արտահայտությունների գիրք

hy ժխտում 1   »   uk заперечення 1

64 [վաթսունչորս]

ժխտում 1

ժխտում 1

64 [шістдесят чотири]

64 [shistdesyat chotyry]

заперечення 1

zaperechennya 1

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Ukrainian Խաղալ Ավելին
Ես բառը չեմ հասկանում: Я -е--озумі--ц--г- с--ва. Я н_ р______ ц____ с_____ Я н- р-з-м-ю ц-о-о с-о-а- ------------------------- Я не розумію цього слова. 0
za--reche-nya-1 z____________ 1 z-p-r-c-e-n-a 1 --------------- zaperechennya 1
Ես նախադասությունը չեմ հասկանում: Я --------і--ц-о-о-р---н-я. Я н_ р______ ц____ р_______ Я н- р-з-м-ю ц-о-о р-ч-н-я- --------------------------- Я не розумію цього речення. 0
z-p-r-c---ny- 1 z____________ 1 z-p-r-c-e-n-a 1 --------------- zaperechennya 1
Ես իմաստը չեմ հասկանում: Я-н---оз--ію,--о -- --на--є. Я н_ р_______ щ_ ц_ о_______ Я н- р-з-м-ю- щ- ц- о-н-ч-є- ---------------------------- Я не розумію, що це означає. 0
Y--ne--oz-m--u-tsʹ-h- s----. Y_ n_ r_______ t_____ s_____ Y- n- r-z-m-y- t-ʹ-h- s-o-a- ---------------------------- YA ne rozumiyu tsʹoho slova.
ուսուցիչ В-----ь В______ В-и-е-ь ------- Вчитель 0
YA-ne -oz----u---ʹoho-slo--. Y_ n_ r_______ t_____ s_____ Y- n- r-z-m-y- t-ʹ-h- s-o-a- ---------------------------- YA ne rozumiyu tsʹoho slova.
ՈՒսուցչին հասկանու՞մ եք: Ви ро--м-єте в-ит-л-? В_ р________ в_______ В- р-з-м-є-е в-и-е-я- --------------------- Ви розумієте вчителя? 0
YA--e ------y----ʹ-----lov-. Y_ n_ r_______ t_____ s_____ Y- n- r-z-m-y- t-ʹ-h- s-o-a- ---------------------------- YA ne rozumiyu tsʹoho slova.
Այո, ես նրան լավ եմ հասկանում: Та-, --й-го д-бр- ---ум-ю. Т___ я й___ д____ р_______ Т-к- я й-г- д-б-е р-з-м-ю- -------------------------- Так, я його добре розумію. 0
YA--e -oz--i-- t----- r--h-----. Y_ n_ r_______ t_____ r_________ Y- n- r-z-m-y- t-ʹ-h- r-c-e-n-a- -------------------------------- YA ne rozumiyu tsʹoho rechennya.
ուսուցչուհի В---е---а В________ В-и-е-ь-а --------- Вчителька 0
YA -e r-z-mi-u -sʹo----e-hen---. Y_ n_ r_______ t_____ r_________ Y- n- r-z-m-y- t-ʹ-h- r-c-e-n-a- -------------------------------- YA ne rozumiyu tsʹoho rechennya.
ՈՒսուցչուհուն հասկանու՞մ եք: Ви-р----і-те --ите--к-? В_ р________ в_________ В- р-з-м-є-е в-и-е-ь-у- ----------------------- Ви розумієте вчительку? 0
YA n- ---u-iyu -sʹ-----ech---y-. Y_ n_ r_______ t_____ r_________ Y- n- r-z-m-y- t-ʹ-h- r-c-e-n-a- -------------------------------- YA ne rozumiyu tsʹoho rechennya.
Այո, ես նրան լավ եմ հասկանում: Т--- я--- --бре р-з-мію. Т___ я ї_ д____ р_______ Т-к- я ї- д-б-е р-з-м-ю- ------------------------ Так, я її добре розумію. 0
YA -e-rozumiyu- shch----e -zn---a--. Y_ n_ r________ s____ t__ o_________ Y- n- r-z-m-y-, s-c-o t-e o-n-c-a-e- ------------------------------------ YA ne rozumiyu, shcho tse oznachaye.
մարդիկ Л--и Л___ Л-д- ---- Люди 0
YA--- --zum-yu--s-ch- tse-o--acha--. Y_ n_ r________ s____ t__ o_________ Y- n- r-z-m-y-, s-c-o t-e o-n-c-a-e- ------------------------------------ YA ne rozumiyu, shcho tse oznachaye.
Այս մարդկանց հասկանու՞մ եք: Ви р-з-м--т--л-д--? В_ р________ л_____ В- р-з-м-є-е л-д-й- ------------------- Ви розумієте людей? 0
YA ------u-i--, sh-h- tse---n--haye. Y_ n_ r________ s____ t__ o_________ Y- n- r-z-m-y-, s-c-o t-e o-n-c-a-e- ------------------------------------ YA ne rozumiyu, shcho tse oznachaye.
Ոչ, ես նրանց լավ չեմ հասկանում: Н-- --їх-н----же до-ре-р-зу-ію. Н__ я ї_ н_ д___ д____ р_______ Н-, я ї- н- д-ж- д-б-е р-з-м-ю- ------------------------------- Ні, я їх не дуже добре розумію. 0
V-hyt--ʹ V_______ V-h-t-l- -------- Vchytelʹ
ընկերուհի Под--га П______ П-д-у-а ------- Подруга 0
V-h--elʹ V_______ V-h-t-l- -------- Vchytelʹ
Ընկերուհի ունե՞ս: В- ----е-по----у? В_ м____ п_______ В- м-є-е п-д-у-у- ----------------- Ви маєте подругу? 0
Vchy---ʹ V_______ V-h-t-l- -------- Vchytelʹ
Այո, ես մի ընկերուհի ունեմ: Так-----. Т___ м___ Т-к- м-ю- --------- Так, маю. 0
Vy--oz-m---t- vch--e--a? V_ r_________ v_________ V- r-z-m-y-t- v-h-t-l-a- ------------------------ Vy rozumiyete vchytelya?
դուստր Д-ч-а Д____ Д-ч-а ----- Дочка 0
Vy rozumi---e---hy-e-y-? V_ r_________ v_________ V- r-z-m-y-t- v-h-t-l-a- ------------------------ Vy rozumiyete vchytelya?
Դուստր ունե՞ս: В- м-є-е-д--ку? В_ м____ д_____ В- м-є-е д-ч-у- --------------- Ви маєте дочку? 0
Vy--o-u-iy-te --hytely-? V_ r_________ v_________ V- r-z-m-y-t- v-h-t-l-a- ------------------------ Vy rozumiyete vchytelya?
Ոչ, ես դուստր չունեմ: Н----е----. Н__ н_ м___ Н-, н- м-ю- ----------- Ні, не маю. 0
Tak,--a---oh- d---e --zu-i--. T___ y_ y̆___ d____ r________ T-k- y- y-o-o d-b-e r-z-m-y-. ----------------------------- Tak, ya y̆oho dobre rozumiyu.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -