արտահայտությունների գիրք

hy սպորտ   »   sl Šport

49 [քառասունինը]

սպորտ

սպորտ

49 [devetinštirideset]

Šport

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Slovenian Խաղալ Ավելին
Սպորտով զբաղվու՞մ ես: S- -k----a--- ---r-o-? S_ u_______ s š_______ S- u-v-r-a- s š-o-t-m- ---------------------- Se ukvarjaš s športom? 0
Այո, ինձ շարժվել է պետք: J-, m---m s- giba--. J__ m____ s_ g______ J-, m-r-m s- g-b-t-. -------------------- Ja, moram se gibati. 0
Ես գնում եմ սպորտի ակումբ: Hod-m---šp-r-no d--št--. H____ v š______ d_______ H-d-m v š-o-t-o d-u-t-o- ------------------------ Hodim v športno društvo. 0
Մենք ֆուտբոլ ենք խաղում: I-r-m--nogom-t. I_____ n_______ I-r-m- n-g-m-t- --------------- Igramo nogomet. 0
Մեկ մեկ լողում ենք: V-a-----l--a-o. V_____ p_______ V-a-i- p-a-a-o- --------------- Včasih plavamo. 0
Կամ հեծանիվ ենք քշում: Ali p- s- ---imo s--o-e-i. A__ p_ s_ v_____ s k______ A-i p- s- v-z-m- s k-l-s-. -------------------------- Ali pa se vozimo s kolesi. 0
Մեր քաղաքում ֆուտբոլի ստադիոն կա: V---šem-m-s-u im-m--nog-m--n---ta-ion. V n____ m____ i____ n________ s_______ V n-š-m m-s-u i-a-o n-g-m-t-i s-a-i-n- -------------------------------------- V našem mestu imamo nogometni stadion. 0
Կա մի լողավազան շոգեբաղնիքով: I-a-o-tu---p--va-n- ---e--s-s--no. I____ t___ p_______ b____ s s_____ I-a-o t-d- p-a-a-n- b-z-n s s-v-o- ---------------------------------- Imamo tudi plavalni bazen s savno. 0
Եվ մի գոլֆի դաշտ կա: In-i-am------š-e--a go--. I_ i____ i______ z_ g____ I- i-a-o i-r-š-e z- g-l-. ------------------------- In imamo igrišče za golf. 0
Ի՞նչ կա հեռուստացույցով: Ka- je-n---el---z---? K__ j_ n_ t__________ K-j j- n- t-l-v-z-j-? --------------------- Kaj je na televiziji? 0
Հիմա ֆուտբոլի խաղ է: Pra-k-------ogometn---e---. P______ j_ n________ t_____ P-a-k-r j- n-g-m-t-a t-k-a- --------------------------- Pravkar je nogometna tekma. 0
Գերմանական թիմը խաղում է անգլիական թիմի դեմ: Nem-ka r--r-z---an-a--gr- proti---g--ški. N_____ r____________ i___ p____ a________ N-m-k- r-p-e-e-t-n-a i-r- p-o-i a-g-e-k-. ----------------------------------------- Nemška reprezentanca igra proti angleški. 0
Ո՞վ է հաղթում: K-- -o --aga-? K__ b_ z______ K-o b- z-a-a-? -------------- Kdo bo zmagal? 0
Ես չգիտեմ: Nim-- p--ma. N____ p_____ N-m-m p-j-a- ------------ Nimam pojma. 0
Այս պահին ոչ ոքի է: Tre---no -- n-o--očen-. T_______ j_ n__________ T-e-u-n- j- n-o-l-č-n-. ----------------------- Trenutno je neodločeno. 0
Մրցավարը բելգիացի է: Sodn-k--rih--a i- ------e. S_____ p______ i_ B_______ S-d-i- p-i-a-a i- B-l-i-e- -------------------------- Sodnik prihaja iz Belgije. 0
Հիմա տուգանային տասնմեկ մետրանոց է: Zd-j --amo --a-stm-trov--. Z___ i____ e______________ Z-a- i-a-o e-a-s-m-t-o-k-. -------------------------- Zdaj imamo enajstmetrovko. 0
Գոլ!Մեկ-զրո: Gol- -n- proti --č! G___ E__ p____ n___ G-l- E-a p-o-i n-č- ------------------- Gol! Ena proti nič! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -