արտահայտությունների գիրք

hy Ճանապարհ   »   sl Na poti

37 [երեսունյոթ]

Ճանապարհ

Ճանապարհ

37 [sedemintrideset]

Na poti

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Slovenian Խաղալ Ավելին
Նա մոտոցիկլ է քշում: On ----e-j----mo-or-im--o-e--m-(z --torjem). O_ s_ p____ z m_______ k______ (_ m_________ O- s- p-l-e z m-t-r-i- k-l-s-m (- m-t-r-e-)- -------------------------------------------- On se pelje z motornim kolesom (z motorjem). 0
Նա հեծանիվ է քշում: O- ---p--j--s--o---o-. O_ s_ p____ s k_______ O- s- p-l-e s k-l-s-m- ---------------------- On se pelje s kolesom. 0
Նա ոտքով է գնում: On--re p--. O_ g__ p___ O- g-e p-š- ----------- On gre peš. 0
Նա նավով է գնում: O- s--p-------la---. O_ s_ p____ z l_____ O- s- p-l-e z l-d-o- -------------------- On se pelje z ladjo. 0
Նա նավակով է գնում: O---e--e-j--- čo--om. O_ s_ p____ s č______ O- s- p-l-e s č-l-o-. --------------------- On se pelje s čolnom. 0
Նա լողում է: O---l-v-. O_ p_____ O- p-a-a- --------- On plava. 0
Վտանգավո՞ր է այստեղ: Ali-j- tu--j ----r--? A__ j_ t____ n_______ A-i j- t-k-j n-v-r-o- --------------------- Ali je tukaj nevarno? 0
Վտանգավո՞ր է այստեղ մեքենա կանգնեցնել: Al--j--tuka- -ev-r-o,-če s---potuj-š---avt--t-po-? A__ j_ t____ n_______ č_ s__ p______ z a__________ A-i j- t-k-j n-v-r-o- č- s-m p-t-j-š z a-t-š-o-o-? -------------------------------------------------- Ali je tukaj nevarno, če sam potuješ z avtoštopom? 0
Վտանգավո՞ր է այստեղ գիշերով զբոսնել: Al- s--j- -evarn- -pr--a--ti----oč-? A__ s_ j_ n______ s_________ p______ A-i s- j- n-v-r-o s-r-h-j-t- p-n-č-? ------------------------------------ Ali se je nevarno sprehajati ponoči? 0
Մենք սխալ ենք եկել: Z---- --o. Z____ s___ Z-š-i s-o- ---------- Zašli smo. 0
Մենք սխալ ճանապարհի վրա ենք: Na ----č-----ti-s--. N_ n______ p___ s___ N- n-p-č-i p-t- s-o- -------------------- Na napačni poti smo. 0
Մենք պետք է հետ դառնանք: M-r-mo-se vr-iti. M_____ s_ v______ M-r-m- s- v-n-t-. ----------------- Moramo se vrniti. 0
Որտե՞ղ կարող ենք մեքենան այստեղ կանգնեցնել: Kje s--t--a- ----- p--k---? K__ s_ t____ l____ p_______ K-e s- t-k-j l-h-o p-r-i-a- --------------------------- Kje se tukaj lahko parkira? 0
Այստեղ մեքենայի կայանատեղի կա՞: Je --k-- ----n- -a-kir----? J_ t____ k_____ p__________ J- t-k-j k-k-n- p-r-i-i-č-? --------------------------- Je tukaj kakšno parkirišče? 0
Ինչքա՞ն ժամանակով կարելի է այստեղ մեքենան կանգնեցնել: Ka---dol-o--e -m--tu--- ----i-a-i? K___ d____ s_ s__ t____ p_________ K-k- d-l-o s- s-e t-k-j p-r-i-a-i- ---------------------------------- Kako dolgo se sme tukaj parkirati? 0
Դահուկ քշու՞մ եք: Ali -mu-a-e? A__ s_______ A-i s-u-a-e- ------------ Ali smučate? 0
Դահուկային վերելակով ե՞ք գնում դեպի վերև: Se b---- p---a-i-go--s ---čar--o-žič---o ----ežni--- vl-čn---)? S_ b____ p______ g__ s s________ ž______ (__________ v_________ S- b-s-e p-l-a-i g-r s s-u-a-s-o ž-č-i-o (-e-e-n-c-, v-e-n-c-)- --------------------------------------------------------------- Se boste peljali gor s smučarsko žičnico (sedežnico, vlečnico)? 0
Կարելի՞ է այստեղ դահուկներ վարձել: Si--e -ož-o -u-aj-izp-sodit-----či? S_ j_ m____ t____ i_________ s_____ S- j- m-ž-o t-k-j i-p-s-d-t- s-u-i- ----------------------------------- Si je možno tukaj izposoditi smuči? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -