արտահայտությունների գիրք

hy ավտոմեքենայի անսարքություն   »   sl Avtomobilska okvara, nesreča

39 [երեսունինը]

ավտոմեքենայի անսարքություն

ավտոմեքենայի անսարքություն

39 [devetintrideset]

Avtomobilska okvara, nesreča

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Slovenian Խաղալ Ավելին
Որտե՞ղ է մոտակա բենզալցակայանը: Kje je--ajbliž-a b-n-i-sk--pos-aj-? K__ j_ n________ b________ p_______ K-e j- n-j-l-ž-a b-n-i-s-a p-s-a-a- ----------------------------------- Kje je najbližja bencinska postaja? 0
Մեքենայի անվադողը նստել է: Imam p-a--o ----. I___ p_____ g____ I-a- p-a-n- g-m-. ----------------- Imam prazno gumo. 0
Կարո՞ղ եք անվադողը փոխել: L-------men-ate-t----l-? L____ z________ t_ k____ L-h-o z-m-n-a-e t- k-l-? ------------------------ Lahko zamenjate to kolo? 0
Ինձ հարկավոր է մի քանի լիտր դիզել: Pot----jem pa- l--r---diz-ls-ega-gor---. P_________ p__ l_____ d_________ g______ P-t-e-u-e- p-r l-t-o- d-z-l-k-g- g-r-v-. ---------------------------------------- Potrebujem par litrov dizelskega goriva. 0
Ես այլևս բենզին չունեմ: Z----k-l- ----e benci--. Z________ m_ j_ b_______ Z-a-j-a-o m- j- b-n-i-a- ------------------------ Zmanjkalo mi je bencina. 0
Պահեստային տակառ ունե՞ք: A-------e -o-odo-za---ze-v-o -orivo? A__ i____ p_____ z_ r_______ g______ A-i i-a-e p-s-d- z- r-z-r-n- g-r-v-? ------------------------------------ Ali imate posodo za rezervno gorivo? 0
Որտեղի՞ց կարող եմ զանգահարել: Kj- -a--o-------nira-? K__ l____ t___________ K-e l-h-o t-l-f-n-r-m- ---------------------- Kje lahko telefoniram? 0
Ինձ տարահանման ծառայություն է պետք: Potre---em--lečno-sl--bo. P_________ v_____ s______ P-t-e-u-e- v-e-n- s-u-b-. ------------------------- Potrebujem vlečno službo. 0
Ես ավտոմեքենայի վերանորոգման սրահ եմ փնտրում: I-č----v--m-ha-i--o-d--av-i-o. I____ a____________ d_________ I-č-m a-t-m-h-n-č-o d-l-v-i-o- ------------------------------ Iščem avtomehanično delavnico. 0
Պատահար է տեղի ունեցել: Zgod-la-s---e-ne-r-ča. Z______ s_ j_ n_______ Z-o-i-a s- j- n-s-e-a- ---------------------- Zgodila se je nesreča. 0
Որտե՞ղ է մոտակա հեռախոսը: K-e -e-na-b--žj- te-ef--? K__ j_ n________ t_______ K-e j- n-j-l-ž-i t-l-f-n- ------------------------- Kje je najbližji telefon? 0
Բջջային հեռախոս ունե՞ք Ձեր մոտ: I-a-e---i se------i--- ---e-o-? I____ p__ s___ m______ t_______ I-a-e p-i s-b- m-b-l-i t-l-f-n- ------------------------------- Imate pri sebi mobilni telefon? 0
Մեզ օգնություն է հարկավոր: P--r-buje-- -o--č. P__________ p_____ P-t-e-u-e-o p-m-č- ------------------ Potrebujemo pomoč. 0
Բժիշկ կանչեք! Pok-iči---z-rav--ka! P________ z_________ P-k-i-i-e z-r-v-i-a- -------------------- Pokličite zdravnika! 0
Ոստիկանություն կանչեք! P-k-iči-- p---c-jo! P________ p________ P-k-i-i-e p-l-c-j-! ------------------- Pokličite policijo! 0
Ձեր փաստաթղթերը, խնդրում եմ: Do-umente, -ros--. D_________ p______ D-k-m-n-e- p-o-i-. ------------------ Dokumente, prosim. 0
Ձեր վարորդական իրավունքը, խնդրում եմ: Vo-niško---volj-n--- ---s--. V_______ d__________ p______ V-z-i-k- d-v-l-e-j-, p-o-i-. ---------------------------- Vozniško dovoljenje, prosim. 0
Ձեր ավտոմեքենայի փաստաթղթերը խնդրում եմ: P------- dov-----j-,-p-o--m. P_______ d__________ p______ P-o-e-n- d-v-l-e-j-, p-o-i-. ---------------------------- Prometno dovoljenje, prosim. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -