তোমার বাস কি চলে গেছে?
Ա-տ--------ուշա--՞ր:
Ա_________ ո________
Ա-տ-բ-ւ-ի- ո-շ-ց-՞-:
--------------------
Ավտոբուսից ուշացա՞ր:
0
pay--na-o-vat---’-un
p___________________
p-y-a-a-o-v-t-u-’-u-
--------------------
paymanavorvatsut’yun
তোমার বাস কি চলে গেছে?
Ավտոբուսից ուշացա՞ր:
paymanavorvatsut’yun
আমি তোমার জন্য আধ ঘন্টা ধরে অপেক্ষা করেছিলাম ৷
Ես կ----ամ-քեզ ---ս--ի:
Ե_ կ__ ժ__ ք__ ս_______
Ե- կ-ս ժ-մ ք-զ ս-ա-ե-ի-
-----------------------
Ես կես ժամ քեզ սպասեցի:
0
p--m-na-or---sut-y-n
p___________________
p-y-a-a-o-v-t-u-’-u-
--------------------
paymanavorvatsut’yun
আমি তোমার জন্য আধ ঘন্টা ধরে অপেক্ষা করেছিলাম ৷
Ես կես ժամ քեզ սպասեցի:
paymanavorvatsut’yun
তোমার কাছে কি মোবাইল ফোন নেই?
Շար-ական -ե-ախ-ս ---նե-ս:
Շ_______ հ______ չ_______
Շ-ր-ա-ա- հ-ռ-խ-ս չ-ւ-ե-ս-
-------------------------
Շարժական հեռախոս չունե՞ս:
0
Av---u-its’ us-at-’a-r
A__________ u_________
A-t-b-s-t-’ u-h-t-’-՞-
----------------------
Avtobusits’ ushats’a՞r
তোমার কাছে কি মোবাইল ফোন নেই?
Շարժական հեռախոս չունե՞ս:
Avtobusits’ ushats’a՞r
পরের বার ঠিক সময়ে আসবে!
Մյու- -ն--մ--շ----------:
Մ____ ա____ ճ______ ե____
Մ-ո-ս ա-գ-մ ճ-տ-պ-հ ե-ի-:
-------------------------
Մյուս անգամ ճշտապահ եղիր:
0
A--ob---t---us--ts-a-r
A__________ u_________
A-t-b-s-t-’ u-h-t-’-՞-
----------------------
Avtobusits’ ushats’a՞r
পরের বার ঠিক সময়ে আসবে!
Մյուս անգամ ճշտապահ եղիր:
Avtobusits’ ushats’a՞r
পরের বার ট্যাক্সি নেবে!
Մյո-ս-ան--- -ա--- -երց-ո-:
Մ____ ա____ տ____ վ_______
Մ-ո-ս ա-գ-մ տ-ք-ի վ-ր-ր-ւ-
--------------------------
Մյուս անգամ տաքսի վերցրու:
0
A----u------ush--s-a՞r
A__________ u_________
A-t-b-s-t-’ u-h-t-’-՞-
----------------------
Avtobusits’ ushats’a՞r
পরের বার ট্যাক্সি নেবে!
Մյուս անգամ տաքսի վերցրու:
Avtobusits’ ushats’a՞r
পরের বার নিজের সাথে একটা ছাতা নিয়ে আসবে!
Մյ--ս անգա--անձ----ո- վեր---ւ:
Մ____ ա____ ա________ վ_______
Մ-ո-ս ա-գ-մ ա-ձ-և-ն-ց վ-ր-ր-ւ-
------------------------------
Մյուս անգամ անձրևանոց վերցրու:
0
Yes kes -ha- k-----s-------i
Y__ k__ z___ k____ s________
Y-s k-s z-a- k-y-z s-a-e-s-i
----------------------------
Yes kes zham k’yez spasets’i
পরের বার নিজের সাথে একটা ছাতা নিয়ে আসবে!
Մյուս անգամ անձրևանոց վերցրու:
Yes kes zham k’yez spasets’i
আগামীকাল আমার ছুটি ৷
Վաղը-ես ա-ատ -մ:
Վ___ ե_ ա___ ե__
Վ-ղ- ե- ա-ա- ե-:
----------------
Վաղը ես ազատ եմ:
0
Yes-k-s-z-am-k--e- sp--et--i
Y__ k__ z___ k____ s________
Y-s k-s z-a- k-y-z s-a-e-s-i
----------------------------
Yes kes zham k’yez spasets’i
আগামীকাল আমার ছুটি ৷
Վաղը ես ազատ եմ:
Yes kes zham k’yez spasets’i
আমরা কি আগামী কাল দেখা করব?
Վաղը հա-դիպե՞նք:
Վ___ հ__________
Վ-ղ- հ-ն-ի-ե-ն-:
----------------
Վաղը հանդիպե՞նք:
0
Yes--e- z------y-z spa--t--i
Y__ k__ z___ k____ s________
Y-s k-s z-a- k-y-z s-a-e-s-i
----------------------------
Yes kes zham k’yez spasets’i
আমরা কি আগামী কাল দেখা করব?
Վաղը հանդիպե՞նք:
Yes kes zham k’yez spasets’i
আমি দুঃখিত, কাল আমি আসতে পারব না ৷
Նե-ի---ց--ո---աղ- --- -----:
Ն_____ ց____ վ___ չ__ կ_____
Ն-ր-ր- ց-վ-ք վ-ղ- չ-մ կ-ր-ղ-
----------------------------
Ներիր, ցավոք վաղը չեմ կարող:
0
Sha-zha----h-r-a-ho- c-’un-՞s
S_________ h________ c_______
S-a-z-a-a- h-r-a-h-s c-’-n-՞-
-----------------------------
Sharzhakan herrakhos ch’une՞s
আমি দুঃখিত, কাল আমি আসতে পারব না ৷
Ներիր, ցավոք վաղը չեմ կարող:
Sharzhakan herrakhos ch’une՞s
তুমি কি সপ্তাহান্তের ছুটির জন্যে অগ্রিম পরিকল্পনা করে রেখেছো?
Ի---ա-- շա-աթ---րա-ի ի-- որ--լանն-- -ւ--՞ս:
Ի__ ա__ շ___________ ի__ ո_ պ______ ո______
Ի-կ ա-ս շ-բ-թ-կ-ր-կ- ի-չ ո- պ-ա-ն-ր ո-ն-՞-:
-------------------------------------------
Իսկ այս շաբաթ-կիրակի ինչ որ պլաններ ունե՞ս:
0
Sha--hakan--e-ra--os ---u---s
S_________ h________ c_______
S-a-z-a-a- h-r-a-h-s c-’-n-՞-
-----------------------------
Sharzhakan herrakhos ch’une՞s
তুমি কি সপ্তাহান্তের ছুটির জন্যে অগ্রিম পরিকল্পনা করে রেখেছো?
Իսկ այս շաբաթ-կիրակի ինչ որ պլաններ ունե՞ս:
Sharzhakan herrakhos ch’une՞s
নাকি তোমার আগে থেকেই দেখা করবার সময় নির্ধারিত করা আছে ৷
Թ------են-պ-յ-անա-որվ---ե-:
Թ__ ա____ պ____________ ե__
Թ-՞ ա-դ-ն պ-յ-ա-ա-ո-վ-ծ ե-:
---------------------------
Թե՞ արդեն պայմանավորված ես:
0
S----h--a- he--a-hos--h’-ne-s
S_________ h________ c_______
S-a-z-a-a- h-r-a-h-s c-’-n-՞-
-----------------------------
Sharzhakan herrakhos ch’une՞s
নাকি তোমার আগে থেকেই দেখা করবার সময় নির্ধারিত করা আছে ৷
Թե՞ արդեն պայմանավորված ես:
Sharzhakan herrakhos ch’une՞s
আমার মত হল আমরা সপ্তাহের শেষের ছুটিতে দেখা করব ৷
Ես առ---րկ--մ -մ -յս շ-բա--կիրակի հ-նդ-պ-լ:
Ե_ ա_________ ե_ ա__ շ___________ հ________
Ե- ա-ա-ա-կ-ւ- ե- ա-ս շ-բ-թ-կ-ր-կ- հ-ն-ի-ե-:
-------------------------------------------
Ես առաջարկում եմ այս շաբաթ-կիրակի հանդիպել:
0
My---a-gam c----a-----eghir
M___ a____ c________ y_____
M-u- a-g-m c-s-t-p-h y-g-i-
---------------------------
Myus angam chshtapah yeghir
আমার মত হল আমরা সপ্তাহের শেষের ছুটিতে দেখা করব ৷
Ես առաջարկում եմ այս շաբաթ-կիրակի հանդիպել:
Myus angam chshtapah yeghir
আমরা কি পিকনিকে (বনভোজন) যাব?
Զ----խ-ջ-ւյք---ե-նք:
Զ___________ ա______
Զ-ո-ա-ն-ո-յ- ա-ե-ն-:
--------------------
Զբոսախնջույք անե՞նք:
0
My-s -n-a- c-s-tap-- -eg--r
M___ a____ c________ y_____
M-u- a-g-m c-s-t-p-h y-g-i-
---------------------------
Myus angam chshtapah yeghir
আমরা কি পিকনিকে (বনভোজন) যাব?
Զբոսախնջույք անե՞նք:
Myus angam chshtapah yeghir
আমরা কি তটে যাব?
Ծովա- գնա--ք:
Ծ____ գ______
Ծ-վ-փ գ-ա-ն-:
-------------
Ծովափ գնա՞նք:
0
M--s anga- c-s-ta--- --g--r
M___ a____ c________ y_____
M-u- a-g-m c-s-t-p-h y-g-i-
---------------------------
Myus angam chshtapah yeghir
আমরা কি তটে যাব?
Ծովափ գնա՞նք:
Myus angam chshtapah yeghir
আমরা কি পাহাড়ে যাব?
Գ-ա՞ն--դեպ-----ն---:
Գ_____ դ___ լ_______
Գ-ա-ն- դ-պ- լ-ռ-ե-ը-
--------------------
Գնա՞նք դեպի լեռները:
0
Myus-------t-k’si v-rts-ru
M___ a____ t_____ v_______
M-u- a-g-m t-k-s- v-r-s-r-
--------------------------
Myus angam tak’si verts’ru
আমরা কি পাহাড়ে যাব?
Գնա՞նք դեպի լեռները:
Myus angam tak’si verts’ru
আমি তোমাকে অফিস থেকে তুলে নেব ৷
Ես-կվ-րցն---քեզ գր--ե----ի-:
Ե_ կ_______ ք__ գ___________
Ե- կ-ե-ց-ե- ք-զ գ-ա-ե-յ-կ-ց-
----------------------------
Ես կվերցնեմ քեզ գրասենյակից:
0
M--- an--- -a-’-i--er---ru
M___ a____ t_____ v_______
M-u- a-g-m t-k-s- v-r-s-r-
--------------------------
Myus angam tak’si verts’ru
আমি তোমাকে অফিস থেকে তুলে নেব ৷
Ես կվերցնեմ քեզ գրասենյակից:
Myus angam tak’si verts’ru
আমি তোমাকে বাড়ী থেকে তুলে নেব ৷
Ես կվե---եմ-ք-- տ-ից:
Ե_ կ_______ ք__ տ____
Ե- կ-ե-ց-ե- ք-զ տ-ի-:
---------------------
Ես կվերցնեմ քեզ տնից:
0
My----n-a--tak----ver--’-u
M___ a____ t_____ v_______
M-u- a-g-m t-k-s- v-r-s-r-
--------------------------
Myus angam tak’si verts’ru
আমি তোমাকে বাড়ী থেকে তুলে নেব ৷
Ես կվերցնեմ քեզ տնից:
Myus angam tak’si verts’ru
আমি তোমাকে বাস স্টপ থেকে তুলে নেব ৷
Ես -վ-----մ ք----վ-ոբո--ի կ---ա-ից:
Ե_ կ_______ ք__ ա________ կ________
Ե- կ-ե-ց-ե- ք-զ ա-տ-բ-ւ-ի կ-ն-ա-ի-:
-----------------------------------
Ես կվերցնեմ քեզ ավտոբուսի կանգառից:
0
M-u- --g-- --dz-e-ano--’-v-rts’ru
M___ a____ a____________ v_______
M-u- a-g-m a-d-r-v-n-t-’ v-r-s-r-
---------------------------------
Myus angam andzrevanots’ verts’ru
আমি তোমাকে বাস স্টপ থেকে তুলে নেব ৷
Ես կվերցնեմ քեզ ավտոբուսի կանգառից:
Myus angam andzrevanots’ verts’ru