արտահայտությունների գիրք

hy ժխտում 1   »   fr Négation 1

64 [վաթսունչորս]

ժխտում 1

ժխտում 1

64 [soixante-quatre]

Négation 1

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian French Խաղալ Ավելին
Ես բառը չեմ հասկանում: Je--e c--p--nds -a-----m--. J_ n_ c________ p__ l_ m___ J- n- c-m-r-n-s p-s l- m-t- --------------------------- Je ne comprends pas le mot. 0
Ես նախադասությունը չեմ հասկանում: Je----co-p---ds ----la --ra-e. J_ n_ c________ p__ l_ p______ J- n- c-m-r-n-s p-s l- p-r-s-. ------------------------------ Je ne comprends pas la phrase. 0
Ես իմաստը չեմ հասկանում: Je-n--co---e-d- -a- ----ens. J_ n_ c________ p__ l_ s____ J- n- c-m-r-n-s p-s l- s-n-. ---------------------------- Je ne comprends pas le sens. 0
ուսուցիչ l--n-------ur l____________ l-i-s-i-u-e-r ------------- l’instituteur 0
ՈՒսուցչին հասկանու՞մ եք: Compr---z-v-u- ---n--i--t--- ? C_____________ l____________ ? C-m-r-n-z-v-u- l-i-s-i-u-e-r ? ------------------------------ Comprenez-vous l’instituteur ? 0
Այո, ես նրան լավ եմ հասկանում: O-i, -e -e-compre-d--bien. O___ j_ l_ c________ b____ O-i- j- l- c-m-r-n-s b-e-. -------------------------- Oui, je le comprends bien. 0
ուսուցչուհի l’i--t--ut--ce l_____________ l-i-s-i-u-r-c- -------------- l’institutrice 0
ՈՒսուցչուհուն հասկանու՞մ եք: Est-c- q-- ---s --mpr---z-l’ins-i-utri---? E_____ q__ v___ c________ l_____________ ? E-t-c- q-e v-u- c-m-r-n-z l-i-s-i-u-r-c- ? ------------------------------------------ Est-ce que vous comprenez l’institutrice ? 0
Այո, ես նրան լավ եմ հասկանում: O--, je-la comp-ends b-en. O___ j_ l_ c________ b____ O-i- j- l- c-m-r-n-s b-e-. -------------------------- Oui, je la comprends bien. 0
մարդիկ l-- -ens l__ g___ l-s g-n- -------- les gens 0
Այս մարդկանց հասկանու՞մ եք: Est--e que--ous--om-ren-z -es ge-s-? E_____ q__ v___ c________ l__ g___ ? E-t-c- q-e v-u- c-m-r-n-z l-s g-n- ? ------------------------------------ Est-ce que vous comprenez les gens ? 0
Ոչ, ես նրանց լավ չեմ հասկանում: Non- -e--- les-com--ends --s -rès b--n. N___ j_ n_ l__ c________ p__ t___ b____ N-n- j- n- l-s c-m-r-n-s p-s t-è- b-e-. --------------------------------------- Non, je ne les comprends pas très bien. 0
ընկերուհի l-a-ie l_____ l-a-i- ------ l’amie 0
Ընկերուհի ունե՞ս: A-ez--ous-une---i--? A________ u__ a___ ? A-e---o-s u-e a-i- ? -------------------- Avez-vous une amie ? 0
Այո, ես մի ընկերուհի ունեմ: O--,-j’-- -i. O___ j___ a__ O-i- j-e- a-. ------------- Oui, j’en ai. 0
դուստր l- -ille l_ f____ l- f-l-e -------- la fille 0
Դուստր ունե՞ս: A-e--vous--n- -il-- ? A________ u__ f____ ? A-e---o-s u-e f-l-e ? --------------------- Avez-vous une fille ? 0
Ոչ, ես դուստր չունեմ: No-, j- n--n-a- -as. N___ j_ n___ a_ p___ N-n- j- n-e- a- p-s- -------------------- Non, je n’en ai pas. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -