արտահայտությունների գիրք

hy ինչ որ բան հիմնավորել 1   »   ka დასაბუთება

75 [յոթանասունհինգ]

ինչ որ բան հիմնավորել 1

ինչ որ բան հիմնավորել 1

75 [სამოცდათხუთმეტი]

75 [samotsdatkhutmet'i]

დასაბუთება

dasabuteba

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Georgian Խաղալ Ավելին
Ինչու՞ չեք գալիս: რა--მ ა---ო-ი--რ-? რ____ ა_ მ________ რ-ტ-მ ა- მ-დ-ხ-რ-? ------------------ რატომ არ მოდიხართ? 0
d-----te-a d_________ d-s-b-t-b- ---------- dasabuteba
Եղանակը վատն է: ძ-ლიან ცუ-ი -მი---ა. ძ_____ ც___ ა_______ ძ-ლ-ა- ც-დ- ა-ი-დ-ა- -------------------- ძალიან ცუდი ამინდია. 0
d----ut--a d_________ d-s-b-t-b- ---------- dasabuteba
Ես չեմ գալիս, որովհետև եղանակը վատն է: ა--მო--ი-----რ-დ-ან--სე-ი-ა-დ-რია. ა_ მ________ რ_____ ა____ ა_______ ა- მ-ვ-ი-ა-, რ-დ-ა- ა-ე-ი ა-დ-რ-ა- ---------------------------------- არ მოვდივარ, რადგან ასეთი ავდარია. 0
ra-'-m -r-m-dikha-t? r_____ a_ m_________ r-t-o- a- m-d-k-a-t- -------------------- rat'om ar modikhart?
Ինչու՞ չէ նա գալիս: რა----არ-მო-ი-? რ____ ა_ მ_____ რ-ტ-მ ა- მ-დ-ს- --------------- რატომ არ მოდის? 0
d-----n--sudi a--ndia. d______ t____ a_______ d-a-i-n t-u-i a-i-d-a- ---------------------- dzalian tsudi amindia.
Նա հրավիրված չէ: ი- ა---რ---დაპ----ე---ი. ი_ ა_ ა___ დ____________ ი- ა- ა-ი- დ-პ-ტ-ჟ-ბ-ლ-. ------------------------ ის არ არის დაპატიჟებული. 0
d---ia- t--d- a--ndia. d______ t____ a_______ d-a-i-n t-u-i a-i-d-a- ---------------------- dzalian tsudi amindia.
Նա չի գալիս, որովհետև նա հրավիրված չէ: ის -- მო--ს--რა------რ ა----დაპა-----უ--. ი_ ა_ მ_____ რ_____ ა_ ა___ დ____________ ი- ა- მ-დ-ს- რ-დ-ა- ა- ა-ი- დ-პ-ტ-ჟ-ბ-ლ-. ----------------------------------------- ის არ მოდის, რადგან არ არის დაპატიჟებული. 0
d---ian-tsu-i-amindi-. d______ t____ a_______ d-a-i-n t-u-i a-i-d-a- ---------------------- dzalian tsudi amindia.
Ինչու՞ չես գալիս: რა--მ ა--მოდი-არ? რ____ ა_ მ_______ რ-ტ-მ ა- მ-დ-ხ-რ- ----------------- რატომ არ მოდიხარ? 0
a--m--div--- ra-ga- --eti-av-a-i-. a_ m________ r_____ a____ a_______ a- m-v-i-a-, r-d-a- a-e-i a-d-r-a- ---------------------------------- ar movdivar, radgan aseti avdaria.
Ես ժամանակ չունեմ: დრ- ა--მ--ვს. დ__ ა_ მ_____ დ-ო ა- მ-ქ-ს- ------------- დრო არ მაქვს. 0
a---o-diva-,-r---a--a-et----d---a. a_ m________ r_____ a____ a_______ a- m-v-i-a-, r-d-a- a-e-i a-d-r-a- ---------------------------------- ar movdivar, radgan aseti avdaria.
Ես չեմ գալիս, որովհետև ժամանակ չունեմ: ა- -ოვდ-ვარ,--ა---- -რ- -რ-მ-ქ-ს. ა_ მ________ რ_____ დ__ ა_ მ_____ ა- მ-ვ-ი-ა-, რ-დ-ა- დ-ო ა- მ-ქ-ს- --------------------------------- არ მოვდივარ, რადგან დრო არ მაქვს. 0
ar --vdi--r,--a--a-----t- avd-ria. a_ m________ r_____ a____ a_______ a- m-v-i-a-, r-d-a- a-e-i a-d-r-a- ---------------------------------- ar movdivar, radgan aseti avdaria.
Ինչու՞ չես մնում: რ-ტომ ა--რჩ--ი? რ____ ა_ რ_____ რ-ტ-მ ა- რ-ე-ი- --------------- რატომ არ რჩები? 0
r----- ar -----? r_____ a_ m_____ r-t-o- a- m-d-s- ---------------- rat'om ar modis?
Ես պետք է դեռ աշխատեմ: კი-ევ -აქ-- სა--შ--. კ____ მ____ ს_______ კ-დ-ვ მ-ქ-ს ს-მ-შ-ო- -------------------- კიდევ მაქვს სამუშაო. 0
is ar-a-is-da---t'izh----i. i_ a_ a___ d_______________ i- a- a-i- d-p-a-'-z-e-u-i- --------------------------- is ar aris dap'at'izhebuli.
Ես չեմ մնում, որովհետև ես պետք է դեռ աշխատեմ: ა--ვ-ჩე-ი--რ---ან-კიდ-ვ -ა-ვს-ს----ა-. ა_ ვ______ რ_____ კ____ მ____ ს_______ ა- ვ-ჩ-ბ-, რ-დ-ა- კ-დ-ვ მ-ქ-ს ს-მ-შ-ო- -------------------------------------- არ ვრჩები, რადგან კიდევ მაქვს სამუშაო. 0
is ----------r--g-n-a- a--s d-p-a--i-----l-. i_ a_ m_____ r_____ a_ a___ d_______________ i- a- m-d-s- r-d-a- a- a-i- d-p-a-'-z-e-u-i- -------------------------------------------- is ar modis, radgan ar aris dap'at'izhebuli.
Ինչու՞ եք արդեն գնում: უ--ე მ----ა-თ? უ___ მ________ უ-ვ- მ-დ-ხ-რ-? -------------- უკვე მიდიხართ? 0
rat'om-ar -----h--? r_____ a_ m________ r-t-o- a- m-d-k-a-? ------------------- rat'om ar modikhar?
Ես հոգնած եմ: დ--ლი-ი ვ--. დ______ ვ___ დ-ღ-ი-ი ვ-რ- ------------ დაღლილი ვარ. 0
dr- -- m---s. d__ a_ m_____ d-o a- m-k-s- ------------- dro ar makvs.
Ես գնում եմ, որովհետև հոգնած եմ: მი-დი--რ--რა-გა--და--ი-ი -ა-. მ________ რ_____ დ______ ვ___ მ-ვ-ი-ა-, რ-დ-ა- დ-ღ-ი-ი ვ-რ- ----------------------------- მივდივარ, რადგან დაღლილი ვარ. 0
dr--ar ma---. d__ a_ m_____ d-o a- m-k-s- ------------- dro ar makvs.
Ինչու՞ եք արդեն գնում: რ-ტო- მიე-გ-ა--ები- უ--ე? რ____ მ____________ უ____ რ-ტ-მ მ-ე-გ-ა-რ-ბ-თ უ-ვ-? ------------------------- რატომ მიემგზავრებით უკვე? 0
dr------ak--. d__ a_ m_____ d-o a- m-k-s- ------------- dro ar makvs.
Արդեն ուշ է: უ--ე გვია--ა---. უ___ გ____ ა____ უ-ვ- გ-ი-ნ ა-ი-. ---------------- უკვე გვიან არის. 0
a---o-d-va-, -adga---ro -----k--. a_ m________ r_____ d__ a_ m_____ a- m-v-i-a-, r-d-a- d-o a- m-k-s- --------------------------------- ar movdivar, radgan dro ar makvs.
Ես գնում եմ, որովհետև արդեն ուշ է: მივ-მგ-ა--ები--რადგ-ნ---იან-ა. მ_____________ რ_____ გ_______ მ-ვ-მ-ზ-ვ-ე-ი- რ-დ-ა- გ-ი-ნ-ა- ------------------------------ მივემგზავრები, რადგან გვიანია. 0
a- -ov--v--, radga- dr- ar ma-v-. a_ m________ r_____ d__ a_ m_____ a- m-v-i-a-, r-d-a- d-o a- m-k-s- --------------------------------- ar movdivar, radgan dro ar makvs.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -