արտահայտությունների գիրք

hy զգացմունքներ   »   bn অনুভূতি

56 [հիսունվեց]

զգացմունքներ

զգացմունքներ

৫৬ [ছাপ্পান্ন]

56 [chāppānna]

অনুভূতি

anubhūti

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Bengali Խաղալ Ավելին
Հաճույք ունենալ: ইচ-ছ- থা-া ই__ থা_ ই-্-া থ-ক- ---------- ইচ্ছা থাকা 0
a-ubh--i a_______ a-u-h-t- -------- anubhūti
Մենք հաճույք ունենք: আম--ে--ই--ছ----- ৷ আ___ ই__ আ_ ৷ আ-া-ে- ই-্-া আ-ে ৷ ------------------ আমাদের ইচ্ছা আছে ৷ 0
an---ū-i a_______ a-u-h-t- -------- anubhūti
Մենք տրամադրություն չունենք: আমা-ে- ইচ্-া ----৷ আ___ ই__ না_ ৷ আ-া-ে- ই-্-া ন-ই ৷ ------------------ আমাদের ইচ্ছা নাই ৷ 0
i--h--th--ā i____ t____ i-c-ā t-ā-ā ----------- icchā thākā
վախ ունենալ ভয় ----া ভ_ পা__ ভ- প-ও-া -------- ভয় পাওয়া 0
ic-hā t-ākā i____ t____ i-c-ā t-ā-ā ----------- icchā thākā
Ես վախենում եմ: আ--র ----র-- ৷ আ__ ভ_ ক__ ৷ আ-া- ভ- ক-ছ- ৷ -------------- আমার ভয় করছে ৷ 0
i-ch--th-kā i____ t____ i-c-ā t-ā-ā ----------- icchā thākā
Ես չեմ վախենում: আম---ভ- --ছে-ন--৷ আ__ ভ_ ক__ না ৷ আ-া- ভ- ক-ছ- ন- ৷ ----------------- আমার ভয় করছে না ৷ 0
āmādē-a ----ā -c-ē ā______ i____ ā___ ā-ā-ē-a i-c-ā ā-h- ------------------ āmādēra icchā āchē
ժամանակ ունենալ স-- থ--া স__ থা_ স-য় থ-ক- -------- সময় থাকা 0
ām-dē-a --ch---c-ē ā______ i____ ā___ ā-ā-ē-a i-c-ā ā-h- ------------------ āmādēra icchā āchē
Նա ժամանակ ունի: ত-র ---ে --য়--ছ--৷ তা_ কা_ স__ আ_ ৷ ত-র ক-ছ- স-য় আ-ে ৷ ------------------ তার কাছে সময় আছে ৷ 0
ā-----a i--hā ā-hē ā______ i____ ā___ ā-ā-ē-a i-c-ā ā-h- ------------------ āmādēra icchā āchē
Նա ժամանակ չունի: ত---------োন----য়-নে--৷ তা_ কা_ কো_ স__ নে_ ৷ ত-র ক-ছ- ক-ন- স-য় ন-ই ৷ ----------------------- তার কাছে কোনো সময় নেই ৷ 0
ām-dē-a-ic-hā--ā-i ā______ i____ n___ ā-ā-ē-a i-c-ā n-'- ------------------ āmādēra icchā nā'i
ձանձրույթ ունենալ ব--ক্- --ে -া--া বি___ হ_ যা__ ব-র-্- হ-ে য-ও-া ---------------- বিরক্ত হয়ে যাওয়া 0
bha----ā--ẏā b____ p_____ b-a-a p-'-ẏ- ------------ bhaẏa pā'ōẏā
Նրա համար ձանձրալի է : সে-ব-রক-ত -য়ে-গ-ছে-৷ সে বি___ হ_ গে_ ৷ স- ব-র-্- হ-ে গ-ছ- ৷ -------------------- সে বিরক্ত হয়ে গেছে ৷ 0
ā-ā-a bh----k-----ē ā____ b____ k______ ā-ā-a b-a-a k-r-c-ē ------------------- āmāra bhaẏa karachē
Նրա համար ձանձրալի չէ: সে -ি-ক-ত হ-ে -া---ি ৷ সে বি___ হ_ যা_ নি ৷ স- ব-র-্- হ-ে য-য় ন- ৷ ---------------------- সে বিরক্ত হয়ে যায় নি ৷ 0
āmā-- b--ẏ---ar--hē ā____ b____ k______ ā-ā-a b-a-a k-r-c-ē ------------------- āmāra bhaẏa karachē
քաղցած լինել খ-দে পা-য়া খি_ পা__ খ-দ- প-ও-া ---------- খিদে পাওয়া 0
āmā-- b-aẏ--ka---hē ā____ b____ k______ ā-ā-a b-a-a k-r-c-ē ------------------- āmāra bhaẏa karachē
Քաղցա՞ծ եք: ত-ম--ে- কি খ--ে-প--ে-ে? তো___ কি খি_ পে___ ত-ম-দ-র ক- খ-দ- প-য়-ছ-? ----------------------- তোমাদের কি খিদে পেয়েছে? 0
ā---- b-a---karach- -ā ā____ b____ k______ n_ ā-ā-a b-a-a k-r-c-ē n- ---------------------- āmāra bhaẏa karachē nā
Քաղցա՞ծ չեք: ত-মা-ের -- --দ- পা--নি? তো___ কি খি_ পা_ নি_ ত-ম-দ-র ক- খ-দ- প-য় ন-? ----------------------- তোমাদের কি খিদে পায় নি? 0
ā--ra ---ẏa ---a--- -ā ā____ b____ k______ n_ ā-ā-a b-a-a k-r-c-ē n- ---------------------- āmāra bhaẏa karachē nā
Ծարավել ত--্----তৃ-্--)--া--া, প-প-স- লাগা৤ তে__ (____ পা___ পি__ লা__ ত-ষ-ট- (-ৃ-্-া- প-ও-া- প-প-স- ল-গ-৤ ----------------------------------- তেষ্টা (তৃষ্ণা) পাওয়া, পিপাসা লাগা৤ 0
ā-ā-a b-----karac-ē-nā ā____ b____ k______ n_ ā-ā-a b-a-a k-r-c-ē n- ---------------------- āmāra bhaẏa karachē nā
Նա ծարավ է: ত-দের--ে-্ট- পে--ছে-৷ তা__ তে__ পে__ ৷ ত-দ-র ত-ষ-ট- প-য়-ছ- ৷ --------------------- তাদের তেষ্টা পেয়েছে ৷ 0
samaẏa t-ākā s_____ t____ s-m-ẏ- t-ā-ā ------------ samaẏa thākā
Նա ծարավ չէ: ত-দে-----্ট- -ায় ---৷ তা__ তে__ পা_ নি ৷ ত-দ-র ত-ষ-ট- প-য় ন- ৷ --------------------- তাদের তেষ্টা পায় নি ৷ 0
sam-ẏa -hākā s_____ t____ s-m-ẏ- t-ā-ā ------------ samaẏa thākā

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -