Սափրվի´ր: |
התגל--
_______
-ת-ל-!-
--------
התגלח!
0
t-i--- 2
t_____ 2
t-i-u- 2
--------
tsiwuy 2
|
Սափրվի´ր:
התגלח!
tsiwuy 2
|
Լվացվի´ր: |
--ר---
_______
-ת-ח-!-
--------
התרחץ!
0
t----- 2
t_____ 2
t-i-u- 2
--------
tsiwuy 2
|
Լվացվի´ր:
התרחץ!
tsiwuy 2
|
Սանրվի´ր: |
הס-רק!
_______
-ס-ר-!-
--------
הסתרק!
0
h-t-a--ax!
h_________
h-t-a-e-x-
----------
hitgaleax!
|
Սանրվի´ր:
הסתרק!
hitgaleax!
|
Զանգի´ր: Զանգե´ք: |
הת-ש----י!
_____ / י__
-ת-ש- / י-
------------
התקשר / י!
0
hi---le--!
h_________
h-t-a-e-x-
----------
hitgaleax!
|
Զանգի´ր: Զանգե´ք:
התקשר / י!
hitgaleax!
|
Բռնի´ր: Բռնե´ք: |
-ת-ל-/-התחי-י!
____ / ה_______
-ת-ל / ה-ח-ל-!-
----------------
התחל / התחילי!
0
h-tg-le-x!
h_________
h-t-a-e-x-
----------
hitgaleax!
|
Բռնի´ր: Բռնե´ք:
התחל / התחילי!
hitgaleax!
|
Վերջացրու´: Վերջացրե´ք: |
ה-סק-- ה--יקי!
____ / ה_______
-פ-ק / ה-ס-ק-!-
----------------
הפסק / הפסיקי!
0
h-tra-et-!
h_________
h-t-a-e-s-
----------
hitraxets!
|
Վերջացրու´: Վերջացրե´ք:
הפסק / הפסיקי!
hitraxets!
|
Թո´ղ: Թողե´ք: |
עז---- ע-בי-
____ / ע_____
-ז-ב / ע-ב-!-
--------------
עזוב / עזבי!
0
h--ra--t-!
h_________
h-t-a-e-s-
----------
hitraxets!
|
Թո´ղ: Թողե´ք:
עזוב / עזבי!
hitraxets!
|
Ասա´: Ասե´ք: |
-מ-- - -מרי-זאת-
____ / א___ ז____
-מ-ר / א-ר- ז-ת-
------------------
אמור / אמרי זאת!
0
hitr-xe--!
h_________
h-t-a-e-s-
----------
hitraxets!
|
Ասա´: Ասե´ք:
אמור / אמרי זאת!
hitraxets!
|
Գնի´ր: Գնե´ք: |
קנה-/ י--- זה!
___ / י א_ ז___
-נ- / י א- ז-!-
----------------
קנה / י את זה!
0
hi-t-r--!
h________
h-s-a-e-!
---------
histareq!
|
Գնի´ր: Գնե´ք:
קנה / י את זה!
histareq!
|
Մի´ եղիր անազնիվ: |
א----קר---- א---ע--
__ ת___ / י א_ פ____
-ל ת-ק- / י א- פ-ם-
---------------------
אל תשקר / י אף פעם!
0
hista---!
h________
h-s-a-e-!
---------
histareq!
|
Մի´ եղիր անազնիվ:
אל תשקר / י אף פעם!
histareq!
|
Մի´ եղիր անվայել: |
-- פע- א- תת-צ--- י!
__ פ__ א_ ת____ / י__
-ף פ-ם א- ת-ח-ף / י-
----------------------
אף פעם אל תתחצף / י!
0
h-star--!
h________
h-s-a-e-!
---------
histareq!
|
Մի´ եղիր անվայել:
אף פעם אל תתחצף / י!
histareq!
|
Մի´ եղիր անհարգալի: |
א--פ-- אל-תה-י- - ת-יי לא מ-ו---/ ת!
__ פ__ א_ ת____ / ת___ ל_ מ____ / ת__
-ף פ-ם א- ת-י-ה / ת-י- ל- מ-ו-ס / ת-
--------------------------------------
אף פעם אל תהייה / תהיי לא מנומס / ת!
0
hitqa-he---i---s---!
h___________________
h-t-a-h-r-h-t-a-h-i-
--------------------
hitqasher/hitqashri!
|
Մի´ եղիր անհարգալի:
אף פעם אל תהייה / תהיי לא מנומס / ת!
hitqasher/hitqashri!
|
Եղի´ր միշտ ազնիվ: |
ה-י------י תמ-ד-י-ר-/--!
____ / ה__ ת___ י__ / ה__
-י-ה / ה-י ת-י- י-ר / ה-
--------------------------
הייה / היי תמיד ישר / ה!
0
h---a-h------q--h-i!
h___________________
h-t-a-h-r-h-t-a-h-i-
--------------------
hitqasher/hitqashri!
|
Եղի´ր միշտ ազնիվ:
הייה / היי תמיד ישר / ה!
hitqasher/hitqashri!
|
Եղի´ր միշտ ազնիվ: |
-----/--י---מ-- נחמד---ה-
____ / ה__ ת___ נ___ / ה__
-י-ה / ה-י ת-י- נ-מ- / ה-
---------------------------
הייה / היי תמיד נחמד / ה!
0
hit-a--e-/h--q-sh-i!
h___________________
h-t-a-h-r-h-t-a-h-i-
--------------------
hitqasher/hitqashri!
|
Եղի´ր միշտ ազնիվ:
הייה / היי תמיד נחמד / ה!
hitqasher/hitqashri!
|
Եղի´ր միշտ քաղաքավարի: |
--יה /---י-תמ-ד-מ-ו-----ת-
____ / ה__ ת___ מ____ / ת__
-י-ה / ה-י ת-י- מ-ו-ס / ת-
----------------------------
הייה / היי תמיד מנומס / ת!
0
hatx-l/h-tx-l-!
h______________
h-t-e-/-a-x-l-!
---------------
hatxel/hatxili!
|
Եղի´ր միշտ քաղաքավարի:
הייה / היי תמיד מנומס / ת!
hatxel/hatxili!
|
Ապահով տուն հասե´ք: |
--ע -----ע- -של---הבי--!
___ / ה____ ב____ ה______
-ג- / ה-י-י ב-ל-ם ה-י-ה-
--------------------------
הגע / הגיעי בשלום הביתה!
0
hatxe-/ha-----!
h______________
h-t-e-/-a-x-l-!
---------------
hatxel/hatxili!
|
Ապահով տուն հասե´ք:
הגע / הגיעי בשלום הביתה!
hatxel/hatxili!
|
Հոգ տար ինքդ քեզ համար: |
--ו--/--מר- -----מך-
____ / ש___ ע_ ע_____
-מ-ר / ש-ר- ע- ע-מ-!-
----------------------
שמור / שמרי על עצמך!
0
ha-x--/ha-xil-!
h______________
h-t-e-/-a-x-l-!
---------------
hatxel/hatxili!
|
Հոգ տար ինքդ քեզ համար:
שמור / שמרי על עצמך!
hatxel/hatxili!
|
Այցելե´ք մեզ ևս մեկ անգամ: |
ב---/---א--נו שוב-ב---ב!
___ / י א____ ש__ ב______
-ק- / י א-ת-ו ש-ב ב-ר-ב-
--------------------------
בקר / י אותנו שוב בקרוב!
0
hafse-/-a-siqi!
h______________
h-f-e-/-a-s-q-!
---------------
hafseq/hafsiqi!
|
Այցելե´ք մեզ ևս մեկ անգամ:
בקר / י אותנו שוב בקרוב!
hafseq/hafsiqi!
|