արտահայտությունների գիրք

hy ինչ որ բան հիմնավորել 1   »   sl nekaj utemeljiti 1

75 [յոթանասունհինգ]

ինչ որ բան հիմնավորել 1

ինչ որ բան հիմնավորել 1

75 [petinsedemdeset]

nekaj utemeljiti 1

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Slovenian Խաղալ Ավելին
Ինչու՞ չեք գալիս: Z-kaj-n--pride-e? Z____ n_ p_______ Z-k-j n- p-i-e-e- ----------------- Zakaj ne pridete? 0
Եղանակը վատն է: V-e-e -e-t-k- --d- ---abo-. V____ j_ t___ g___ (_______ V-e-e j- t-k- g-d- (-l-b-)- --------------------------- Vreme je tako grdo (slabo). 0
Ես չեմ գալիս, որովհետև եղանակը վատն է: Ne-pr-d-m--k-r--e-vr-me --k- sl---. N_ p______ k__ j_ v____ t___ s_____ N- p-i-e-, k-r j- v-e-e t-k- s-a-o- ----------------------------------- Ne pridem, ker je vreme tako slabo. 0
Ինչու՞ չէ նա գալիս: Zak-j-on-n-----de? Z____ o_ n_ p_____ Z-k-j o- n- p-i-e- ------------------ Zakaj on ne pride? 0
Նա հրավիրված չէ: N- pov--l---. N_ p_________ N- p-v-b-j-n- ------------- Ni povabljen. 0
Նա չի գալիս, որովհետև նա հրավիրված չէ: N- -r--e, -e--n- -o-a-l---. N_ p_____ k__ n_ p_________ N- p-i-e- k-r n- p-v-b-j-n- --------------------------- Ne pride, ker ni povabljen. 0
Ինչու՞ չես գալիս: Za--- -e---i--š? Z____ n_ p______ Z-k-j n- p-i-e-? ---------------- Zakaj ne prideš? 0
Ես ժամանակ չունեմ: Ni----čas-. N____ č____ N-m-m č-s-. ----------- Nimam časa. 0
Ես չեմ գալիս, որովհետև ժամանակ չունեմ: N--b----r-še-/pr-šla- -e- ni-am-č--a. N_ b__ p_____________ k__ n____ č____ N- b-m p-i-e-/-r-š-a- k-r n-m-m č-s-. ------------------------------------- Ne bom prišel/prišla, ker nimam časa. 0
Ինչու՞ չես մնում: Zak-j n---staneš? Z____ n_ o_______ Z-k-j n- o-t-n-š- ----------------- Zakaj ne ostaneš? 0
Ես պետք է դեռ աշխատեմ: Ima- š- d-l-. I___ š_ d____ I-a- š- d-l-. ------------- Imam še delo. 0
Ես չեմ մնում, որովհետև ես պետք է դեռ աշխատեմ: Ne-o--an-m z---di----a, ke- i--m-----elo. N_ o______ z_____ t____ k__ i___ š_ d____ N- o-t-n-m z-r-d- t-g-, k-r i-a- š- d-l-. ----------------------------------------- Ne ostanem zaradi tega, ker imam še delo. 0
Ինչու՞ եք արդեն գնում: Z-k-j -- gr-ste? Z____ ž_ g______ Z-k-j ž- g-e-t-? ---------------- Zakaj že greste? 0
Ես հոգնած եմ: U-ruj-n-a)-s--. U_________ s___ U-r-j-n-a- s-m- --------------- Utrujen(a) sem. 0
Ես գնում եմ, որովհետև հոգնած եմ: G--m z-t-- k---sem utrujen(-). G___ z____ k__ s__ u__________ G-e- z-t-, k-r s-m u-r-j-n-a-. ------------------------------ Grem zato, ker sem utrujen(a). 0
Ինչու՞ եք արդեն գնում: Za--j-že o---jate? Z____ ž_ o________ Z-k-j ž- o-h-j-t-? ------------------ Zakaj že odhajate? 0
Արդեն ուշ է: Pozn- -----. P____ j_ ž__ P-z-o j- ž-. ------------ Pozno je že. 0
Ես գնում եմ, որովհետև արդեն ուշ է: O---jam, ke- j---- p--n-. O_______ k__ j_ ž_ p_____ O-h-j-m- k-r j- ž- p-z-o- ------------------------- Odhajam, ker je že pozno. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -