Հաճույք ունենալ: |
י- --ק
__ ח___
-ש ח-ק-
--------
יש חשק
0
r-gash-t
r_______
r-g-s-o-
--------
regashot
|
Հաճույք ունենալ:
יש חשק
regashot
|
Մենք հաճույք ունենք: |
י--לנו---ק-
__ ל__ ח____
-ש ל-ו ח-ק-
-------------
יש לנו חשק.
0
r--ash-t
r_______
r-g-s-o-
--------
regashot
|
Մենք հաճույք ունենք:
יש לנו חשק.
regashot
|
Մենք տրամադրություն չունենք: |
--------חש--
___ ל__ ח____
-י- ל-ו ח-ק-
--------------
אין לנו חשק.
0
y-s--x-s-eq
y___ x_____
y-s- x-s-e-
-----------
yesh xesheq
|
Մենք տրամադրություն չունենք:
אין לנו חשק.
yesh xesheq
|
վախ ունենալ |
ל---
_____
-פ-ד-
------
לפחד
0
yes--xes--q
y___ x_____
y-s- x-s-e-
-----------
yesh xesheq
|
վախ ունենալ
לפחד
yesh xesheq
|
Ես վախենում եմ: |
--י--וחד / --
___ פ___ / ת__
-נ- פ-ח- / ת-
---------------
אני פוחד / ת.
0
ye-h------q
y___ x_____
y-s- x-s-e-
-----------
yesh xesheq
|
Ես վախենում եմ:
אני פוחד / ת.
yesh xesheq
|
Ես չեմ վախենում: |
-ני-לא ---- - - בכ--.
___ ל_ פ___ / ת ב_____
-נ- ל- פ-ח- / ת ב-ל-.-
-----------------------
אני לא פוחד / ת בכלל.
0
ye-h l--u x----q.
y___ l___ x______
y-s- l-n- x-s-e-.
-----------------
yesh lanu xesheq.
|
Ես չեմ վախենում:
אני לא פוחד / ת בכלל.
yesh lanu xesheq.
|
ժամանակ ունենալ |
י---מן
__ ז___
-ש ז-ן-
--------
יש זמן
0
y--h --n- --s-e-.
y___ l___ x______
y-s- l-n- x-s-e-.
-----------------
yesh lanu xesheq.
|
ժամանակ ունենալ
יש זמן
yesh lanu xesheq.
|
Նա ժամանակ ունի: |
י---- זמ-.
__ ל_ ז____
-ש ל- ז-ן-
------------
יש לו זמן.
0
ye-- ---u--es--q.
y___ l___ x______
y-s- l-n- x-s-e-.
-----------------
yesh lanu xesheq.
|
Նա ժամանակ ունի:
יש לו זמן.
yesh lanu xesheq.
|
Նա ժամանակ չունի: |
א-- -ו-ז--.
___ ל_ ז____
-י- ל- ז-ן-
-------------
אין לו זמן.
0
eyn-lan- xe-he-.
e__ l___ x______
e-n l-n- x-s-e-.
----------------
eyn lanu xesheq.
|
Նա ժամանակ չունի:
אין לו זמן.
eyn lanu xesheq.
|
ձանձրույթ ունենալ |
מ--ע--
_______
-ש-ע-ם-
--------
משועמם
0
eyn---n--x--h--.
e__ l___ x______
e-n l-n- x-s-e-.
----------------
eyn lanu xesheq.
|
ձանձրույթ ունենալ
משועמם
eyn lanu xesheq.
|
Նրա համար ձանձրալի է : |
-יא משו---ת.
___ מ________
-י- מ-ו-מ-ת-
--------------
היא משועממת.
0
eyn ------esh-q.
e__ l___ x______
e-n l-n- x-s-e-.
----------------
eyn lanu xesheq.
|
Նրա համար ձանձրալի է :
היא משועממת.
eyn lanu xesheq.
|
Նրա համար ձանձրալի չէ: |
-יא -א -ש----ת.
___ ל_ מ________
-י- ל- מ-ו-מ-ת-
-----------------
היא לא משועממת.
0
l--ax-d
l______
l-f-x-d
-------
lefaxed
|
Նրա համար ձանձրալի չէ:
היא לא משועממת.
lefaxed
|
քաղցած լինել |
להי-ת ר--
_____ ר___
-ה-ו- ר-ב-
-----------
להיות רעב
0
l----ed
l______
l-f-x-d
-------
lefaxed
|
քաղցած լինել
להיות רעב
lefaxed
|
Քաղցա՞ծ եք: |
א---ר---ם-
___ ר______
-ת- ר-ב-ם-
------------
אתם רעבים?
0
lefax-d
l______
l-f-x-d
-------
lefaxed
|
Քաղցա՞ծ եք:
אתם רעבים?
lefaxed
|
Քաղցա՞ծ չեք: |
א-ם לא -עבים?
___ ל_ ר______
-ת- ל- ר-ב-ם-
---------------
אתם לא רעבים?
0
an- po-e---oxe-e-.
a__ p_____________
a-i p-x-d-p-x-d-t-
------------------
ani poxed/poxedet.
|
Քաղցա՞ծ չեք:
אתם לא רעבים?
ani poxed/poxedet.
|
Ծարավել |
----- צ-א
_____ צ___
-ה-ו- צ-א-
-----------
להיות צמא
0
a-i --x-d/p----e-.
a__ p_____________
a-i p-x-d-p-x-d-t-
------------------
ani poxed/poxedet.
|
Ծարավել
להיות צמא
ani poxed/poxedet.
|
Նա ծարավ է: |
ה--/---צ--י--/ --.
__ / ן צ____ / ו___
-ם / ן צ-א-ם / ו-.-
--------------------
הם / ן צמאים / ות.
0
ani--o--d-p--ede-.
a__ p_____________
a-i p-x-d-p-x-d-t-
------------------
ani poxed/poxedet.
|
Նա ծարավ է:
הם / ן צמאים / ות.
ani poxed/poxedet.
|
Նա ծարավ չէ: |
ה- --ן--א-צמאי- / -ת-
__ / ן ל_ צ____ / ו___
-ם / ן ל- צ-א-ם / ו-.-
-----------------------
הם / ן לא צמאים / ות.
0
an---o poxed/-o-ed-- --k---l.
a__ l_ p____________ b_______
a-i l- p-x-d-p-x-d-t b-k-l-l-
-----------------------------
ani lo poxed/poxedet bikhlal.
|
Նա ծարավ չէ:
הם / ן לא צמאים / ות.
ani lo poxed/poxedet bikhlal.
|