արտահայտությունների գիրք

hy ժխտում 2   »   ky Четке кагуу 2

65 [վաթսունհինգ]

ժխտում 2

ժխտում 2

65 [алтымыш беш]

65 [алтымыш беш]

Четке кагуу 2

Çetke kaguu 2

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Kyrgyz Խաղալ Ավելին
Այս մատանին թա՞նկ է: Ша--к -ы--а---? Ш____ к________ Ш-к-к к-м-а-п-? --------------- Шакек кымбатпы? 0
Ç--k---a----2 Ç____ k____ 2 Ç-t-e k-g-u 2 ------------- Çetke kaguu 2
Ոչ, դա արժե միայն հարյուր եվրո: Ж-к--б--гон---ү- -в-о---ра-. Ж___ б______ ж__ е___ т_____ Ж-к- б-л-о-у ж-з е-р- т-р-т- ---------------------------- Жок, болгону жүз евро турат. 0
Ç---e ka--- 2 Ç____ k____ 2 Ç-t-e k-g-u 2 ------------- Çetke kaguu 2
Բայց ես միայն հիսուն ունեմ: Б-р-к--ен-е--л-----на----. Б____ м____ э___ г___ б___ Б-р-к м-н-е э-ү- г-н- б-р- -------------------------- Бирок менде элүү гана бар. 0
Ş--ek --------? Ş____ k________ Ş-k-k k-m-a-p-? --------------- Şakek kımbatpı?
Արդեն պատրա՞ստ ես: Б--т-ң--? Б________ Б-т-ү-б-? --------- Бүттүңбү? 0
Şake- --mb--p-? Ş____ k________ Ş-k-k k-m-a-p-? --------------- Şakek kımbatpı?
Ոչ, դեռ ոչ: Азы--нч- ---. А_______ ж___ А-ы-ы-ч- ж-к- ------------- Азырынча жок. 0
Şake----m---p-? Ş____ k________ Ş-k-k k-m-a-p-? --------------- Şakek kımbatpı?
Բայց շոտով պատրաստ կլինեմ: Биро- --н-ж---нда --тө-ү-. Б____ м__ ж______ б_______ Б-р-к м-н ж-к-н-а б-т-м-н- -------------------------- Бирок мен жакында бүтөмүн. 0
Jok,-b--go-- jü----ro tu---. J___ b______ j__ e___ t_____ J-k- b-l-o-u j-z e-r- t-r-t- ---------------------------- Jok, bolgonu jüz evro turat.
Ապուր ուզու՞մ ես: Да-ы ш---о--а-л-й-ыңбы? Д___ ш____ к___________ Д-г- ш-р-о к-а-а-с-ң-ы- ----------------------- Дагы шорпо каалайсыңбы? 0
Jo-, -olg--- j-- -vro t----. J___ b______ j__ e___ t_____ J-k- b-l-o-u j-z e-r- t-r-t- ---------------------------- Jok, bolgonu jüz evro turat.
Ոչ, ես էլ չեմ ուզում: Жо-,-мен --шк- ка-ла--ймы-. Ж___ м__ б____ к___________ Ж-к- м-н б-ш-а к-а-а-а-м-н- --------------------------- Жок, мен башка каалабаймын. 0
Jok,-bolg--u-j-- -vro -u---. J___ b______ j__ e___ t_____ J-k- b-l-o-u j-z e-r- t-r-t- ---------------------------- Jok, bolgonu jüz evro turat.
Բայց մեկ պաղպաղակ: Бирок--------р---лмуз-ак. Б____ д___ б__ б_________ Б-р-к д-г- б-р б-л-у-д-к- ------------------------- Бирок дагы бир балмуздак. 0
B-rok m---e --ü- --n- -a-. B____ m____ e___ g___ b___ B-r-k m-n-e e-ü- g-n- b-r- -------------------------- Birok mende elüü gana bar.
Այստեղ արդեն երկա՞ր ես ապրում: Б---же----көпт-н -ери ---а--ы---? Б__ ж____ к_____ б___ ж__________ Б-л ж-р-е к-п-ө- б-р- ж-ш-й-ы-б-? --------------------------------- Бул жерде көптөн бери жашайсыңбы? 0
Biro- -en----l-- ---- bar. B____ m____ e___ g___ b___ B-r-k m-n-e e-ü- g-n- b-r- -------------------------- Birok mende elüü gana bar.
Ոչ, դեռ մեկ ամիս է: Жо-,-------да- б-р-. Ж___ б__ а____ б____ Ж-к- б-р а-д-н б-р-. -------------------- Жок, бир айдан бери. 0
Bi--k men-e ---ü--a-a ---. B____ m____ e___ g___ b___ B-r-k m-n-e e-ü- g-n- b-r- -------------------------- Birok mende elüü gana bar.
Բայց ես արդեն շատ մարդկանց եմ ճանաչում: Б-----мен көп --ам----ы --ан-ймын. Б____ м__ к__ а________ т_________ Б-р-к м-н к-п а-а-д-р-ы т-а-ы-м-н- ---------------------------------- Бирок мен көп адамдарды тааныймын. 0
Bütt--b-? B________ B-t-ü-b-? --------- Büttüŋbü?
Վաղը տու՞ն ես գնում: Э-т-ң------б-р-с--б-? Э____ ү___ б_________ Э-т-ң ү-г- б-р-с-ң-ы- --------------------- Эртең үйгө барасыңбы? 0
B--t--b-? B________ B-t-ü-b-? --------- Büttüŋbü?
Ոչ, շաբաթավերջին: Ж------м--л---к----р---ана. Ж___ д__ а___ к______ г____ Ж-к- д-м а-ы- к-н-ө-ү г-н-. --------------------------- Жок, дем алыш күндөрү гана. 0
Bütt-ŋ--? B________ B-t-ü-b-? --------- Büttüŋbü?
Բայց ես կիրակի օրը արդեն հետ եմ գալիս: Б-р-к ж-кше--- ---ү-кай---к-ле-. Б____ ж_______ к___ к____ к_____ Б-р-к ж-к-е-б- к-н- к-й-а к-л-м- -------------------------------- Бирок жекшемби күнү кайра келем. 0
A-ırı-ça-jo-. A_______ j___ A-ı-ı-ç- j-k- ------------- Azırınça jok.
Քո դուստրը արդեն չափահա՞ս է: Се-ин---зың --й-о-ж-тке-б-? С____ к____ б____ ж________ С-н-н к-з-ң б-й-о ж-т-е-б-? --------------------------- Сенин кызың бойго жеткенби? 0
A--rı--a -ok. A_______ j___ A-ı-ı-ç- j-k- ------------- Azırınça jok.
Ոչ, նա դեռ տասնյոթ տարեկան է: Ж----ал-бо------он---т---. Ж___ а_ б______ о_ ж______ Ж-к- а- б-л-о-у о- ж-т-д-. -------------------------- Жок, ал болгону он жетиде. 0
A-ırınça-jo-. A_______ j___ A-ı-ı-ç- j-k- ------------- Azırınça jok.
Բայց նա արդեն ընկեր ունի: Б-рок-а-ы---мит-ден---- сү-л-------иги-и-б--. Б____ а___ э_______ э__ с________ ж_____ б___ Б-р-к а-ы- э-и-е-е- э-е с-й-ө-к-н ж-г-т- б-р- --------------------------------------------- Бирок анын эмитеден эле сүйлөшкөн жигити бар. 0
Birok m-- j-k---a -ü----n. B____ m__ j______ b_______ B-r-k m-n j-k-n-a b-t-m-n- -------------------------- Birok men jakında bütömün.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -