արտահայտությունների գիրք

hy հրամայական 2   »   sk Rozkazovací spôsob 2

90 [իննսուն]

հրամայական 2

հրամայական 2

90 [deväťdesiat]

Rozkazovací spôsob 2

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Slovak Խաղալ Ավելին
Սափրվի´ր: Oho- --! O___ s__ O-o- s-! -------- Ohoľ sa! 0
Լվացվի´ր: Umy --! U__ s__ U-y s-! ------- Umy sa! 0
Սանրվի´ր: Uče- -a! U___ s__ U-e- s-! -------- Učeš sa! 0
Զանգի´ր: Զանգե´ք: Zavol-j- -avol-jt-! Z_______ Z_________ Z-v-l-j- Z-v-l-j-e- ------------------- Zavolaj! Zavolajte! 0
Բռնի´ր: Բռնե´ք: Za-n-!----nite! Z_____ Z_______ Z-č-i- Z-č-i-e- --------------- Začni! Začnite! 0
Վերջացրու´: Վերջացրե´ք: P-es-a-!-Pre------! P_______ P_________ P-e-t-ň- P-e-t-ň-e- ------------------- Prestaň! Prestaňte! 0
Թո´ղ: Թողե´ք: Nech-j -o! ---haj-e---! N_____ t__ N_______ t__ N-c-a- t-! N-c-a-t- t-! ----------------------- Nechaj to! Nechajte to! 0
Ասա´: Ասե´ք: P--edz -o--Pov--z-- --! P_____ t__ P_______ t__ P-v-d- t-! P-v-d-t- t-! ----------------------- Povedz to! Povedzte to! 0
Գնի´ր: Գնե´ք: K-p -o!-Kú-te-t-! K__ t__ K____ t__ K-p t-! K-p-e t-! ----------------- Kúp to! Kúpte to! 0
Մի´ եղիր անազնիվ: Nikdy -e-uď-ne-es-n-! N____ n____ n________ N-k-y n-b-ď n-č-s-n-! --------------------- Nikdy nebuď nečestný! 0
Մի´ եղիր անվայել: Ni-d- --bu----zý! N____ n____ d____ N-k-y n-b-ď d-z-! ----------------- Nikdy nebuď drzý! 0
Մի´ եղիր անհարգալի: Ni------buď nezd-o-i--! N____ n____ n__________ N-k-y n-b-ď n-z-v-r-l-! ----------------------- Nikdy nebuď nezdvorilý! 0
Եղի´ր միշտ ազնիվ: Vž-y b---úp-imn-! V___ b__ ú_______ V-d- b-ď ú-r-m-ý- ----------------- Vždy buď úprimný! 0
Եղի´ր միշտ ազնիվ: Vždy --ď--il-! V___ b__ m____ V-d- b-ď m-l-! -------------- Vždy buď milý! 0
Եղի´ր միշտ քաղաքավարի: Vž-y-buď zdvo----! V___ b__ z________ V-d- b-ď z-v-r-l-! ------------------ Vždy buď zdvorilý! 0
Ապահով տուն հասե´ք: D--r--doj-i-- d-mo-! D____ d______ d_____ D-b-e d-j-i-e d-m-v- -------------------- Dobre dojdite domov! 0
Հոգ տար ինքդ քեզ համար: Dá--j-e -- -e-a p--o-! D______ n_ s___ p_____ D-v-j-e n- s-b- p-z-r- ---------------------- Dávajte na seba pozor! 0
Այցելե´ք մեզ ևս մեկ անգամ: Č-s--ro--á- op---na-ští--e! Č______ n__ o___ n_________ Č-s-o-o n-s o-ä- n-v-t-v-e- --------------------------- Čoskoro nás opäť navštívte! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -