যাবে ৷
Բայց շոտով պատրաստ կլինեմ:
Voch’, da arzhe miayn haryur yevro
তুমি কি আর স্যুপ নেবে?
Ա---ր ուզու-մ-ես:
Ա____ ո______ ե__
Ա-ո-ր ո-զ-ւ-մ ե-:
-----------------
Ապուր ուզու՞մ ես:
0
Voc-’- d- ar-he m--y- har-ur ye--o
V_____ d_ a____ m____ h_____ y____
V-c-’- d- a-z-e m-a-n h-r-u- y-v-o
----------------------------------
Voch’, da arzhe miayn haryur yevro
তুমি কি আর স্যুপ নেবে?
Ապուր ուզու՞մ ես:
Voch’, da arzhe miayn haryur yevro
না, আমার আর চাই না ৷
Ո-- ----լ-չե- ու---մ:
Ո__ ե_ է_ չ__ ո______
Ո-, ե- է- չ-մ ո-զ-ւ-:
---------------------
Ոչ, ես էլ չեմ ուզում:
0
Voc-’- -a----he --a-- ha-yu--y--ro
V_____ d_ a____ m____ h_____ y____
V-c-’- d- a-z-e m-a-n h-r-u- y-v-o
----------------------------------
Voch’, da arzhe miayn haryur yevro
না, আমার আর চাই না ৷
Ոչ, ես էլ չեմ ուզում:
Voch’, da arzhe miayn haryur yevro
কিন্তু আর একটা আইসক্রীম চাই ৷
Բ-յց-մե- պ-ղպ-ղակ:
Բ___ մ__ պ________
Բ-յ- մ-կ պ-ղ-ա-ա-:
------------------
Բայց մեկ պաղպաղակ:
0
Bayt-’---- m--yn -i-un-unem
B_____ y__ m____ h____ u___
B-y-s- y-s m-a-n h-s-n u-e-
---------------------------
Bayts’ yes miayn hisun unem
কিন্তু আর একটা আইসক্রীম চাই ৷
Բայց մեկ պաղպաղակ:
Bayts’ yes miayn hisun unem
তুমি কি এখানে অনেক বছর ধরে আছ?
Այ--եղ-արդ-- երկ-՞- ես---րում:
Ա_____ ա____ ե_____ ե_ ա______
Ա-ս-ե- ա-դ-ն ե-կ-՞- ե- ա-ր-ւ-:
------------------------------
Այստեղ արդեն երկա՞ր ես ապրում:
0
Bay-s’ ------ay----s-n un-m
B_____ y__ m____ h____ u___
B-y-s- y-s m-a-n h-s-n u-e-
---------------------------
Bayts’ yes miayn hisun unem
তুমি কি এখানে অনেক বছর ধরে আছ?
Այստեղ արդեն երկա՞ր ես ապրում:
Bayts’ yes miayn hisun unem
না, কেবলমাত্র এক মাস যাবত ৷
Ոչ- դե- -ե--ա--ս-է:
Ո__ դ__ մ__ ա___ է_
Ո-, դ-ռ մ-կ ա-ի- է-
-------------------
Ոչ, դեռ մեկ ամիս է:
0
B--ts’ y-s mi-yn-his-- u-em
B_____ y__ m____ h____ u___
B-y-s- y-s m-a-n h-s-n u-e-
---------------------------
Bayts’ yes miayn hisun unem
না, কেবলমাত্র এক মাস যাবত ৷
Ոչ, դեռ մեկ ամիս է:
Bayts’ yes miayn hisun unem
কিন্তু আমার এর মাঝেই অনেক লোকের সঙ্গে পরিচয় হয়েছে ৷
Բ--- -- -ր--ն ------ր----ց եմ -անա-ու-:
Բ___ ե_ ա____ շ__ մ_______ ե_ ճ________
Բ-յ- ե- ա-դ-ն շ-տ մ-ր-կ-ն- ե- ճ-ն-չ-ւ-:
---------------------------------------
Բայց ես արդեն շատ մարդկանց եմ ճանաչում:
0
Ar-en p--r-՞-t y-s
A____ p_______ y__
A-d-n p-t-a-s- y-s
------------------
Arden patra՞st yes
কিন্তু আমার এর মাঝেই অনেক লোকের সঙ্গে পরিচয় হয়েছে ৷
Բայց ես արդեն շատ մարդկանց եմ ճանաչում:
Arden patra՞st yes
তুমি কি আগামীকাল গাড়ী চালিয়ে বাড়ী যাচ্ছ?
Վա-ը տ------ս--նում:
Վ___ տ____ ե_ գ_____
Վ-ղ- տ-ւ-ն ե- գ-ո-մ-
--------------------
Վաղը տու՞ն ես գնում:
0
A-d-n-pat-a--- yes
A____ p_______ y__
A-d-n p-t-a-s- y-s
------------------
Arden patra՞st yes
তুমি কি আগামীকাল গাড়ী চালিয়ে বাড়ী যাচ্ছ?
Վաղը տու՞ն ես գնում:
Arden patra՞st yes
না, কেবলমাত্র সপ্তাহের শেষের ছুটিতে ৷
Ո-----բ-թա-եր-ի-:
Ո__ շ____________
Ո-, շ-բ-թ-վ-ր-ի-:
-----------------
Ոչ, շաբաթավերջին:
0
Ard-n-pa-r-՞-t y-s
A____ p_______ y__
A-d-n p-t-a-s- y-s
------------------
Arden patra՞st yes
না, কেবলমাত্র সপ্তাহের শেষের ছুটিতে ৷
Ոչ, շաբաթավերջին:
Arden patra՞st yes
কিন্তু আমি রবিবার ফিরে আসব ৷
Բ-յ--ե- -իր-----րը-----ն հ---------ի-:
Բ___ ե_ կ_____ օ__ ա____ հ__ ե_ գ_____
Բ-յ- ե- կ-ր-կ- օ-ը ա-դ-ն հ-տ ե- գ-լ-ս-
--------------------------------------
Բայց ես կիրակի օրը արդեն հետ եմ գալիս:
0
Voc-’, -err--o-h’
V_____ d___ v____
V-c-’- d-r- v-c-’
-----------------
Voch’, derr voch’
কিন্তু আমি রবিবার ফিরে আসব ৷
Բայց ես կիրակի օրը արդեն հետ եմ գալիս:
Voch’, derr voch’
তোমার মেয়ে কি সাবালিকা?
Ք- -ո--տ-- -րդ-- --փ-հ-՞---:
Ք_ դ______ ա____ չ_______ է_
Ք- դ-ւ-տ-ը ա-դ-ն չ-փ-հ-՞- է-
----------------------------
Քո դուստրը արդեն չափահա՞ս է:
0
V-ch’,--err v---’
V_____ d___ v____
V-c-’- d-r- v-c-’
-----------------
Voch’, derr voch’
তোমার মেয়ে কি সাবালিকা?
Քո դուստրը արդեն չափահա՞ս է:
Voch’, derr voch’
না, তার কেবলমাত্র ১৭ বছর বয়স ৷
Ոչ- -- --- -աս-յո- -ար-կան -:
Ո__ ն_ դ__ տ______ տ______ է_
Ո-, ն- դ-ռ տ-ս-յ-թ տ-ր-կ-ն է-
-----------------------------
Ոչ, նա դեռ տասնյոթ տարեկան է:
0
V-c--, d--r--och’
V_____ d___ v____
V-c-’- d-r- v-c-’
-----------------
Voch’, derr voch’
না, তার কেবলমাত্র ১৭ বছর বয়স ৷
Ոչ, նա դեռ տասնյոթ տարեկան է:
Voch’, derr voch’
কিন্তু এখন থেকেই তার একটা ছেলেবন্ধু আছে ৷
Բայց ն--ա-դ-- ը-կ-ր-----:
Բ___ ն_ ա____ ը____ ո____
Բ-յ- ն- ա-դ-ն ը-կ-ր ո-ն-:
-------------------------
Բայց նա արդեն ընկեր ունի:
0
B-yt-’-sh-t-v pa-rast -li-em
B_____ s_____ p______ k_____
B-y-s- s-o-o- p-t-a-t k-i-e-
----------------------------
Bayts’ shotov patrast klinem
কিন্তু এখন থেকেই তার একটা ছেলেবন্ধু আছে ৷
Բայց նա արդեն ընկեր ունի:
Bayts’ shotov patrast klinem