Ինչու՞ չեիր եկել: |
რა--- ა---ო--ედი?
რ____ ა_ მ_______
რ-ტ-მ ა- მ-ხ-ე-ი-
-----------------
რატომ არ მოხვედი?
0
da-a-uteb- 2
d_________ 2
d-s-b-t-b- 2
------------
dasabuteba 2
|
Ինչու՞ չեիր եկել:
რატომ არ მოხვედი?
dasabuteba 2
|
Ես հիվանդ էի: |
ავ-დ-ვი-ა-ი.
ა___ ვ______
ა-ა- ვ-ყ-ვ-.
------------
ავად ვიყავი.
0
das-buteb--2
d_________ 2
d-s-b-t-b- 2
------------
dasabuteba 2
|
Ես հիվանդ էի:
ავად ვიყავი.
dasabuteba 2
|
Ես չեի եկել, որովհետև ես հիվանդ էի: |
არ--ოვედ---რა---- ა-ა--ვი--ვ-.
ა_ მ______ რ_____ ა___ ვ______
ა- მ-ვ-დ-, რ-დ-ა- ა-ა- ვ-ყ-ვ-.
------------------------------
არ მოვედი, რადგან ავად ვიყავი.
0
r----m-a--m-k-----?
r_____ a_ m________
r-t-o- a- m-k-v-d-?
-------------------
rat'om ar mokhvedi?
|
Ես չեի եկել, որովհետև ես հիվանդ էի:
არ მოვედი, რადგან ავად ვიყავი.
rat'om ar mokhvedi?
|
Ինչու՞ չէր նա եկել: |
რ-ტ---------ი-- ის?
რ____ ა_ მ_____ ი__
რ-ტ-მ ა- მ-ვ-დ- ი-?
-------------------
რატომ არ მოვიდა ის?
0
ava---i-avi.
a___ v______
a-a- v-q-v-.
------------
avad viqavi.
|
Ինչու՞ չէր նա եկել:
რატომ არ მოვიდა ის?
avad viqavi.
|
Նա հոգնած էր: |
ი---ვ----ყ-.
ი_ ა___ ი___
ი- ა-ა- ი-ო-
------------
ის ავად იყო.
0
a-a--vi-a-i.
a___ v______
a-a- v-q-v-.
------------
avad viqavi.
|
Նա հոգնած էր:
ის ავად იყო.
avad viqavi.
|
Նա չէր եկել, որովհետև նա հոգնած էր: |
ი-----------,-რ-დ-ან---ად---ო.
ი_ ა_ მ______ რ_____ ა___ ი___
ი- ა- მ-ვ-დ-, რ-დ-ა- ა-ა- ი-ო-
------------------------------
ის არ მოვიდა, რადგან ავად იყო.
0
a-a- v-q-v-.
a___ v______
a-a- v-q-v-.
------------
avad viqavi.
|
Նա չէր եկել, որովհետև նա հոգնած էր:
ის არ მოვიდა, რადგან ავად იყო.
avad viqavi.
|
Ինչու՞ չէր նա եկել: |
რატ-- ა- მ-ვიდ-?
რ____ ა_ მ______
რ-ტ-მ ა- მ-ვ-დ-?
----------------
რატომ არ მოვიდა?
0
a-----edi, --d--n-av-d---qa-i.
a_ m______ r_____ a___ v______
a- m-v-d-, r-d-a- a-a- v-q-v-.
------------------------------
ar movedi, radgan avad viqavi.
|
Ինչու՞ չէր նա եկել:
რატომ არ მოვიდა?
ar movedi, radgan avad viqavi.
|
Նա հաճույք չուներ: |
მას-ა---ქ-ნდა-ს-რ--ლი.
მ__ ა_ ჰ_____ ს_______
მ-ს ა- ჰ-ო-დ- ს-რ-ი-ი-
----------------------
მას არ ჰქონდა სურვილი.
0
ar-m-v-di---a--a---v-d -i--v-.
a_ m______ r_____ a___ v______
a- m-v-d-, r-d-a- a-a- v-q-v-.
------------------------------
ar movedi, radgan avad viqavi.
|
Նա հաճույք չուներ:
მას არ ჰქონდა სურვილი.
ar movedi, radgan avad viqavi.
|
Նա չէր եկել, որովեհետև նա հաճույք չուներ: |
ი---რ ---ი-ა--რ--გა- მას----ჰქონ-ა -ურვი--.
ი_ ა_ მ______ რ_____ მ__ ა_ ჰ_____ ს_______
ი- ა- მ-ვ-დ-, რ-დ-ა- მ-ს ა- ჰ-ო-დ- ს-რ-ი-ი-
-------------------------------------------
ის არ მოვიდა, რადგან მას არ ჰქონდა სურვილი.
0
ar--o-ed-,---dga- a-ad v-qavi.
a_ m______ r_____ a___ v______
a- m-v-d-, r-d-a- a-a- v-q-v-.
------------------------------
ar movedi, radgan avad viqavi.
|
Նա չէր եկել, որովեհետև նա հաճույք չուներ:
ის არ მოვიდა, რადგან მას არ ჰქონდა სურვილი.
ar movedi, radgan avad viqavi.
|
Ինչու՞ չեիք եկել: |
რ--ომ--რ-მ----დ--?
რ____ ა_ მ________
რ-ტ-მ ა- მ-ხ-ე-ი-?
------------------
რატომ არ მოხვედით?
0
r-t'----- --vi-- --?
r_____ a_ m_____ i__
r-t-o- a- m-v-d- i-?
--------------------
rat'om ar movida is?
|
Ինչու՞ չեիք եկել:
რატომ არ მოხვედით?
rat'om ar movida is?
|
Մեր մեքենան փչացել էր: |
ჩვ-ნი მა----ა ---უ-ე-ული-.
ჩ____ მ______ გ___________
ჩ-ე-ი მ-ნ-ა-ა გ-ფ-ჭ-ბ-ლ-ა-
--------------------------
ჩვენი მანქანა გაფუჭებულია.
0
i---va--i-o.
i_ a___ i___
i- a-a- i-o-
------------
is avad iqo.
|
Մեր մեքենան փչացել էր:
ჩვენი მანქანა გაფუჭებულია.
is avad iqo.
|
Մենք չէինք եկել, որովհետև մեր մեքենան փչացել էր: |
ჩ-ე- ა--მო--დ--,----გა- ჩვ-ნ--მა-ქ--ა---ფ-ჭებული-.
ჩ___ ა_ მ_______ რ_____ ჩ____ მ______ გ___________
ჩ-ე- ა- მ-ვ-დ-თ- რ-დ-ა- ჩ-ე-ი მ-ნ-ა-ა გ-ფ-ჭ-ბ-ლ-ა-
--------------------------------------------------
ჩვენ არ მოვედით, რადგან ჩვენი მანქანა გაფუჭებულია.
0
i---v-- i-o.
i_ a___ i___
i- a-a- i-o-
------------
is avad iqo.
|
Մենք չէինք եկել, որովհետև մեր մեքենան փչացել էր:
ჩვენ არ მოვედით, რადგან ჩვენი მანქანა გაფუჭებულია.
is avad iqo.
|
Ինչու՞ չէին մարդիկ եկել: |
რა-ო- -რ-მო--და--ალ--?
რ____ ა_ მ_____ ხ_____
რ-ტ-მ ა- მ-ვ-დ- ხ-ლ-ი-
----------------------
რატომ არ მოვიდა ხალხი?
0
i------ -qo.
i_ a___ i___
i- a-a- i-o-
------------
is avad iqo.
|
Ինչու՞ չէին մարդիկ եկել:
რატომ არ მოვიდა ხალხი?
is avad iqo.
|
Նրանք գնացքից էին ուշացել: |
მათ მა--რ-ბე-ზე -ააგვ-ან-ს.
მ__ მ__________ დ__________
მ-თ მ-ტ-რ-ბ-ლ-ე დ-ა-ვ-ა-ე-.
---------------------------
მათ მატარებელზე დააგვიანეს.
0
i- a--movid-- ----an --a---q-.
i_ a_ m______ r_____ a___ i___
i- a- m-v-d-, r-d-a- a-a- i-o-
------------------------------
is ar movida, radgan avad iqo.
|
Նրանք գնացքից էին ուշացել:
მათ მატარებელზე დააგვიანეს.
is ar movida, radgan avad iqo.
|
Նրանք չէին եկել, որովհետև գնացքից էին ուշացել: |
ი-ი-- -რ -ო-იდ-ენ, --დგ-- მატ-რებე----დ---ვ-ანეს.
ი____ ა_ მ________ რ_____ მ__________ დ__________
ი-ი-ი ა- მ-ვ-დ-ე-, რ-დ-ა- მ-ტ-რ-ბ-ლ-ე დ-ა-ვ-ა-ე-.
-------------------------------------------------
ისინი არ მოვიდნენ, რადგან მატარებელზე დააგვიანეს.
0
i--ar --vi-a,--a--an-avad---o.
i_ a_ m______ r_____ a___ i___
i- a- m-v-d-, r-d-a- a-a- i-o-
------------------------------
is ar movida, radgan avad iqo.
|
Նրանք չէին եկել, որովհետև գնացքից էին ուշացել:
ისინი არ მოვიდნენ, რადგან მატარებელზე დააგვიანეს.
is ar movida, radgan avad iqo.
|
Ինչու՞ չէիր եկել: |
რატო- ა- ---ვედი?
რ____ ა_ მ_______
რ-ტ-მ ა- მ-ხ-ე-ი-
-----------------
რატომ არ მოხვედი?
0
i---r-m-v--a- ra--an -va- -q-.
i_ a_ m______ r_____ a___ i___
i- a- m-v-d-, r-d-a- a-a- i-o-
------------------------------
is ar movida, radgan avad iqo.
|
Ինչու՞ չէիր եկել:
რატომ არ მოხვედი?
is ar movida, radgan avad iqo.
|
Ինձ չէր կարելի: |
უ--ება -- ----და.
უ_____ ა_ მ______
უ-ლ-ბ- ა- მ-ო-დ-.
-----------------
უფლება არ მქონდა.
0
r--'o--ar----i--?
r_____ a_ m______
r-t-o- a- m-v-d-?
-----------------
rat'om ar movida?
|
Ինձ չէր կարելի:
უფლება არ მქონდა.
rat'om ar movida?
|
Ես չէի եկել, որովհետև ինձ չէր կարելի: |
ა--მ------ --დ--ნ უ---ბ- ა--მ----ა.
ა_ მ______ რ_____ უ_____ ა_ მ______
ა- მ-ვ-დ-, რ-დ-ა- უ-ლ-ბ- ა- მ-ო-დ-.
-----------------------------------
არ მოვედი, რადგან უფლება არ მქონდა.
0
ma- ----k---- sur----.
m__ a_ h_____ s_______
m-s a- h-o-d- s-r-i-i-
----------------------
mas ar hkonda survili.
|
Ես չէի եկել, որովհետև ինձ չէր կարելի:
არ მოვედი, რადგან უფლება არ მქონდა.
mas ar hkonda survili.
|