արտահայտությունների գիրք

hy ժխտում 1   »   fr Négation 1

64 [վաթսունչորս]

ժխտում 1

ժխտում 1

64 [soixante-quatre]

Négation 1

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian French Խաղալ Ավելին
Ես բառը չեմ հասկանում: Je ---c---r-nds -a- -e m--. J_ n_ c________ p__ l_ m___ J- n- c-m-r-n-s p-s l- m-t- --------------------------- Je ne comprends pas le mot. 0
Ես նախադասությունը չեմ հասկանում: J--ne--om-r-n-s ----la-phras-. J_ n_ c________ p__ l_ p______ J- n- c-m-r-n-s p-s l- p-r-s-. ------------------------------ Je ne comprends pas la phrase. 0
Ես իմաստը չեմ հասկանում: J- ---c----end--pa- le -ens. J_ n_ c________ p__ l_ s____ J- n- c-m-r-n-s p-s l- s-n-. ---------------------------- Je ne comprends pas le sens. 0
ուսուցիչ l---s---ut-ur l____________ l-i-s-i-u-e-r ------------- l’instituteur 0
ՈՒսուցչին հասկանու՞մ եք: Com-re-e--vo-- l’-ns---ut----? C_____________ l____________ ? C-m-r-n-z-v-u- l-i-s-i-u-e-r ? ------------------------------ Comprenez-vous l’instituteur ? 0
Այո, ես նրան լավ եմ հասկանում: Oui---- -e -om----ds b-e-. O___ j_ l_ c________ b____ O-i- j- l- c-m-r-n-s b-e-. -------------------------- Oui, je le comprends bien. 0
ուսուցչուհի l’-nsti----i-e l_____________ l-i-s-i-u-r-c- -------------- l’institutrice 0
ՈՒսուցչուհուն հասկանու՞մ եք: Est--e---e ---s -o--re--- l’in---tu--ice ? E_____ q__ v___ c________ l_____________ ? E-t-c- q-e v-u- c-m-r-n-z l-i-s-i-u-r-c- ? ------------------------------------------ Est-ce que vous comprenez l’institutrice ? 0
Այո, ես նրան լավ եմ հասկանում: O-i, -e la----pr-nds --e-. O___ j_ l_ c________ b____ O-i- j- l- c-m-r-n-s b-e-. -------------------------- Oui, je la comprends bien. 0
մարդիկ l-- gens l__ g___ l-s g-n- -------- les gens 0
Այս մարդկանց հասկանու՞մ եք: E----e-qu--vo-s -o-p--n---les ge-- ? E_____ q__ v___ c________ l__ g___ ? E-t-c- q-e v-u- c-m-r-n-z l-s g-n- ? ------------------------------------ Est-ce que vous comprenez les gens ? 0
Ոչ, ես նրանց լավ չեմ հասկանում: No-,-j- -e--es-comp-en-s pa- --ès---en. N___ j_ n_ l__ c________ p__ t___ b____ N-n- j- n- l-s c-m-r-n-s p-s t-è- b-e-. --------------------------------------- Non, je ne les comprends pas très bien. 0
ընկերուհի l-a--e l_____ l-a-i- ------ l’amie 0
Ընկերուհի ունե՞ս: A-e--v-us--ne --ie-? A________ u__ a___ ? A-e---o-s u-e a-i- ? -------------------- Avez-vous une amie ? 0
Այո, ես մի ընկերուհի ունեմ: Ou-- j’en a-. O___ j___ a__ O-i- j-e- a-. ------------- Oui, j’en ai. 0
դուստր la---l-e l_ f____ l- f-l-e -------- la fille 0
Դուստր ունե՞ս: A----v-us--------l- ? A________ u__ f____ ? A-e---o-s u-e f-l-e ? --------------------- Avez-vous une fille ? 0
Ոչ, ես դուստր չունեմ: N-n, j- --en -i -a-. N___ j_ n___ a_ p___ N-n- j- n-e- a- p-s- -------------------- Non, je n’en ai pas. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -