արտահայտությունների գիրք

hy ինչ որ բան հիմնավորել 2   »   sk niečo zdôvodniť 2

76 [յոթանասունվեց]

ինչ որ բան հիմնավորել 2

ինչ որ բան հիմնավորել 2

76 [sedemdesiatšesť]

niečo zdôvodniť 2

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Slovak Խաղալ Ավելին
Ինչու՞ չեիր եկել: Pr-č--si neprišiel? P____ s_ n_________ P-e-o s- n-p-i-i-l- ------------------- Prečo si neprišiel? 0
Ես հիվանդ էի: B-- s-- -----. B__ s__ c_____ B-l s-m c-o-ý- -------------- Bol som chorý. 0
Ես չեի եկել, որովհետև ես հիվանդ էի: Nep-i--el----, p-e-o---som --l---o--. N________ s___ p______ s__ b__ c_____ N-p-i-i-l s-m- p-e-o-e s-m b-l c-o-ý- ------------------------------------- Neprišiel som, pretože som bol chorý. 0
Ինչու՞ չէր նա եկել: P-e-o-n-----la? P____ n________ P-e-o n-p-i-l-? --------------- Prečo neprišla? 0
Նա հոգնած էր: B--- -nave-á. B___ u_______ B-l- u-a-e-á- ------------- Bola unavená. 0
Նա չէր եկել, որովհետև նա հոգնած էր: Nepr-š--, pr---ž---ol- -nav-n-. N________ p______ b___ u_______ N-p-i-l-, p-e-o-e b-l- u-a-e-á- ------------------------------- Neprišla, pretože bola unavená. 0
Ինչու՞ չէր նա եկել: P-eč----pri--e-? P____ n_________ P-e-o n-p-i-i-l- ---------------- Prečo neprišiel? 0
Նա հաճույք չուներ: N-m----hu-. N____ c____ N-m-l c-u-. ----------- Nemal chuť. 0
Նա չէր եկել, որովեհետև նա հաճույք չուներ: Ne-rišie----re-----n--al---u-. N_________ p______ n____ c____ N-p-i-i-l- p-e-o-e n-m-l c-u-. ------------------------------ Neprišiel, pretože nemal chuť. 0
Ինչու՞ չեիք եկել: Prečo-s-e-ne-r-šl-? P____ s__ n________ P-e-o s-e n-p-i-l-? ------------------- Prečo ste neprišli? 0
Մեր մեքենան փչացել էր: Na---auto -e-po--ze--. N___ a___ j_ p________ N-š- a-t- j- p-k-z-n-. ---------------------- Naše auto je pokazené. 0
Մենք չէինք եկել, որովհետև մեր մեքենան փչացել էր: N-pr--l--s--, pr--o----aš- -u-o-j---oka----. N_______ s___ p______ n___ a___ j_ p________ N-p-i-l- s-e- p-e-o-e n-š- a-t- j- p-k-z-n-. -------------------------------------------- Neprišli sme, pretože naše auto je pokazené. 0
Ինչու՞ չէին մարդիկ եկել: Pr-č------u-i- -e--išl-? P____ t_ ľ____ n________ P-e-o t- ľ-d-a n-p-i-l-? ------------------------ Prečo tí ľudia neprišli? 0
Նրանք գնացքից էին ուշացել: Zme-ka-i---a-. Z_______ v____ Z-e-k-l- v-a-. -------------- Zmeškali vlak. 0
Նրանք չէին եկել, որովհետև գնացքից էին ուշացել: N---iš-i---r-tož- z---k-l- vlak. N________ p______ z_______ v____ N-p-i-l-, p-e-o-e z-e-k-l- v-a-. -------------------------------- Neprišli, pretože zmeškali vlak. 0
Ինչու՞ չէիր եկել: P--čo------pr-š--l? P____ s_ n_________ P-e-o s- n-p-i-i-l- ------------------- Prečo si neprišiel? 0
Ինձ չէր կարելի: N--m-l s-m. N_____ s___ N-s-e- s-m- ----------- Nesmel som. 0
Ես չէի եկել, որովհետև ինձ չէր կարելի: N---išie---om,---b- s-m ------. N________ s___ l___ s__ n______ N-p-i-i-l s-m- l-b- s-m n-s-e-. ------------------------------- Neprišiel som, lebo som nesmel. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -