արտահայտությունների գիրք

hy ժխտում 1   »   ky Четке кагуу 1

64 [վաթսունչորս]

ժխտում 1

ժխտում 1

64 [алтымыш төрт]

64 [алтымыш төрт]

Четке кагуу 1

Çetke kaguu 1

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Kyrgyz Խաղալ Ավելին
Ես բառը չեմ հասկանում: М-н -ул --зд---ү-үнб-й-ж--ам-н. М__ б__ с____ т_______ ж_______ М-н б-л с-з-ү т-ш-н-ө- ж-т-м-н- ------------------------------- Мен бул сөздү түшүнбөй жатамын. 0
Ç-t---k-gu- 1 Ç____ k____ 1 Ç-t-e k-g-u 1 ------------- Çetke kaguu 1
Ես նախադասությունը չեմ հասկանում: Мен -үй-өм----үш---ө- ж-там-н. М__ с_______ т_______ ж_______ М-н с-й-ө-д- т-ш-н-ө- ж-т-м-н- ------------------------------ Мен сүйлөмдү түшүнбөй жатамын. 0
Çet-e--a-uu-1 Ç____ k____ 1 Ç-t-e k-g-u 1 ------------- Çetke kaguu 1
Ես իմաստը չեմ հասկանում: М-н-бул--м--ни -илд-р-ри- -үшүн--й --тамын. М__ б__ э_____ б_________ т_______ ж_______ М-н б-л э-н-н- б-л-и-е-и- т-ш-н-ө- ж-т-м-н- ------------------------------------------- Мен бул эмнени билдирерин түшүнбөй жатамын. 0
Me- -----ö-d--tüş---ö--ja-a--n. M__ b__ s____ t_______ j_______ M-n b-l s-z-ü t-ş-n-ö- j-t-m-n- ------------------------------- Men bul sözdü tüşünböy jatamın.
ուսուցիչ М----им М______ М-г-л-м ------- Мугалим 0
Me- --l sözd---ü-ü-b-y -a-----. M__ b__ s____ t_______ j_______ M-n b-l s-z-ü t-ş-n-ö- j-t-m-n- ------------------------------- Men bul sözdü tüşünböy jatamın.
ՈՒսուցչին հասկանու՞մ եք: М--а----------нү--ж-та-ыз--? М________ т______ ж_________ М-г-л-м-и т-ш-н-п ж-т-с-з-ы- ---------------------------- Мугалимди түшүнүп жатасызбы? 0
M-- b-l-s-zdü ---ü-b-- ja---ın. M__ b__ s____ t_______ j_______ M-n b-l s-z-ü t-ş-n-ö- j-t-m-n- ------------------------------- Men bul sözdü tüşünböy jatamın.
Այո, ես նրան լավ եմ հասկանում: О---,-м-н --ы(эркек)--ак-ы-т-ш-н---жа-ам-н. О____ м__ а_________ ж____ т______ ж_______ О-б-, м-н а-ы-э-к-к- ж-к-ы т-ш-н-п ж-т-м-н- ------------------------------------------- Ооба, мен аны(эркек) жакшы түшүнүп жатамын. 0
M-- -ü-lömd---ü-ü--ö-----a-ın. M__ s_______ t_______ j_______ M-n s-y-ö-d- t-ş-n-ö- j-t-m-n- ------------------------------ Men süylömdü tüşünböy jatamın.
ուսուցչուհի Му-ал-м М______ М-г-л-м ------- Мугалим 0
M-n sü--öm-ü-t---nbö- --t--ın. M__ s_______ t_______ j_______ M-n s-y-ö-d- t-ş-n-ö- j-t-m-n- ------------------------------ Men süylömdü tüşünböy jatamın.
ՈՒսուցչուհուն հասկանու՞մ եք: М-г--им-и -үш-н---жат--ы-б-? М________ т______ ж_________ М-г-л-м-и т-ш-н-п ж-т-с-з-ы- ---------------------------- Мугалимди түшүнүп жатасызбы? 0
Men-süy-ö-dü-t---n-öy-j--a-ı-. M__ s_______ t_______ j_______ M-n s-y-ö-d- t-ş-n-ö- j-t-m-n- ------------------------------ Men süylömdü tüşünböy jatamın.
Այո, ես նրան լավ եմ հասկանում: Ооб-- м-н----(а-л) ж--ш- --шүнү- -ата-ын. О____ м__ а_______ ж____ т______ ж_______ О-б-, м-н а-ы-а-л- ж-к-ы т-ш-н-п ж-т-м-н- ----------------------------------------- Ооба, мен аны(аял) жакшы түшүнүп жатамын. 0
Me- bu---mne-i---l-i---in--üş---öy-jatam--. M__ b__ e_____ b_________ t_______ j_______ M-n b-l e-n-n- b-l-i-e-i- t-ş-n-ö- j-t-m-n- ------------------------------------------- Men bul emneni bildirerin tüşünböy jatamın.
մարդիկ Ад--дар А______ А-а-д-р ------- Адамдар 0
M-n --l e---n- bil------n t---n----j--a--n. M__ b__ e_____ b_________ t_______ j_______ M-n b-l e-n-n- b-l-i-e-i- t-ş-n-ö- j-t-m-n- ------------------------------------------- Men bul emneni bildirerin tüşünböy jatamın.
Այս մարդկանց հասկանու՞մ եք: А---д-рды тү--н-п--ат---зб-? А________ т______ ж_________ А-а-д-р-ы т-ш-н-п ж-т-с-з-ы- ---------------------------- Адамдарды түшүнүп жатасызбы? 0
M-n---- e-n--- bil-i-e-in-t--ün----jatamı-. M__ b__ e_____ b_________ t_______ j_______ M-n b-l e-n-n- b-l-i-e-i- t-ş-n-ö- j-t-m-n- ------------------------------------------- Men bul emneni bildirerin tüşünböy jatamın.
Ոչ, ես նրանց լավ չեմ հասկանում: Ж------н -лар-----кшы т-ш-н--й-ж-тамын. Ж___ м__ а_____ ж____ т_______ ж_______ Ж-к- м-н а-а-д- ж-к-ы т-ш-н-ө- ж-т-м-н- --------------------------------------- Жок, мен аларды жакшы түшүнбөй жатамын. 0
Mu-a--m M______ M-g-l-m ------- Mugalim
ընկերուհի С--л---өн--ыз С________ к__ С-й-ө-к-н к-з ------------- Сүйлөшкөн кыз 0
Mug---m M______ M-g-l-m ------- Mugalim
Ընկերուհի ունե՞ս: С--лөшк-н --зы-ы- -арб-? С________ к______ б_____ С-й-ө-к-н к-з-ң-з б-р-ы- ------------------------ Сүйлөшкөн кызыңыз барбы? 0
Muga--m M______ M-g-l-m ------- Mugalim
Այո, ես մի ընկերուհի ունեմ: Ооб-- -е-д----рө- -а-. О____ м____ б____ б___ О-б-, м-н-е б-р-ө б-р- ---------------------- Ооба, менде бирөө бар. 0
M----imdi-tü--nü- j--a-ız-ı? M________ t______ j_________ M-g-l-m-i t-ş-n-p j-t-s-z-ı- ---------------------------- Mugalimdi tüşünüp jatasızbı?
դուստր кы-ы к___ к-з- ---- кызы 0
M--ali-di -üşün-p -a-asızb-? M________ t______ j_________ M-g-l-m-i t-ş-n-p j-t-s-z-ı- ---------------------------- Mugalimdi tüşünüp jatasızbı?
Դուստր ունե՞ս: С----н к-зы-----а---? С_____ к______ б_____ С-з-и- к-з-ң-з б-р-ы- --------------------- Сиздин кызыңыз барбы? 0
M-ga--m-i -üş-nü- -a-as----? M________ t______ j_________ M-g-l-m-i t-ş-n-p j-t-s-z-ı- ---------------------------- Mugalimdi tüşünüp jatasızbı?
Ոչ, ես դուստր չունեմ: Жо---менде-жок. Ж___ м____ ж___ Ж-к- м-н-е ж-к- --------------- Жок, менде жок. 0
O-b-, m-n --ı---k-k)---k----ü--nü---ata-ın. O____ m__ a_________ j____ t______ j_______ O-b-, m-n a-ı-e-k-k- j-k-ı t-ş-n-p j-t-m-n- ------------------------------------------- Ooba, men anı(erkek) jakşı tüşünüp jatamın.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -