արտահայտությունների գիրք

hy տան մաքրություն   »   he ‫ניקוי הבית‬

18 [տասնութ]

տան մաքրություն

տան մաքրություն

‫18 [שמונה עשרה]‬

18 [shmoneh essreh]

‫ניקוי הבית‬

niqui habait

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Hebrew Խաղալ Ավելին
Այսօր շաբաթ է: ‫הי-- י-------‬ ‫____ י__ ש____ ‫-י-ם י-ם ש-ת-‬ --------------- ‫היום יום שבת.‬ 0
ni-u--ha-a-t n____ h_____ n-q-i h-b-i- ------------ niqui habait
Այսօր մենք ժամանակ ունենք: ‫ה-ום-יש---ו-ז---‬ ‫____ י_ ל__ ז____ ‫-י-ם י- ל-ו ז-ן-‬ ------------------ ‫היום יש לנו זמן.‬ 0
n---i-ha--it n____ h_____ n-q-i h-b-i- ------------ niqui habait
Այսօր մենք բնակարանն ենք մաքրում: ‫--------נ- מנק-ם -- -בית-‬ ‫____ א____ מ____ א_ ה_____ ‫-י-ם א-ח-ו מ-ק-ם א- ה-י-.- --------------------------- ‫היום אנחנו מנקים את הבית.‬ 0
hayom y-m sha---. h____ y__ s______ h-y-m y-m s-a-a-. ----------------- hayom yom shabat.
Ես մաքրում եմ լոգարանը: ‫--י -נ-ה ---חדר --מבט-ה.‬ ‫___ מ___ א_ ח__ ה________ ‫-נ- מ-ק- א- ח-ר ה-מ-ט-ה-‬ -------------------------- ‫אני מנקה את חדר האמבטיה.‬ 0
h--om -om -ha---. h____ y__ s______ h-y-m y-m s-a-a-. ----------------- hayom yom shabat.
Ամուսինս ավտոմեքենան է լվանում: ‫---- ---ץ-את----ונ---‬ ‫____ ר___ א_ ה________ ‫-ע-י ר-ח- א- ה-כ-נ-ת-‬ ----------------------- ‫בעלי רוחץ את המכונית.‬ 0
ha--m -om----b--. h____ y__ s______ h-y-m y-m s-a-a-. ----------------- hayom yom shabat.
Երեխաները մաքրում են հեծանիվները: ‫ה-ל-ים--נ--ם-א----ופנ---.‬ ‫______ מ____ א_ ה_________ ‫-י-ד-ם מ-ק-ם א- ה-ו-נ-י-.- --------------------------- ‫הילדים מנקים את האופניים.‬ 0
hayom -e-- lan--z-a-. h____ y___ l___ z____ h-y-m y-s- l-n- z-a-. --------------------- hayom yesh lanu zman.
Տատիկը ջրում է ծաղիկները: ‫סב-- מ-קה--ת ה-ר--ם.‬ ‫____ מ___ א_ ה_______ ‫-ב-א מ-ק- א- ה-ר-י-.- ---------------------- ‫סבתא משקה את הפרחים.‬ 0
h-y-m --sh---nu--ma-. h____ y___ l___ z____ h-y-m y-s- l-n- z-a-. --------------------- hayom yesh lanu zman.
Երեխաները հավաքում են մանկական սենյակը: ‫-יל-י-------ם------ר ---די--‬ ‫______ מ_____ א_ ח__ ה_______ ‫-י-ד-ם מ-ד-י- א- ח-ר ה-ל-י-.- ------------------------------ ‫הילדים מסדרים את חדר הילדים.‬ 0
h--om-ye-h-lan- -ma-. h____ y___ l___ z____ h-y-m y-s- l-n- z-a-. --------------------- hayom yesh lanu zman.
Ամուսինս հավաքում է իր գրասեղանը: ‫--ל- -ס-- א--שולח----תיב--שלו-‬ ‫____ מ___ א_ ש____ ה_____ ש____ ‫-ע-י מ-ד- א- ש-ל-ן ה-ת-ב- ש-ו-‬ -------------------------------- ‫בעלי מסדר את שולחן הכתיבה שלו.‬ 0
hayom -n-xnu -en-q----- h--a-t. h____ a_____ m______ e_ h______ h-y-m a-a-n- m-n-q-m e- h-b-i-. ------------------------------- hayom anaxnu menaqim et habait.
Ես դնում եմ հագուստը լվացքի մեքենայի մեջ: ‫אני--- -----ת-הכ-יס----כונ- כ-י--.‬ ‫___ ש_ / ה א_ ה_____ ב_____ כ______ ‫-נ- ש- / ה א- ה-ב-ס- ב-כ-נ- כ-י-ה-‬ ------------------------------------ ‫אני שם / ה את הכביסה במכונת כביסה.‬ 0
ha-om a--xn- --na-im e- --ba-t. h____ a_____ m______ e_ h______ h-y-m a-a-n- m-n-q-m e- h-b-i-. ------------------------------- hayom anaxnu menaqim et habait.
Ես կախում եմ լվացքը: ‫אני---לה----ה--י-ה-‬ ‫___ ת___ א_ ה_______ ‫-נ- ת-ל- א- ה-ב-ס-.- --------------------- ‫אני תולה את הכביסה.‬ 0
hayo--ana-n--m-na-im e- ha-ait. h____ a_____ m______ e_ h______ h-y-m a-a-n- m-n-q-m e- h-b-i-. ------------------------------- hayom anaxnu menaqim et habait.
Ես արդուկում եմ հագուստը: ‫אני-מג-ץ-- -ת את-הב-ד-- הנ-יי--‬ ‫___ מ___ / צ_ א_ ה_____ ה_______ ‫-נ- מ-ה- / צ- א- ה-ג-י- ה-ק-י-.- --------------------------------- ‫אני מגהץ / צת את הבגדים הנקיים.‬ 0
a---m-n--eh-me-a--h et--ad-- ----m----ah. a__ m______________ e_ x____ h___________ a-i m-n-q-h-m-n-q-h e- x-d-r h-'-m-a-i-h- ----------------------------------------- ani menaqeh/menaqah et xadar ha'ambatiah.
Լուսամուտները կեղտոտ են: ‫ה--ו-ות-מלו--כי-.‬ ‫_______ מ_________ ‫-ח-ו-ו- מ-ו-ל-י-.- ------------------- ‫החלונות מלוכלכים.‬ 0
ba-al--r-xet- -- -a--k-onit. b_____ r_____ e_ h__________ b-'-l- r-x-t- e- h-m-k-o-i-. ---------------------------- ba'ali roxets et hamekhonit.
Հատակը կեղտոտ է: ‫--צפה --ו-----‬ ‫_____ מ________ ‫-ר-פ- מ-ו-ל-ת-‬ ---------------- ‫הרצפה מלוכלכת.‬ 0
hay---di-------im-et-ha-o-a-aim. h________ m______ e_ h__________ h-y-l-d-m m-n-q-m e- h-'-f-n-i-. -------------------------------- hayeladim menaqim et ha'ofanaim.
Սպասքը կեղտոտ է: ‫הכלים--לוכל-י-.‬ ‫_____ מ_________ ‫-כ-י- מ-ו-ל-י-.- ----------------- ‫הכלים מלוכלכים.‬ 0
sa-----a----h-et----r--i-. s____ m______ e_ h________ s-v-a m-s-q-h e- h-p-a-i-. -------------------------- savta mashqah et hapraxim.
Ո՞վ է մաքրում լուսամուտները: ‫-- מ----את -חל--ו--‬ ‫__ מ___ א_ ה________ ‫-י מ-ק- א- ה-ל-נ-ת-‬ --------------------- ‫מי מנקה את החלונות?‬ 0
s-v-- -a-h--h--- h-pra-im. s____ m______ e_ h________ s-v-a m-s-q-h e- h-p-a-i-. -------------------------- savta mashqah et hapraxim.
Ո՞վ է մաքրում փոշեծծիչով: ‫-- -ו-----ק-‬ ‫__ ש___ א____ ‫-י ש-א- א-ק-‬ -------------- ‫מי שואב אבק?‬ 0
sav-a--as-qa- e--h--r-xim. s____ m______ e_ h________ s-v-a m-s-q-h e- h-p-a-i-. -------------------------- savta mashqah et hapraxim.
Ո՞վ է լվանում սպասքը: ‫מי-ש-ט- -----ל-ם?‬ ‫__ ש___ א_ ה______ ‫-י ש-ט- א- ה-ל-ם-‬ ------------------- ‫מי שוטף את הכלים?‬ 0
hayeladi--m-s--ri- ---x-------y-l--im. h________ m_______ e_ x____ h_________ h-y-l-d-m m-s-d-i- e- x-d-r h-y-l-d-m- -------------------------------------- hayeladim mesadrim et xadar hayeladim.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -