বাক্যাংশ বই

bn অনুভূতি   »   hy զգացմունքներ

৫৬ [ছাপ্পান্ন]

অনুভূতি

অনুভূতি

56 [հիսունվեց]

56 [hisunvets’]

զգացմունքներ

zgats’munk’ner

আপনি কীভাবে অনুবাদ দেখতে চান তা চয়ন করুন:   
বাংলা আর্মেনিয়ান খেলা আরও
ইচ্ছা থাকা Հաճ-ւ----ւ----լ: Հ______ ո_______ Հ-ճ-ւ-ք ո-ն-ն-լ- ---------------- Հաճույք ունենալ: 0
zga--’m---’-er z_____________ z-a-s-m-n-’-e- -------------- zgats’munk’ner
আমাদের ইচ্ছা আছে ৷ Մե-ք---ճույք ուն--ք: Մ___ հ______ ո______ Մ-ն- հ-ճ-ւ-ք ո-ն-ն-: -------------------- Մենք հաճույք ունենք: 0
zg-t---un--ner z_____________ z-a-s-m-n-’-e- -------------- zgats’munk’ner
আমাদের ইচ্ছা নাই ৷ Մե---տ-ա----ո-թյո-ն -ո--ենք: Մ___ տ_____________ չ_______ Մ-ն- տ-ա-ա-ր-ւ-յ-ւ- չ-ւ-ե-ք- ---------------------------- Մենք տրամադրություն չունենք: 0
Hac-uy-’ unen-l H_______ u_____ H-c-u-k- u-e-a- --------------- Hachuyk’ unenal
ভয় পাওয়া վախ------ալ վ__ ո______ վ-խ ո-ն-ն-լ ----------- վախ ունենալ 0
Hach-y-’----n-l H_______ u_____ H-c-u-k- u-e-a- --------------- Hachuyk’ unenal
আমার ভয় করছে ৷ Ե---ախեն-ւմ-ե-: Ե_ վ_______ ե__ Ե- վ-խ-ն-ւ- ե-: --------------- Ես վախենում եմ: 0
Hac--y-- -n--al H_______ u_____ H-c-u-k- u-e-a- --------------- Hachuyk’ unenal
আমার ভয় করছে না ৷ Ես -ե--վ-խ-ն--մ: Ե_ չ__ վ________ Ե- չ-մ վ-խ-ն-ւ-: ---------------- Ես չեմ վախենում: 0
M---’ -ach-yk-----nk’ M____ h_______ u_____ M-n-’ h-c-u-k- u-e-k- --------------------- Menk’ hachuyk’ unenk’
সময় থাকা ժամ-նա--ունե-ալ ժ______ ո______ ժ-մ-ն-կ ո-ն-ն-լ --------------- ժամանակ ունենալ 0
Menk- ha-h-yk-------’ M____ h_______ u_____ M-n-’ h-c-u-k- u-e-k- --------------------- Menk’ hachuyk’ unenk’
তার কাছে সময় আছে ৷ Ն- ---ա--կ----ի: Ն_ ժ______ ո____ Ն- ժ-մ-ն-կ ո-ն-: ---------------- Նա ժամանակ ունի: 0
M-nk---a--u-----nenk’ M____ h_______ u_____ M-n-’ h-c-u-k- u-e-k- --------------------- Menk’ hachuyk’ unenk’
তার কাছে কোনো সময় নেই ৷ Ն- ժ-մ-նա-------: Ն_ ժ______ չ_____ Ն- ժ-մ-ն-կ չ-ւ-ի- ----------------- Նա ժամանակ չունի: 0
Men-’-----ad-ut’y-n c-’unenk’ M____ t____________ c________ M-n-’ t-a-a-r-t-y-n c-’-n-n-’ ----------------------------- Menk’ tramadrut’yun ch’unenk’
বিরক্ত হয়ে যাওয়া ձա-----յ---ւն--ալ ձ________ ո______ ձ-ն-ր-ւ-թ ո-ն-ն-լ ----------------- ձանձրույթ ունենալ 0
M-nk’ --a--d--t-y----h-un-nk’ M____ t____________ c________ M-n-’ t-a-a-r-t-y-n c-’-n-n-’ ----------------------------- Menk’ tramadrut’yun ch’unenk’
সে বিরক্ত হয়ে গেছে ৷ Ն-ա-հա--- ---ձր----- : Ն__ հ____ ձ_______ է : Ն-ա հ-մ-ր ձ-ն-ր-լ- է : ---------------------- Նրա համար ձանձրալի է : 0
Me--’ --------t’y-- -h--ne-k’ M____ t____________ c________ M-n-’ t-a-a-r-t-y-n c-’-n-n-’ ----------------------------- Menk’ tramadrut’yun ch’unenk’
সে বিরক্ত হয়ে যায় নি ৷ Ն-- ---ար --նձ-ալի-չ-: Ն__ հ____ ձ_______ չ__ Ն-ա հ-մ-ր ձ-ն-ր-լ- չ-: ---------------------- Նրա համար ձանձրալի չէ: 0
vakh-u-en-l v___ u_____ v-k- u-e-a- ----------- vakh unenal
খিদে পাওয়া քաղ-ած լինել ք_____ լ____ ք-ղ-ա- լ-ն-լ ------------ քաղցած լինել 0
v--h une-al v___ u_____ v-k- u-e-a- ----------- vakh unenal
তোমাদের কি খিদে পেয়েছে? Քա---՞ծ---: Ք______ ե__ Ք-ղ-ա-ծ ե-: ----------- Քաղցա՞ծ եք: 0
v-kh--ne--l v___ u_____ v-k- u-e-a- ----------- vakh unenal
তোমাদের কি খিদে পায় নি? Ք-ղ-----չ-ք: Ք______ չ___ Ք-ղ-ա-ծ չ-ք- ------------ Քաղցա՞ծ չեք: 0
Ye- -ak--nu- -em Y__ v_______ y__ Y-s v-k-e-u- y-m ---------------- Yes vakhenum yem
তেষ্টা (তৃষ্ণা) পাওয়া, পিপাসা লাগা৤ Ծ--ավ-լ Ծ______ Ծ-ր-վ-լ ------- Ծարավել 0
Y-- v-khenum-yem Y__ v_______ y__ Y-s v-k-e-u- y-m ---------------- Yes vakhenum yem
তাদের তেষ্টা পেয়েছে ৷ Ն--ծարավ-է: Ն_ ծ____ է_ Ն- ծ-ր-վ է- ----------- Նա ծարավ է: 0
Y-s-----e----y-m Y__ v_______ y__ Y-s v-k-e-u- y-m ---------------- Yes vakhenum yem
তাদের তেষ্টা পায় নি ৷ Ն- ----վ չ-: Ն_ ծ____ չ__ Ն- ծ-ր-վ չ-: ------------ Նա ծարավ չէ: 0
Yes---’ye- ------um Y__ c_____ v_______ Y-s c-’-e- v-k-e-u- ------------------- Yes ch’yem vakhenum

সাংকেতিক ভাষা

আমরা কি চিন্তা ও অনুভব করি তা ভাষা দিয়ে প্রকাশ করি। সুতরাং, বোধগম্যতা ভাষার একটি গুরুত্বপূর্ণ অংশ। কিন্তু সবসময় মানুষ সবার কথা বুঝতে পারেনা। এজন্য তারা সাংকেতিক ভাষা আবিস্কার করে। হাজার বছর ধরে সাংকেতিক ভাষা মানুষকে মুগ্ধ করে আসছে। যেমন, জুলিয়াস্ সিজারের সাংকেতিক ভাষা ছিল। তিনি সাংকেতিক ভাষায় তার পুরো সাম্রাজ্যে খবর পাঠাতেন। তার শত্রুরা সেই সাংকেতিক ভাষার খবর উৎঘাটন করতে পারত না। সাংকেতিক ভাষা নিরাপদ যোগাযোগ ব্যবস্থা। সাংকেতিক ভাষায় আমাদেরকে অন্যদের থেকে আলাদা করতে পারে। এটা আমাদেরকে একটি স্বতন্ত্র দলে পরিনত করে। সাংকেতিক ভাষা ব্যবহার করার অনেক কারণ রয়েছে। প্রেমিক-প্রেমিকারা সব যুগেই সাংকেতিক ভাষায় চিঠি লেখে। পেশাগত বিভিন্ন গ্রুপের সাংকেতিক ভাষা রয়েছে। জাদুকর, চোর ও ব্যবসায়ীদের সাংকেতিক ভাষা রয়েছে। কিন্তু সাংকেতিক ভাষা বেশী ব্যবহৃত হয় রাজনৈতিক কারণে। প্রায় প্রত্যেক যুদ্ধে সাংকেতিক ভাষা ব্যবহৃত হয়ে আসছে। সামরিক বাহিনী ও গোয়েন্দা সংস্থার নিজস্ব সাংকেতিক ভাষা রয়েছে। ক্রিপটোলজী হল সাংকেতিক অক্ষরে লেখা বিদ্যা। আধুনিক সাংকেতিক ভাষা সাধারণত জটিল গাণিতিক সূত্রের হয়। তাই এগুলোর পাঠোদ্ধার খুবই কঠিন। সাংকেতিক ভাষা ছাড়া আমাদের জীবন অকল্পনীয় হত। এনক্রিপ্ট করা তথ্য এখন সবক্ষেত্রে ব্যবহৃত হয়। ক্রেডিট কার্ড বা ইমেইল- সবকিছুই গুপ্ত শব্দে থাকে। সাংকেতিক ভাষা শিশুদের কাছে খুবই জনপ্রিয়। তারা সাংকেতিক ভাষায় বন্ধুদের কাছে খবর পাঠাতে চায়। শিশুদের বিকাশেও সাংকেতিক ভাষা উপকারী। সাংকেতিক ভাষা বাচ্চাদের সৃজনশীলতা বাড়ায় এবং ভাষার প্রতি অনুরাগ তৈরী করে।