արտահայտությունների գիրք

hy ժխտում 2   »   ky Четке кагуу 2

65 [վաթսունհինգ]

ժխտում 2

ժխտում 2

65 [алтымыш беш]

65 [алтымыш беш]

Четке кагуу 2

Çetke kaguu 2

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Kyrgyz Խաղալ Ավելին
Այս մատանին թա՞նկ է: Ш--ек-к-мба-п-? Ш____ к________ Ш-к-к к-м-а-п-? --------------- Шакек кымбатпы? 0
Ç-------g-u-2 Ç____ k____ 2 Ç-t-e k-g-u 2 ------------- Çetke kaguu 2
Ոչ, դա արժե միայն հարյուր եվրո: Ж-к,---лг-ну-жүз--вр- т-р-т. Ж___ б______ ж__ е___ т_____ Ж-к- б-л-о-у ж-з е-р- т-р-т- ---------------------------- Жок, болгону жүз евро турат. 0
Ç---e ka--u 2 Ç____ k____ 2 Ç-t-e k-g-u 2 ------------- Çetke kaguu 2
Բայց ես միայն հիսուն ունեմ: Бир-к----д- -лүү г--а-б--. Б____ м____ э___ г___ б___ Б-р-к м-н-е э-ү- г-н- б-р- -------------------------- Бирок менде элүү гана бар. 0
Şak-k k-mb--pı? Ş____ k________ Ş-k-k k-m-a-p-? --------------- Şakek kımbatpı?
Արդեն պատրա՞ստ ես: Бүт-үңбү? Б________ Б-т-ү-б-? --------- Бүттүңбү? 0
Şa--k -ımba-p-? Ş____ k________ Ş-k-k k-m-a-p-? --------------- Şakek kımbatpı?
Ոչ, դեռ ոչ: Азыры-ч---о-. А_______ ж___ А-ы-ы-ч- ж-к- ------------- Азырынча жок. 0
Ş--e----m-a-p-? Ş____ k________ Ş-k-k k-m-a-p-? --------------- Şakek kımbatpı?
Բայց շոտով պատրաստ կլինեմ: Бир-к-мен ж-к--д- ---ө-ү-. Б____ м__ ж______ б_______ Б-р-к м-н ж-к-н-а б-т-м-н- -------------------------- Бирок мен жакында бүтөмүн. 0
J-k, bolg--u--ü- --ro t--at. J___ b______ j__ e___ t_____ J-k- b-l-o-u j-z e-r- t-r-t- ---------------------------- Jok, bolgonu jüz evro turat.
Ապուր ուզու՞մ ես: Даг---о--о к----йс-ңб-? Д___ ш____ к___________ Д-г- ш-р-о к-а-а-с-ң-ы- ----------------------- Дагы шорпо каалайсыңбы? 0
J-k,-b--g-n- j-- evro-tu---. J___ b______ j__ e___ t_____ J-k- b-l-o-u j-z e-r- t-r-t- ---------------------------- Jok, bolgonu jüz evro turat.
Ոչ, ես էլ չեմ ուզում: Ж--, ----б---а --ал--а---н. Ж___ м__ б____ к___________ Ж-к- м-н б-ш-а к-а-а-а-м-н- --------------------------- Жок, мен башка каалабаймын. 0
J-k- bo--o-u--ü--e--o-t-rat. J___ b______ j__ e___ t_____ J-k- b-l-o-u j-z e-r- t-r-t- ---------------------------- Jok, bolgonu jüz evro turat.
Բայց մեկ պաղպաղակ: Би-ок ---ы-б----а--у---к. Б____ д___ б__ б_________ Б-р-к д-г- б-р б-л-у-д-к- ------------------------- Бирок дагы бир балмуздак. 0
Biro--m-n-- --ü--gan- b--. B____ m____ e___ g___ b___ B-r-k m-n-e e-ü- g-n- b-r- -------------------------- Birok mende elüü gana bar.
Այստեղ արդեն երկա՞ր ես ապրում: Б-------- к--т-н--ери ---ай----ы? Б__ ж____ к_____ б___ ж__________ Б-л ж-р-е к-п-ө- б-р- ж-ш-й-ы-б-? --------------------------------- Бул жерде көптөн бери жашайсыңбы? 0
Bi--- -end- ---ü--a-a b--. B____ m____ e___ g___ b___ B-r-k m-n-e e-ü- g-n- b-r- -------------------------- Birok mende elüü gana bar.
Ոչ, դեռ մեկ ամիս է: Ж--,-б-----д----ер-. Ж___ б__ а____ б____ Ж-к- б-р а-д-н б-р-. -------------------- Жок, бир айдан бери. 0
B-r-k m---- el-----n--b--. B____ m____ e___ g___ b___ B-r-k m-n-e e-ü- g-n- b-r- -------------------------- Birok mende elüü gana bar.
Բայց ես արդեն շատ մարդկանց եմ ճանաչում: Б---к---н--өп--д---а-ды т---ыйм-н. Б____ м__ к__ а________ т_________ Б-р-к м-н к-п а-а-д-р-ы т-а-ы-м-н- ---------------------------------- Бирок мен көп адамдарды тааныймын. 0
Bütt-ŋbü? B________ B-t-ü-b-? --------- Büttüŋbü?
Վաղը տու՞ն ես գնում: Эрте- ү-г--ба-а-ы---? Э____ ү___ б_________ Э-т-ң ү-г- б-р-с-ң-ы- --------------------- Эртең үйгө барасыңбы? 0
Bü-tüŋ-ü? B________ B-t-ü-b-? --------- Büttüŋbü?
Ոչ, շաբաթավերջին: Ж--, --- -л-- кү-дөр---а-а. Ж___ д__ а___ к______ г____ Ж-к- д-м а-ы- к-н-ө-ү г-н-. --------------------------- Жок, дем алыш күндөрү гана. 0
Bütt--b-? B________ B-t-ü-b-? --------- Büttüŋbü?
Բայց ես կիրակի օրը արդեն հետ եմ գալիս: Биро--ж---------ү-----йр- -еле-. Б____ ж_______ к___ к____ к_____ Б-р-к ж-к-е-б- к-н- к-й-а к-л-м- -------------------------------- Бирок жекшемби күнү кайра келем. 0
A-ırın-a--ok. A_______ j___ A-ı-ı-ç- j-k- ------------- Azırınça jok.
Քո դուստրը արդեն չափահա՞ս է: Сенин-----ң--ойго--етке-б-? С____ к____ б____ ж________ С-н-н к-з-ң б-й-о ж-т-е-б-? --------------------------- Сенин кызың бойго жеткенби? 0
Az---n-a ---. A_______ j___ A-ı-ı-ç- j-k- ------------- Azırınça jok.
Ոչ, նա դեռ տասնյոթ տարեկան է: Ж--,-ал б-л-он---н ----д-. Ж___ а_ б______ о_ ж______ Ж-к- а- б-л-о-у о- ж-т-д-. -------------------------- Жок, ал болгону он жетиде. 0
A---ı--a-j-k. A_______ j___ A-ı-ı-ç- j-k- ------------- Azırınça jok.
Բայց նա արդեն ընկեր ունի: Б-------ы- --ит-де- -ле-с-й-ө-----жиг-ти-б-р. Б____ а___ э_______ э__ с________ ж_____ б___ Б-р-к а-ы- э-и-е-е- э-е с-й-ө-к-н ж-г-т- б-р- --------------------------------------------- Бирок анын эмитеден эле сүйлөшкөн жигити бар. 0
B--o------ja----a b-t----. B____ m__ j______ b_______ B-r-k m-n j-k-n-a b-t-m-n- -------------------------- Birok men jakında bütömün.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -