արտահայտությունների գիրք

hy ավտոմեքենայի անսարքություն   »   ky Автокырсык

39 [երեսունինը]

ավտոմեքենայի անսարքություն

ավտոմեքենայի անսարքություն

39 [отуз тогуз]

39 [отуз тогуз]

Автокырсык

Avtokırsık

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Kyrgyz Խաղալ Ավելին
Որտե՞ղ է մոտակա բենզալցակայանը: Ж-к-нк- м-й--у-у---с---ци- ка--а? Ж______ м__ к_____ с______ к_____ Ж-к-н-ы м-й к-ю-ч- с-а-ц-я к-й-а- --------------------------------- Жакынкы май куюучу станция кайда? 0
Av---ırs-k A_________ A-t-k-r-ı- ---------- Avtokırsık
Մեքենայի անվադողը նստել է: М--де-д--гө--- -арылып -ет--. М____ д_______ ж______ к_____ М-н-е д-ң-ө-ө- ж-р-л-п к-т-и- ----------------------------- Менде дөңгөлөк жарылып кетти. 0
Avtokı---k A_________ A-t-k-r-ı- ---------- Avtokırsık
Կարո՞ղ եք անվադողը փոխել: Си- -ө-----к---ал---т--а --ас-збы? С__ д_________ а________ а________ С-з д-ң-ө-ө-т- а-м-ш-ы-а а-а-ы-б-? ---------------------------------- Сиз дөңгөлөктү алмаштыра аласызбы? 0
J-k--kı-ma-------çu-stantsi-a ka-d-? J______ m__ k______ s________ k_____ J-k-n-ı m-y k-y-u-u s-a-t-i-a k-y-a- ------------------------------------ Jakınkı may kuyuuçu stantsiya kayda?
Ինձ հարկավոր է մի քանի լիտր դիզել: Ма-а --- н-----итр-д--е-- кер-к. М___ б__ н___ л___ д_____ к_____ М-г- б-р н-ч- л-т- д-з-л- к-р-к- -------------------------------- Мага бир нече литр дизель керек. 0
J--ı-kı-m-y k---uç- s----siya k----? J______ m__ k______ s________ k_____ J-k-n-ı m-y k-y-u-u s-a-t-i-a k-y-a- ------------------------------------ Jakınkı may kuyuuçu stantsiya kayda?
Ես այլևս բենզին չունեմ: М-н-н--енз---- т-г--үп к-лд-. М____ б_______ т______ к_____ М-н-н б-н-и-и- т-г-н-п к-л-ы- ----------------------------- Менин бензиним түгөнүп калды. 0
J-k-n-ı --- kuyuuç--s-an--iy--ka-da? J______ m__ k______ s________ k_____ J-k-n-ı m-y k-y-u-u s-a-t-i-a k-y-a- ------------------------------------ Jakınkı may kuyuuçu stantsiya kayda?
Պահեստային տակառ ունե՞ք: С--де -а--сты--к-н--тр ба-б-? С____ з_______ к______ б_____ С-з-е з-п-с-ы- к-н-с-р б-р-ы- ----------------------------- Сизде запастык канистр барбы? 0
Men---dö-g---k---------kett-. M____ d_______ j______ k_____ M-n-e d-ŋ-ö-ö- j-r-l-p k-t-i- ----------------------------- Mende döŋgölök jarılıp ketti.
Որտեղի՞ց կարող եմ զանգահարել: Кайда -а-с-- ----т? К____ ч_____ б_____ К-й-а ч-л-а- б-л-т- ------------------- Кайда чалсам болот? 0
Me-de-döŋgö-ö- --r--ıp k---i. M____ d_______ j______ k_____ M-n-e d-ŋ-ö-ö- j-r-l-p k-t-i- ----------------------------- Mende döŋgölök jarılıp ketti.
Ինձ տարահանման ծառայություն է պետք: М-г---ү---ө-к-з-----кере-. М___ с_____ к______ к_____ М-г- с-й-ө- к-з-а-ы к-р-к- -------------------------- Мага сүйрөө кызматы керек. 0
Men---dö-gölök--arılıp---tt-. M____ d_______ j______ k_____ M-n-e d-ŋ-ö-ö- j-r-l-p k-t-i- ----------------------------- Mende döŋgölök jarılıp ketti.
Ես ավտոմեքենայի վերանորոգման սրահ եմ փնտրում: М------а-ан- из--п--ат-м. М__ у_______ и____ ж_____ М-н у-т-к-н- и-д-п ж-т-м- ------------------------- Мен устакана издеп жатам. 0
Siz döŋ-ö---tü -lm-şt--a --a-----? S__ d_________ a________ a________ S-z d-ŋ-ö-ö-t- a-m-ş-ı-a a-a-ı-b-? ---------------------------------- Siz döŋgölöktü almaştıra alasızbı?
Պատահար է տեղի ունեցել: Кыр--- б--д-. К_____ б_____ К-р-ы- б-л-у- ------------- Кырсык болду. 0
Siz d-ŋ----k-- al-a---r-----s--bı? S__ d_________ a________ a________ S-z d-ŋ-ö-ö-t- a-m-ş-ı-a a-a-ı-b-? ---------------------------------- Siz döŋgölöktü almaştıra alasızbı?
Որտե՞ղ է մոտակա հեռախոսը: Жакы--ы-те--ф-н -а---? Ж______ т______ к_____ Ж-к-н-ы т-л-ф-н к-й-а- ---------------------- Жакынкы телефон кайда? 0
S-z---ŋgöl-ktü -l---t--- ----ızbı? S__ d_________ a________ a________ S-z d-ŋ-ö-ö-t- a-m-ş-ı-a a-a-ı-b-? ---------------------------------- Siz döŋgölöktü almaştıra alasızbı?
Բջջային հեռախոս ունե՞ք Ձեր մոտ: Жан-ңыз--------к ----ф---б-рб-? Ж________ у_____ т______ б_____ Ж-н-ң-з-а у-л-у- т-л-ф-н б-р-ы- ------------------------------- Жаныңызда уюлдук телефон барбы? 0
M-ga -i- n-çe li-r d-zel---r--. M___ b__ n___ l___ d____ k_____ M-g- b-r n-ç- l-t- d-z-l k-r-k- ------------------------------- Maga bir neçe litr dizel kerek.
Մեզ օգնություն է հարկավոր: Биз---жа-д---к-ре-. Б____ ж_____ к_____ Б-з-е ж-р-а- к-р-к- ------------------- Бизге жардам керек. 0
Mag- -i--n----litr-d-ze- ke--k. M___ b__ n___ l___ d____ k_____ M-g- b-r n-ç- l-t- d-z-l k-r-k- ------------------------------- Maga bir neçe litr dizel kerek.
Բժիշկ կանչեք! Врачты -акыры-ы-! В_____ ч_________ В-а-т- ч-к-р-ң-з- ----------------- Врачты чакырыңыз! 0
M--a ----n--- l-t--di--- --r-k. M___ b__ n___ l___ d____ k_____ M-g- b-r n-ç- l-t- d-z-l k-r-k- ------------------------------- Maga bir neçe litr dizel kerek.
Ոստիկանություն կանչեք! П--и-ияны ча-ыр----! П________ ч_________ П-л-ц-я-ы ч-к-р-ң-з- -------------------- Полицияны чакырыңыз! 0
M-n-----nz-nim --g-nü- k-l-ı. M____ b_______ t______ k_____ M-n-n b-n-i-i- t-g-n-p k-l-ı- ----------------------------- Menin benzinim tügönüp kaldı.
Ձեր փաստաթղթերը, խնդրում եմ: Мын--ей с--дин--ок--енттер-ң-з. М______ с_____ д_______________ М-н-к-й с-з-и- д-к-м-н-т-р-ң-з- ------------------------------- Мынакей сиздин документтериңиз. 0
Me-in --n--n-- tüg-n-- ka-dı. M____ b_______ t______ k_____ M-n-n b-n-i-i- t-g-n-p k-l-ı- ----------------------------- Menin benzinim tügönüp kaldı.
Ձեր վարորդական իրավունքը, խնդրում եմ: М----е--си-ди- ай---ч------үб-л---ң-з. М______ с_____ а_________ к___________ М-н-к-й с-з-и- а-д-о-у-у- к-б-л-г-ң-з- -------------------------------------- Мынакей сиздин айдоочулук күбөлүгүңүз. 0
Men-n-be--i--- t-gönüp--a---. M____ b_______ t______ k_____ M-n-n b-n-i-i- t-g-n-p k-l-ı- ----------------------------- Menin benzinim tügönüp kaldı.
Ձեր ավտոմեքենայի փաստաթղթերը խնդրում եմ: М--а-ей сиз-и--т--пас--р----з. М______ с_____ т______________ М-н-к-й с-з-и- т-х-а-п-р-у-у-. ------------------------------ Мынакей сиздин техпаспортуңуз. 0
S---e z--astık k----tr --r-ı? S____ z_______ k______ b_____ S-z-e z-p-s-ı- k-n-s-r b-r-ı- ----------------------------- Sizde zapastık kanistr barbı?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -