արտահայտությունների գիրք

hy գնումներ   »   ka ყიდვა

54 [հիսունչորս]

գնումներ

գնումներ

54 [ორმოცდათოთხმეტი]

54 [ormotsdatotkhmet'i]

ყიდვა

qidva

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Georgian Խաղալ Ավելին
Ես ուզում եմ մի նվեր գնել: საჩუქ-ი----დ-----ნ--. ს_______ ყ____ მ_____ ს-ჩ-ქ-ი- ყ-დ-ა მ-ნ-ა- --------------------- საჩუქრის ყიდვა მინდა. 0
qi-va q____ q-d-a ----- qidva
Բայց ոչ թանկ: მ--რა-------უ --ე -ვ-რის. მ_____ ა__ თ_ ი__ ძ______ მ-გ-ა- ა-ც თ- ი-ე ძ-ი-ი-. ------------------------- მაგრამ არც თუ ისე ძვირის. 0
q--va q____ q-d-a ----- qidva
Միգուցե մի պայուսա՞կ: იქნე----ლ-----? ი____ ხ________ ი-ნ-ბ ხ-ლ-ა-თ-? --------------- იქნებ ხელჩანთა? 0
s-c-ukri- -i--- -i---. s________ q____ m_____ s-c-u-r-s q-d-a m-n-a- ---------------------- sachukris qidva minda.
Ո՞ր գույնն եք ուզում: რ- -------ე-ავ-? რ_ ფ___ გ_______ რ- ფ-რ- გ-ე-ა-თ- ---------------- რა ფერი გნებავთ? 0
sachu--i--qidv- ---d-. s________ q____ m_____ s-c-u-r-s q-d-a m-n-a- ---------------------- sachukris qidva minda.
Սև՞, մոխրագու՞յն, թե՞ սպիտակ: შ-ვ-, --ვი--ე---თუ თ--რი? შ____ ყ________ თ_ თ_____ შ-ვ-, ყ-ვ-ს-ე-ი თ- თ-თ-ი- ------------------------- შავი, ყავისფერი თუ თეთრი? 0
s------is-q--va-m-nd-. s________ q____ m_____ s-c-u-r-s q-d-a m-n-a- ---------------------- sachukris qidva minda.
Փո՞քր թե մե՞ծ: დი-ი--- -ატა--? დ___ თ_ პ______ დ-დ- თ- პ-ტ-რ-? --------------- დიდი თუ პატარა? 0
m-g-am--r-s--u-i-e dzv---s. m_____ a___ t_ i__ d_______ m-g-a- a-t- t- i-e d-v-r-s- --------------------------- magram arts tu ise dzviris.
Կարելի՞ է սա տեսնեմ: შე---ებ- ----ო? შ_______ ვ_____ შ-ი-ლ-ბ- ვ-ა-ო- --------------- შეიძლება ვნახო? 0
magra--------u-is- dzv-r-s. m_____ a___ t_ i__ d_______ m-g-a- a-t- t- i-e d-v-r-s- --------------------------- magram arts tu ise dzviris.
Սա կաշվի՞ց է: ტყა-ის--რი-? ტ_____ ა____ ტ-ა-ი- ა-ი-? ------------ ტყავის არის? 0
ma-ra- a-t---- --e d-viris. m_____ a___ t_ i__ d_______ m-g-a- a-t- t- i-e d-v-r-s- --------------------------- magram arts tu ise dzviris.
Թե՞ արհեստական կաշվից: თუ --------ია? თ_ ხ__________ თ- ხ-ლ-ვ-უ-ი-? -------------- თუ ხელოვნურია? 0
i--e- -h-l--a-t-? i____ k__________ i-n-b k-e-c-a-t-? ----------------- ikneb khelchanta?
Կաշվե իհարկե: ტყ-ვ--,--- თ-მ---ნ-ა. ტ______ რ_ თ___ უ____ ტ-ა-ი-, რ- თ-მ- უ-დ-. --------------------- ტყავის, რა თქმა უნდა. 0
ikne---he--hanta? i____ k__________ i-n-b k-e-c-a-t-? ----------------- ikneb khelchanta?
Սա հատկապես լավ որակի է: ეს-გ-ნ----თ-ე--- -ა--ს----ი-. ე_ გ____________ ხ___________ ე- გ-ნ-ა-უ-რ-ბ-თ ხ-რ-ს-ი-ნ-ა- ----------------------------- ეს განსაკუთრებით ხარისხიანია. 0
ik--b --e---an-a? i____ k__________ i-n-b k-e-c-a-t-? ----------------- ikneb khelchanta?
Եվ պայուսակը իսկապես շատ էժան է: ხელ-ა-თ---ა--ლა--იაფ--. ხ_______ მ______ ი_____ ხ-ლ-ა-თ- მ-რ-ლ-ც ი-ფ-ა- ----------------------- ხელჩანთა მართლაც იაფია. 0
r- --r----e-av-? r_ p___ g_______ r- p-r- g-e-a-t- ---------------- ra peri gnebavt?
Սա ինձ դուր է գալիս: მომ----. მ_______ მ-მ-ო-ს- -------- მომწონს. 0
ra-peri-gne----? r_ p___ g_______ r- p-r- g-e-a-t- ---------------- ra peri gnebavt?
Սա վերցնում եմ: ვ-ყ-დ-. ვ______ ვ-ყ-დ-. ------- ვიყიდი. 0
r- per---ne-avt? r_ p___ g_______ r- p-r- g-e-a-t- ---------------- ra peri gnebavt?
Կարո՞ղ եմ փոխանակել: გ--ო-----შ-------ე--ა? გ_______ შ____________ გ-მ-ც-ლ- შ-ს-ძ-ე-ე-ი-? ---------------------- გამოცვლა შესაძლებელია? 0
s----,--avi-per--tu --t--? s_____ q________ t_ t_____ s-a-i- q-v-s-e-i t- t-t-i- -------------------------- shavi, qavisperi tu tetri?
Իհարկե: რა --მ--უ-დ-. რ_ თ___ უ____ რ- თ-მ- უ-დ-. ------------- რა თქმა უნდა. 0
s--v-- q---sper- t- tet-i? s_____ q________ t_ t_____ s-a-i- q-v-s-e-i t- t-t-i- -------------------------- shavi, qavisperi tu tetri?
Մենք որպես նվեր կփաթեթավորենք: გ--ი---ვთ რ---რ- ს--უქ-რ-. გ________ რ_____ ს________ გ-გ-ხ-ე-თ რ-გ-რ- ს-ჩ-ქ-რ-. -------------------------- გაგიხვევთ როგორც საჩუქარს. 0
sh--i- -a-is---i -- tetri? s_____ q________ t_ t_____ s-a-i- q-v-s-e-i t- t-t-i- -------------------------- shavi, qavisperi tu tetri?
Այնտեղ դրամարկղն է: იქ--რ-- -ა--რო. ი_ ა___ ს______ ი- ა-ი- ს-ლ-რ-. --------------- იქ არის სალარო. 0
didi-t------'a-a? d___ t_ p________ d-d- t- p-a-'-r-? ----------------- didi tu p'at'ara?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -