արտահայտությունների գիրք

hy բարդ ստորադասական 4   »   he ‫מילות חיבור 4‬

97 [իննսունյոթ]

բարդ ստորադասական 4

բարդ ստորադասական 4

‫97 [תשעים ושבע]‬

97 [tish'im w'sheva]

‫מילות חיבור 4‬

milot xibur 4

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Hebrew Խաղալ Ավելին
Նա քնել էր, չնայած որ հեռուստացույցը միացրած էր: ‫ה----ר-- ---ות---ט-וו-ז-ה-היי-ה--לו-ה.‬ ‫___ נ___ ל____ ש_________ ה____ ד______ ‫-ו- נ-ד- ל-ר-ת ש-ט-ו-י-י- ה-י-ה ד-ו-ה-‬ ---------------------------------------- ‫הוא נרדם למרות שהטלוויזיה הייתה דלוקה.‬ 0
m-lo- ------4 m____ x____ 4 m-l-t x-b-r 4 ------------- milot xibur 4
Նա դեռ մնացել էր, չնայած որ արդեն ուշ էր: ‫ה-א-נש-- למ-ו- ש-יה-מא--ר-‬ ‫___ נ___ ל____ ש___ מ______ ‫-ו- נ-א- ל-ר-ת ש-י- מ-ו-ר-‬ ---------------------------- ‫הוא נשאר למרות שהיה מאוחר.‬ 0
m-----x--ur 4 m____ x____ 4 m-l-t x-b-r 4 ------------- milot xibur 4
Նա չէր եկել, չնայած որ պայմանավորված էինք: ‫הוא -א---יע --ר-ת-ש-ב-----הי----‬ ‫___ ל_ ה___ ל____ ש_____ ל_______ ‫-ו- ל- ה-י- ל-ר-ת ש-ב-נ- ל-י-ג-.- ---------------------------------- ‫הוא לא הגיע למרות שקבענו להיפגש.‬ 0
h---ird-- -a-r-t--h--ate-ew-z-a- -ayt-h d--qa-. h_ n_____ l_____ s______________ h_____ d______ h- n-r-a- l-m-o- s-e-a-e-e-i-i-h h-y-a- d-u-a-. ----------------------------------------------- hu nirdam lamrot shehatelewiziah haytah dluqah.
Հեռուստացույցը միացրած էր: Այնուամենայնիվ նա քնել էր: ‫ה-לוויז---היי-ה-ד---ה---מ-ות--א- ה---נ--ם-‬ ‫_________ ה____ ד_____ ל____ ז__ ה__ נ_____ ‫-ט-ו-י-י- ה-י-ה ד-ו-ה- ל-ר-ת ז-ת ה-א נ-ד-.- -------------------------------------------- ‫הטלוויזיה הייתה דלוקה. למרות זאת הוא נרדם.‬ 0
hu----da---a-----sheh-t---w----- -----h dl-q--. h_ n_____ l_____ s______________ h_____ d______ h- n-r-a- l-m-o- s-e-a-e-e-i-i-h h-y-a- d-u-a-. ----------------------------------------------- hu nirdam lamrot shehatelewiziah haytah dluqah.
Արդեն ուշ էր: Այնուամենայնիվ նա դեռ մնացել էր: ‫-----ב--מאו-ר.--מרו--ז----------ר.‬ ‫___ כ__ מ_____ ל____ ז__ ה__ נ_____ ‫-י- כ-ר מ-ו-ר- ל-ר-ת ז-ת ה-א נ-א-.- ------------------------------------ ‫היה כבר מאוחר. למרות זאת הוא נשאר.‬ 0
h--nir--- lamr-t---e-a-e-e-iz-a- hay-ah-dl-q-h. h_ n_____ l_____ s______________ h_____ d______ h- n-r-a- l-m-o- s-e-a-e-e-i-i-h h-y-a- d-u-a-. ----------------------------------------------- hu nirdam lamrot shehatelewiziah haytah dluqah.
Մենք պայմանավորված էինք: Այնուամենայնիվ նա չէր եկել: ‫קבענ- ל-יפ-ש. ל-ר-ת-זא- הוא לא--ג-ע-‬ ‫_____ ל______ ל____ ז__ ה__ ל_ ה_____ ‫-ב-נ- ל-י-ג-. ל-ר-ת ז-ת ה-א ל- ה-י-.- -------------------------------------- ‫קבענו להיפגש. למרות זאת הוא לא הגיע.‬ 0
h-----h-a- -amr-- -h--a-ah -e'-xa-. h_ n______ l_____ s_______ m_______ h- n-s-'-r l-m-o- s-e-a-a- m-'-x-r- ----------------------------------- hu nish'ar lamrot shehayah me'uxar.
Չնայած որ նա վարորդական իրավունք չունի, նա մեքենա է վարում: ‫--א-נ-ה--ב-כונית--מ-ות-שא-ן ל- -י--ו--נ---ה-‬ ‫___ נ___ ב______ ל____ ש___ ל_ ר_____ נ______ ‫-ו- נ-ה- ב-כ-נ-ת ל-ר-ת ש-י- ל- ר-ש-ו- נ-י-ה-‬ ---------------------------------------------- ‫הוא נוהג במכונית למרות שאין לו רישיון נהיגה.‬ 0
h--lo--ig-a-la-ro- --e-a-a-------i---e-h. h_ l_ h____ l_____ s_________ l__________ h- l- h-g-a l-m-o- s-e-a-a-n- l-h-p-g-s-. ----------------------------------------- hu lo higia lamrot sheqava'nu lehipagesh.
Չնայած որ փողոցը սահուն է, նա արագ է վարում: ‫ה-א -ו---מ-- ל-----שה--י- ----‬ ‫___ נ___ מ__ ל____ ש_____ ח____ ‫-ו- נ-ס- מ-ר ל-ר-ת ש-כ-י- ח-ק-‬ -------------------------------- ‫הוא נוסע מהר למרות שהכביש חלק.‬ 0
h-tele-iziah-h--t-- dlu-a-.-l-mrot ---- hu n-r--m. h___________ h_____ d______ l_____ z___ h_ n______ h-t-l-w-z-a- h-y-a- d-u-a-. l-m-o- z-'- h- n-r-a-. -------------------------------------------------- hatelewiziah haytah dluqah. lamrot zo't hu nirdam.
Չնայած որ նա խմած է, նա հեծանիվ է քշում: ‫ה-- ר-כ- -- א-פנ----ל---- שהוא-שתוי.‬ ‫___ ר___ ע_ א______ ל____ ש___ ש_____ ‫-ו- ר-כ- ע- א-פ-י-ם ל-ר-ת ש-ו- ש-ו-.- -------------------------------------- ‫הוא רוכב על אופניים למרות שהוא שתוי.‬ 0
ha--- -v-- -e'u-a-- l--r---z-'t -u ni-h'ar. h____ k___ m_______ l_____ z___ h_ n_______ h-y-h k-a- m-'-x-r- l-m-o- z-'- h- n-s-'-r- ------------------------------------------- hayah kvar me'uxar. lamrot zo't hu nish'ar.
Նա վարորդական իրավունք չունի: Այնուամենայնիվ նա մեքենա է վարում: ‫-----ו -----ן ---ג----מרו--ז-ת -ו--נו-ג ---ונית-‬ ‫___ ל_ ר_____ נ____ ו_____ ז__ ה__ נ___ ב________ ‫-י- ל- ר-ש-ו- נ-י-ה ו-מ-ו- ז-ת ה-א נ-ה- ב-כ-נ-ת-‬ -------------------------------------------------- ‫אין לו רישיון נהיגה ולמרות זאת הוא נוהג במכונית.‬ 0
qav-'nu-lehi-ages-- la-r-t-z-'--hu ---hig--. q______ l__________ l_____ z___ h_ l_ h_____ q-v-'-u l-h-p-g-s-. l-m-o- z-'- h- l- h-g-a- -------------------------------------------- qava'nu lehipagesh. lamrot zo't hu lo higia.
Փողոցը սահուն է: Այնուամենայնիվ նա արագ է վարում: ‫-כב-- מח-י------ו---את--ו-------מ-ר-‬ ‫_____ מ____ ו_____ ז__ ה__ נ___ מ____ ‫-כ-י- מ-ל-ק ו-מ-ו- ז-ת ה-א נ-ס- מ-ר-‬ -------------------------------------- ‫הכביש מחליק ולמרות זאת הוא נוסע מהר.‬ 0
h----h---b-me---ni--l-m------e-e-- -o------i-----hig-h. h_ n____ b_________ l_____ s______ l__ r______ n_______ h- n-h-g b-m-k-o-i- l-m-o- s-e-e-n l-w r-s-i-n n-h-g-h- ------------------------------------------------------- hu noheg bamekhonit lamrot she'eyn low rishion n'higah.
Նա խմած է: Այնուամենայնիվ նա հեծանիվ է քշում: ‫הו- -תו- ו-מרו- ז-ת--ו- -ו-ב--- --פנ-י--‬ ‫___ ש___ ו_____ ז__ ה__ ר___ ע_ א________ ‫-ו- ש-ו- ו-מ-ו- ז-ת ה-א ר-כ- ע- א-פ-י-ם-‬ ------------------------------------------ ‫הוא שתוי ולמרות זאת הוא רוכב על אופניים.‬ 0
h-----e----ah-r la--o- ----a--ish-x-l---ma-liq. h_ n_____ m____ l_____ s_________ x____________ h- n-s-'- m-h-r l-m-o- s-e-a-v-s- x-l-q-m-x-i-. ----------------------------------------------- hu nose'a maher lamrot shehakvish xalaq/maxliq.
Նա աշխատանքի տեղ չի գտնում, չնայած որ բարձրագույն կրթություն ունի: ‫--א-לא -וצאת --ו-ה---רו---היא--מ-ה.‬ ‫___ ל_ מ____ ע____ ל____ ש___ ל_____ ‫-י- ל- מ-צ-ת ע-ו-ה ל-ר-ת ש-י- ל-ד-.- ------------------------------------- ‫היא לא מוצאת עבודה למרות שהיא למדה.‬ 0
hu ---h-v-al---a--im----r-t--h----sha--y. h_ r_____ a_ o______ l_____ s____ s______ h- r-k-e- a- o-a-a-m l-m-o- s-e-u s-a-u-. ----------------------------------------- hu rokhev al ofanaim lamrot shehu shatuy.
Նա բժշկի չի գնում, չնայած որ ցավեր ունի: ‫ה----- -ולכ--ל--פ---מרות-שי--לה--א---.‬ ‫___ ל_ ה____ ל____ ל____ ש__ ל_ כ______ ‫-י- ל- ה-ל-ת ל-ו-א ל-ר-ת ש-ש ל- כ-ב-ם-‬ ---------------------------------------- ‫היא לא הולכת לרופא למרות שיש לה כאבים.‬ 0
h- ro-h-v ---of----m-lam-------hu s-a--y. h_ r_____ a_ o______ l_____ s____ s______ h- r-k-e- a- o-a-a-m l-m-o- s-e-u s-a-u-. ----------------------------------------- hu rokhev al ofanaim lamrot shehu shatuy.
Նա մեքենա է գնում, չնայած որ փող չունի: ‫הי--קו-ה -כ-נ-ת ל--ות-------- ---.‬ ‫___ ק___ מ_____ ל____ ש___ ל_ כ____ ‫-י- ק-נ- מ-ו-י- ל-ר-ת ש-י- ל- כ-ף-‬ ------------------------------------ ‫היא קונה מכונית למרות שאין לה כסף.‬ 0
h--rokhev-al -fan--m --------hehu s----y. h_ r_____ a_ o______ l_____ s____ s______ h- r-k-e- a- o-a-a-m l-m-o- s-e-u s-a-u-. ----------------------------------------- hu rokhev al ofanaim lamrot shehu shatuy.
Նա ուսանել է: Բայց նա աշխատանք չի գտնում: ‫היא --דה ול-רות -את ----לא---צ-ת--ב-ד--‬ ‫___ ל___ ו_____ ז__ ה__ ל_ מ____ ע______ ‫-י- ל-ד- ו-מ-ו- ז-ת ה-א ל- מ-צ-ת ע-ו-ה-‬ ----------------------------------------- ‫היא למדה ולמרות זאת היא לא מוצאת עבודה.‬ 0
eyn-lo-ri-h--n---higah -'-am-ot zo---hu-n-heg b--ek-----. e__ l_ r______ n______ w_______ z___ h_ n____ b__________ e-n l- r-s-y-n n-h-g-h w-l-m-o- z-'- h- n-h-g b-m-k-o-i-. --------------------------------------------------------- eyn lo rishyon n'higah w'lamrot zo't hu noheg bamekhonit.
Նա ցավեր ունի: Այնուամենայնիվ նա բժշկի չի գնում: ‫יש--ה כ-----ול---ת-זאת-ה-א לא ה-לכ----ופ-.‬ ‫__ ל_ כ____ ו_____ ז__ ה__ ל_ ה____ ל______ ‫-ש ל- כ-ב-ם ו-מ-ו- ז-ת ה-א ל- ה-ל-ת ל-ו-א-‬ -------------------------------------------- ‫יש לה כאבים ולמרות זאת היא לא הולכת לרופא.‬ 0
h-kvis--maxliq-w-l-m--t zo't-hu-no--'-------. h______ m_____ w_______ z___ h_ n_____ m_____ h-k-i-h m-x-i- w-l-m-o- z-'- h- n-s-'- m-h-r- --------------------------------------------- hakvish maxliq w'lamrot zo't hu nose'a maher.
Նա փող չունի: Այնուամենայնիվ նա մեքենա է գնում: ‫א-ן ל---ס- ול--ו- --ת-הי- -ונה-מ--ני-.‬ ‫___ ל_ כ__ ו_____ ז__ ה__ ק___ מ_______ ‫-י- ל- כ-ף ו-מ-ו- ז-ת ה-א ק-נ- מ-ו-י-.- ---------------------------------------- ‫אין לה כסף ולמרות זאת היא קונה מכונית.‬ 0
h- -h-t-y-w-la--ot -o-t -- ---hev a- -fana-m. h_ s_____ w_______ z___ h_ r_____ a_ o_______ h- s-a-u- w-l-m-o- z-'- h- r-k-e- a- o-a-a-m- --------------------------------------------- hu shatuy w'lamrot zo't hu rokhev al ofanaim.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -