արտահայտությունների գիրք

hy ժխտում 1   »   be Адмаўленне 1

64 [վաթսունչորս]

ժխտում 1

ժխտում 1

64 [шэсцьдзесят чатыры]

64 [shests’dzesyat chatyry]

Адмаўленне 1

Admaulenne 1

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Belarusian Խաղալ Ավելին
Ես բառը չեմ հասկանում: Я -----------сло-а. Я н_ р______ с_____ Я н- р-з-м-ю с-о-а- ------------------- Я не разумею слова. 0
Ad-au-en-- 1 A_________ 1 A-m-u-e-n- 1 ------------ Admaulenne 1
Ես նախադասությունը չեմ հասկանում: Я -е р----ею -к--. Я н_ р______ с____ Я н- р-з-м-ю с-а-. ------------------ Я не разумею сказ. 0
Ad-a-l--n- 1 A_________ 1 A-m-u-e-n- 1 ------------ Admaulenne 1
Ես իմաստը չեմ հասկանում: Я--е р---м-ю ---ч---е. Я н_ р______ з________ Я н- р-з-м-ю з-а-э-н-. ---------------------- Я не разумею значэнне. 0
Y- n--r----ey---l---. Y_ n_ r_______ s_____ Y- n- r-z-m-y- s-o-a- --------------------- Ya ne razumeyu slova.
ուսուցիչ н-с-аў-ік н________ н-с-а-н-к --------- настаўнік 0
Ya-----azumeyu-s-o--. Y_ n_ r_______ s_____ Y- n- r-z-m-y- s-o-a- --------------------- Ya ne razumeyu slova.
ՈՒսուցչին հասկանու՞մ եք: Вы -а---е--- н--т-ўн---? В_ р________ н__________ В- р-з-м-е-е н-с-а-н-к-? ------------------------ Вы разумееце настаўніка? 0
Y- ne-ra---e-u--lova. Y_ n_ r_______ s_____ Y- n- r-z-m-y- s-o-a- --------------------- Ya ne razumeyu slova.
Այո, ես նրան լավ եմ հասկանում: Т--- я-р-з---- -г---об-а. Т___ я р______ я__ д_____ Т-к- я р-з-м-ю я-о д-б-а- ------------------------- Так, я разумею яго добра. 0
Ya-ne -a--m-yu --a-. Y_ n_ r_______ s____ Y- n- r-z-m-y- s-a-. -------------------- Ya ne razumeyu skaz.
ուսուցչուհի н----ўніца н_________ н-с-а-н-ц- ---------- настаўніца 0
Ya-ne-ra-ume-- --a-. Y_ n_ r_______ s____ Y- n- r-z-m-y- s-a-. -------------------- Ya ne razumeyu skaz.
ՈՒսուցչուհուն հասկանու՞մ եք: В--р--уме--е н-с--ўніцу? В_ р________ н__________ В- р-з-м-е-е н-с-а-н-ц-? ------------------------ Вы разумееце настаўніцу? 0
Ya n- -az--eyu -kaz. Y_ n_ r_______ s____ Y- n- r-z-m-y- s-a-. -------------------- Ya ne razumeyu skaz.
Այո, ես նրան լավ եմ հասկանում: Та-, я-ра--м-ю я---об-а. Т___ я р______ я_ д_____ Т-к- я р-з-м-ю я- д-б-а- ------------------------ Так, я разумею яе добра. 0
Y- -e-raz--e-u----c-en--. Y_ n_ r_______ z_________ Y- n- r-z-m-y- z-a-h-n-e- ------------------------- Ya ne razumeyu znachenne.
մարդիկ л---і л____ л-д-і ----- людзі 0
Ya -e--az---y---nach-nne. Y_ n_ r_______ z_________ Y- n- r-z-m-y- z-a-h-n-e- ------------------------- Ya ne razumeyu znachenne.
Այս մարդկանց հասկանու՞մ եք: В- --зуме----л-д-е-? В_ р________ л______ В- р-з-м-е-е л-д-е-? -------------------- Вы разумееце людзей? 0
Y- -e---zu-e----n-ch--n-. Y_ n_ r_______ z_________ Y- n- r-z-m-y- z-a-h-n-e- ------------------------- Ya ne razumeyu znachenne.
Ոչ, ես նրանց լավ չեմ հասկանում: Не- - -а---ею-іх--е--е-ь-і д---а. Н__ я р______ і_ н_ в_____ д_____ Н-, я р-з-м-ю і- н- в-л-м- д-б-а- --------------------------------- Не, я разумею іх не вельмі добра. 0
n--t-u-іk n________ n-s-a-n-k --------- nastaunіk
ընկերուհի ся-ро--а с_______ с-б-о-к- -------- сяброўка 0
na-taun-k n________ n-s-a-n-k --------- nastaunіk
Ընկերուհի ունե՞ս: У---с-ё--ь ----оўка? У В__ ё___ с________ У В-с ё-ц- с-б-о-к-? -------------------- У Вас ёсць сяброўка? 0
nastaunіk n________ n-s-a-n-k --------- nastaunіk
Այո, ես մի ընկերուհի ունեմ: Т-к---с--. Т___ ё____ Т-к- ё-ц-. ---------- Так, ёсць. 0
V-----ume-tse ---ta----a? V_ r_________ n__________ V- r-z-m-e-s- n-s-a-n-k-? ------------------------- Vy razumeetse nastaunіka?
դուստր дачка д____ д-ч-а ----- дачка 0
Vy-r--u---tse --s------a? V_ r_________ n__________ V- r-z-m-e-s- n-s-a-n-k-? ------------------------- Vy razumeetse nastaunіka?
Դուստր ունե՞ս: У -ас ё-ць-д-чк-? У В__ ё___ д_____ У В-с ё-ц- д-ч-а- ----------------- У Вас ёсць дачка? 0
V--raz--e-t-e n-s-a-n--a? V_ r_________ n__________ V- r-z-m-e-s- n-s-a-n-k-? ------------------------- Vy razumeetse nastaunіka?
Ոչ, ես դուստր չունեմ: Не---я-а. Н__ н____ Н-, н-м-. --------- Не, няма. 0
Ta---ya-razumey--yag- ---r-. T___ y_ r_______ y___ d_____ T-k- y- r-z-m-y- y-g- d-b-a- ---------------------------- Tak, ya razumeyu yago dobra.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -