արտահայտությունների գիրք

hy բարդ ստորադասական 4   »   he ‫מילות חיבור 4‬

97 [իննսունյոթ]

բարդ ստորադասական 4

բարդ ստորադասական 4

‫97 [תשעים ושבע]‬

97 [tish'im w'sheva]

‫מילות חיבור 4‬

milot xibur 4

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Hebrew Խաղալ Ավելին
Նա քնել էր, չնայած որ հեռուստացույցը միացրած էր: ‫הוא -ר---ל---ת -ה--ווי-י- ה---ה--לוקה-‬ ‫___ נ___ ל____ ש_________ ה____ ד______ ‫-ו- נ-ד- ל-ר-ת ש-ט-ו-י-י- ה-י-ה ד-ו-ה-‬ ---------------------------------------- ‫הוא נרדם למרות שהטלוויזיה הייתה דלוקה.‬ 0
mi-ot xibur-4 m____ x____ 4 m-l-t x-b-r 4 ------------- milot xibur 4
Նա դեռ մնացել էր, չնայած որ արդեն ուշ էր: ‫-וא--ש-- למ----שה-- ----ר.‬ ‫___ נ___ ל____ ש___ מ______ ‫-ו- נ-א- ל-ר-ת ש-י- מ-ו-ר-‬ ---------------------------- ‫הוא נשאר למרות שהיה מאוחר.‬ 0
m--o- -i--r 4 m____ x____ 4 m-l-t x-b-r 4 ------------- milot xibur 4
Նա չէր եկել, չնայած որ պայմանավորված էինք: ‫הו---א-הג-ע ל-ר---ש-ב--ו-----גש-‬ ‫___ ל_ ה___ ל____ ש_____ ל_______ ‫-ו- ל- ה-י- ל-ר-ת ש-ב-נ- ל-י-ג-.- ---------------------------------- ‫הוא לא הגיע למרות שקבענו להיפגש.‬ 0
h- --r-a--lamrot--he-ate-e---iah---y-a--d-u--h. h_ n_____ l_____ s______________ h_____ d______ h- n-r-a- l-m-o- s-e-a-e-e-i-i-h h-y-a- d-u-a-. ----------------------------------------------- hu nirdam lamrot shehatelewiziah haytah dluqah.
Հեռուստացույցը միացրած էր: Այնուամենայնիվ նա քնել էր: ‫ה-----זיה הי--- דל-קה- ל-ר-- זאת---------.‬ ‫_________ ה____ ד_____ ל____ ז__ ה__ נ_____ ‫-ט-ו-י-י- ה-י-ה ד-ו-ה- ל-ר-ת ז-ת ה-א נ-ד-.- -------------------------------------------- ‫הטלוויזיה הייתה דלוקה. למרות זאת הוא נרדם.‬ 0
h---ir-a---amro----e-a--lew-z--h hay------uqa-. h_ n_____ l_____ s______________ h_____ d______ h- n-r-a- l-m-o- s-e-a-e-e-i-i-h h-y-a- d-u-a-. ----------------------------------------------- hu nirdam lamrot shehatelewiziah haytah dluqah.
Արդեն ուշ էր: Այնուամենայնիվ նա դեռ մնացել էր: ‫הי- כב- ---חר---מר---זא------נ-אר.‬ ‫___ כ__ מ_____ ל____ ז__ ה__ נ_____ ‫-י- כ-ר מ-ו-ר- ל-ר-ת ז-ת ה-א נ-א-.- ------------------------------------ ‫היה כבר מאוחר. למרות זאת הוא נשאר.‬ 0
hu-n---am-la---- s--ha--l------h h-yta--dluq-h. h_ n_____ l_____ s______________ h_____ d______ h- n-r-a- l-m-o- s-e-a-e-e-i-i-h h-y-a- d-u-a-. ----------------------------------------------- hu nirdam lamrot shehatelewiziah haytah dluqah.
Մենք պայմանավորված էինք: Այնուամենայնիվ նա չէր եկել: ‫קב-נו ----ג-- ל-רו----- ה-א--- ה-י--‬ ‫_____ ל______ ל____ ז__ ה__ ל_ ה_____ ‫-ב-נ- ל-י-ג-. ל-ר-ת ז-ת ה-א ל- ה-י-.- -------------------------------------- ‫קבענו להיפגש. למרות זאת הוא לא הגיע.‬ 0
h--nish'ar la---t sh-h---h -e-ux-r. h_ n______ l_____ s_______ m_______ h- n-s-'-r l-m-o- s-e-a-a- m-'-x-r- ----------------------------------- hu nish'ar lamrot shehayah me'uxar.
Չնայած որ նա վարորդական իրավունք չունի, նա մեքենա է վարում: ‫ה-- ---ג-במכ---ת ---ות --ין -ו---שי-ן-נהיגה.‬ ‫___ נ___ ב______ ל____ ש___ ל_ ר_____ נ______ ‫-ו- נ-ה- ב-כ-נ-ת ל-ר-ת ש-י- ל- ר-ש-ו- נ-י-ה-‬ ---------------------------------------------- ‫הוא נוהג במכונית למרות שאין לו רישיון נהיגה.‬ 0
h---o -igi---am--- --eqa--'---leh-pages-. h_ l_ h____ l_____ s_________ l__________ h- l- h-g-a l-m-o- s-e-a-a-n- l-h-p-g-s-. ----------------------------------------- hu lo higia lamrot sheqava'nu lehipagesh.
Չնայած որ փողոցը սահուն է, նա արագ է վարում: ‫-ו--נ--ע-מ---ל-רות--ה-בי--ח-ק-‬ ‫___ נ___ מ__ ל____ ש_____ ח____ ‫-ו- נ-ס- מ-ר ל-ר-ת ש-כ-י- ח-ק-‬ -------------------------------- ‫הוא נוסע מהר למרות שהכביש חלק.‬ 0
h--e-ew---ah --y-----l--ah- l----- --'t h- nirda-. h___________ h_____ d______ l_____ z___ h_ n______ h-t-l-w-z-a- h-y-a- d-u-a-. l-m-o- z-'- h- n-r-a-. -------------------------------------------------- hatelewiziah haytah dluqah. lamrot zo't hu nirdam.
Չնայած որ նա խմած է, նա հեծանիվ է քշում: ‫הוא-רו-- -ל-אופ---- -מר-- שה-א -ת---‬ ‫___ ר___ ע_ א______ ל____ ש___ ש_____ ‫-ו- ר-כ- ע- א-פ-י-ם ל-ר-ת ש-ו- ש-ו-.- -------------------------------------- ‫הוא רוכב על אופניים למרות שהוא שתוי.‬ 0
h-ya----a- -e'u-ar.-lam-o- zo-t h- nis-'--. h____ k___ m_______ l_____ z___ h_ n_______ h-y-h k-a- m-'-x-r- l-m-o- z-'- h- n-s-'-r- ------------------------------------------- hayah kvar me'uxar. lamrot zo't hu nish'ar.
Նա վարորդական իրավունք չունի: Այնուամենայնիվ նա մեքենա է վարում: ‫-ין לו רישיו- נה--- ול--ות--את -וא-נ-ה--במ--נ-ת.‬ ‫___ ל_ ר_____ נ____ ו_____ ז__ ה__ נ___ ב________ ‫-י- ל- ר-ש-ו- נ-י-ה ו-מ-ו- ז-ת ה-א נ-ה- ב-כ-נ-ת-‬ -------------------------------------------------- ‫אין לו רישיון נהיגה ולמרות זאת הוא נוהג במכונית.‬ 0
q--a'---l--ipag--h. la-r-t z--t -- l---i--a. q______ l__________ l_____ z___ h_ l_ h_____ q-v-'-u l-h-p-g-s-. l-m-o- z-'- h- l- h-g-a- -------------------------------------------- qava'nu lehipagesh. lamrot zo't hu lo higia.
Փողոցը սահուն է: Այնուամենայնիվ նա արագ է վարում: ‫-כ--ש --ליק ולמ------ת--וא-נוס-----.‬ ‫_____ מ____ ו_____ ז__ ה__ נ___ מ____ ‫-כ-י- מ-ל-ק ו-מ-ו- ז-ת ה-א נ-ס- מ-ר-‬ -------------------------------------- ‫הכביש מחליק ולמרות זאת הוא נוסע מהר.‬ 0
h----he- b--e----it ---r-t-s--'-yn--o- ris---- -'h-gah. h_ n____ b_________ l_____ s______ l__ r______ n_______ h- n-h-g b-m-k-o-i- l-m-o- s-e-e-n l-w r-s-i-n n-h-g-h- ------------------------------------------------------- hu noheg bamekhonit lamrot she'eyn low rishion n'higah.
Նա խմած է: Այնուամենայնիվ նա հեծանիվ է քշում: ‫-וא ש-וי ולמ-ו--זא- -וא-רו----- -ופני---‬ ‫___ ש___ ו_____ ז__ ה__ ר___ ע_ א________ ‫-ו- ש-ו- ו-מ-ו- ז-ת ה-א ר-כ- ע- א-פ-י-ם-‬ ------------------------------------------ ‫הוא שתוי ולמרות זאת הוא רוכב על אופניים.‬ 0
h- --s-'- m---- -----t-sh---kv-sh-x--aq-ma--iq. h_ n_____ m____ l_____ s_________ x____________ h- n-s-'- m-h-r l-m-o- s-e-a-v-s- x-l-q-m-x-i-. ----------------------------------------------- hu nose'a maher lamrot shehakvish xalaq/maxliq.
Նա աշխատանքի տեղ չի գտնում, չնայած որ բարձրագույն կրթություն ունի: ‫-יא -א מו----ע-וד---מ--- -ה-- --ד--‬ ‫___ ל_ מ____ ע____ ל____ ש___ ל_____ ‫-י- ל- מ-צ-ת ע-ו-ה ל-ר-ת ש-י- ל-ד-.- ------------------------------------- ‫היא לא מוצאת עבודה למרות שהיא למדה.‬ 0
h- r---ev a-----n-i-------t s-e-- --a---. h_ r_____ a_ o______ l_____ s____ s______ h- r-k-e- a- o-a-a-m l-m-o- s-e-u s-a-u-. ----------------------------------------- hu rokhev al ofanaim lamrot shehu shatuy.
Նա բժշկի չի գնում, չնայած որ ցավեր ունի: ‫-יא לא הול----ר--א--מר-- --ש לה --בים.‬ ‫___ ל_ ה____ ל____ ל____ ש__ ל_ כ______ ‫-י- ל- ה-ל-ת ל-ו-א ל-ר-ת ש-ש ל- כ-ב-ם-‬ ---------------------------------------- ‫היא לא הולכת לרופא למרות שיש לה כאבים.‬ 0
hu---khe- al o----im-l------sh-h- -h--uy. h_ r_____ a_ o______ l_____ s____ s______ h- r-k-e- a- o-a-a-m l-m-o- s-e-u s-a-u-. ----------------------------------------- hu rokhev al ofanaim lamrot shehu shatuy.
Նա մեքենա է գնում, չնայած որ փող չունի: ‫--א----- -כו-ית למר-ת-שאין-לה -סף-‬ ‫___ ק___ מ_____ ל____ ש___ ל_ כ____ ‫-י- ק-נ- מ-ו-י- ל-ר-ת ש-י- ל- כ-ף-‬ ------------------------------------ ‫היא קונה מכונית למרות שאין לה כסף.‬ 0
hu r-khev al-ofana---lamr-t--hehu-s-a--y. h_ r_____ a_ o______ l_____ s____ s______ h- r-k-e- a- o-a-a-m l-m-o- s-e-u s-a-u-. ----------------------------------------- hu rokhev al ofanaim lamrot shehu shatuy.
Նա ուսանել է: Բայց նա աշխատանք չի գտնում: ‫היא -מ-ה--למר----את--יא-----ו--- ע---ה.‬ ‫___ ל___ ו_____ ז__ ה__ ל_ מ____ ע______ ‫-י- ל-ד- ו-מ-ו- ז-ת ה-א ל- מ-צ-ת ע-ו-ה-‬ ----------------------------------------- ‫היא למדה ולמרות זאת היא לא מוצאת עבודה.‬ 0
e-n--o-rishy-n n--i--- -'--m-ot---'- -u--o--g-bame----it. e__ l_ r______ n______ w_______ z___ h_ n____ b__________ e-n l- r-s-y-n n-h-g-h w-l-m-o- z-'- h- n-h-g b-m-k-o-i-. --------------------------------------------------------- eyn lo rishyon n'higah w'lamrot zo't hu noheg bamekhonit.
Նա ցավեր ունի: Այնուամենայնիվ նա բժշկի չի գնում: ‫יש לה-כאבי- ול---ת-ז----יא--א ה--כת-לרו--.‬ ‫__ ל_ כ____ ו_____ ז__ ה__ ל_ ה____ ל______ ‫-ש ל- כ-ב-ם ו-מ-ו- ז-ת ה-א ל- ה-ל-ת ל-ו-א-‬ -------------------------------------------- ‫יש לה כאבים ולמרות זאת היא לא הולכת לרופא.‬ 0
ha-vi-h---x--q--'l----- --'- -u nose'---ah--. h______ m_____ w_______ z___ h_ n_____ m_____ h-k-i-h m-x-i- w-l-m-o- z-'- h- n-s-'- m-h-r- --------------------------------------------- hakvish maxliq w'lamrot zo't hu nose'a maher.
Նա փող չունի: Այնուամենայնիվ նա մեքենա է գնում: ‫א-ן-לה כס- ----ות --- --א --נה -כ-נ-ת-‬ ‫___ ל_ כ__ ו_____ ז__ ה__ ק___ מ_______ ‫-י- ל- כ-ף ו-מ-ו- ז-ת ה-א ק-נ- מ-ו-י-.- ---------------------------------------- ‫אין לה כסף ולמרות זאת היא קונה מכונית.‬ 0
hu-shat-y -'-a-r-t --'t ----ok-ev a--of--aim. h_ s_____ w_______ z___ h_ r_____ a_ o_______ h- s-a-u- w-l-m-o- z-'- h- r-k-e- a- o-a-a-m- --------------------------------------------- hu shatuy w'lamrot zo't hu rokhev al ofanaim.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -