արտահայտությունների գիրք

hy տաքսիում   »   uk У таксі

38 [երեսունութ]

տաքսիում

տաքսիում

38 [тридцять вісім]

38 [trydtsyatʹ visim]

У таксі

U taksi

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Ukrainian Խաղալ Ավելին
Տաքսի կկանչե՞ ք: В---ичте, б-дь-ла-ка-----с-. В________ б__________ т_____ В-к-и-т-, б-д---а-к-, т-к-і- ---------------------------- Викличте, будь-ласка, таксі. 0
U tak-i U t____ U t-k-i ------- U taksi
Ի՞ նչ արժե մինչև կայարան: С--л--и--ош-ує-до--о--ал-? С______ к_____ д_ в_______ С-і-ь-и к-ш-у- д- в-к-а-у- -------------------------- Скільки коштує до вокзалу? 0
U--a--i U t____ U t-k-i ------- U taksi
Ի՞ նչ արժե մինչև օդանավակայան: С--ль-и -ош----до---р-по---? С______ к_____ д_ а_________ С-і-ь-и к-ш-у- д- а-р-п-р-у- ---------------------------- Скільки коштує до аеропорту? 0
Vy-l-c-----b----la-k-- t-k-i. V_________ b__________ t_____ V-k-y-h-e- b-d---a-k-, t-k-i- ----------------------------- Vyklychte, budʹ-laska, taksi.
Խնդրում եմ ուղիղ գնացեք: Будь-ласк-, --ям-. Б__________ п_____ Б-д---а-к-, п-я-о- ------------------ Будь-ласка, прямо. 0
Vy----hte, b--ʹ-l--k-,----s-. V_________ b__________ t_____ V-k-y-h-e- b-d---a-k-, t-k-i- ----------------------------- Vyklychte, budʹ-laska, taksi.
Այստեղից խնդրում եմ դեպի աջ: Бу-ь-л--к-,-тут ---вор-ч. Б__________ т__ п________ Б-д---а-к-, т-т п-а-о-у-. ------------------------- Будь-ласка, тут праворуч. 0
V-----h--, -u-ʹ-la--a,-t--s-. V_________ b__________ t_____ V-k-y-h-e- b-d---a-k-, t-k-i- ----------------------------- Vyklychte, budʹ-laska, taksi.
Այն անկյունում խնդրում եմ դեպի ձախ: Б------ска--т-- на-р-з- л-в---ч. Б__________ т__ н_ р___ л_______ Б-д---а-к-, т-м н- р-з- л-в-р-ч- -------------------------------- Будь-ласка, там на розі ліворуч. 0
Sk-l-k- -os---y---o-v--za--? S______ k_______ d_ v_______ S-i-ʹ-y k-s-t-y- d- v-k-a-u- ---------------------------- Skilʹky koshtuye do vokzalu?
Ես շտապում եմ: Я---с----ю. Я п________ Я п-с-і-а-. ----------- Я поспішаю. 0
S-----y k-s--uye-do --kz-l-? S______ k_______ d_ v_______ S-i-ʹ-y k-s-t-y- d- v-k-a-u- ---------------------------- Skilʹky koshtuye do vokzalu?
Ես ժամանակ ունեմ: Я ма- -а-. Я м__ ч___ Я м-ю ч-с- ---------- Я маю час. 0
Sk-l-k- k---tu-- do --kz-lu? S______ k_______ d_ v_______ S-i-ʹ-y k-s-t-y- d- v-k-a-u- ---------------------------- Skilʹky koshtuye do vokzalu?
Խնդրում եմ դանդաղ քշեք: Їд--е,--уд--л-ска- повіль---е. Ї_____ б__________ п__________ Ї-ь-е- б-д---а-к-, п-в-л-н-ш-. ------------------------------ Їдьте, будь-ласка, повільніше. 0
Sk----- k-----ye d- aeropor--? S______ k_______ d_ a_________ S-i-ʹ-y k-s-t-y- d- a-r-p-r-u- ------------------------------ Skilʹky koshtuye do aeroportu?
Կանգնեք այստեղ, խնդրում եմ: Зу-и---ь-я -у-- -у-ь-л---а. З_________ т___ б__________ З-п-н-т-с- т-т- б-д---а-к-. --------------------------- Зупиніться тут, будь-ласка. 0
Skil-ky---s-t-----o-a--o----u? S______ k_______ d_ a_________ S-i-ʹ-y k-s-t-y- d- a-r-p-r-u- ------------------------------ Skilʹky koshtuye do aeroportu?
Խնդրում եմ մի ակնթարթ սպասեք: За-екайте-х--ли---,--------с--. З________ х________ б__________ З-ч-к-й-е х-и-и-к-, б-д---а-к-. ------------------------------- Зачекайте хвилинку, будь-ласка. 0
S--l-ky-ko-ht-y- -o-a-rop---u? S______ k_______ d_ a_________ S-i-ʹ-y k-s-t-y- d- a-r-p-r-u- ------------------------------ Skilʹky koshtuye do aeroportu?
Ես շուտով կվերադառնամ: Я-за-аз пов---у--. Я з____ п_________ Я з-р-з п-в-р-у-я- ------------------ Я зараз повернуся. 0
Bu-ʹ-la-ka- p-ya-o. B__________ p______ B-d---a-k-, p-y-m-. ------------------- Budʹ-laska, pryamo.
Խնդրում եմ կտրոն տվեք: Дайте --ні, ---ь--аска, -е-. Д____ м____ б__________ ч___ Д-й-е м-н-, б-д---а-к-, ч-к- ---------------------------- Дайте мені, будь-ласка, чек. 0
Bu-ʹ--a-k-- -ry-mo. B__________ p______ B-d---a-k-, p-y-m-. ------------------- Budʹ-laska, pryamo.
Ես մանր փող չունեմ: В-ме-- н-має -рі---х-гр-ш--. В м___ н____ д______ г______ В м-н- н-м-є д-і-н-х г-о-е-. ---------------------------- В мене немає дрібних грошей. 0
B----la-ka, --y-mo. B__________ p______ B-d---a-k-, p-y-m-. ------------------- Budʹ-laska, pryamo.
Այսպես ճիշտ է, մնացածը Ձեզ համար է: Д-ст-тнь-- -е-та---- --с. Д_________ р____ д__ в___ Д-с-а-н-о- р-ш-а д-я в-с- ------------------------- Достатньо, решта для вас. 0
Bud--l--ka------pra---uc-. B__________ t__ p_________ B-d---a-k-, t-t p-a-o-u-h- -------------------------- Budʹ-laska, tut pravoruch.
Տարեք ինձ այս հասցեով: Від-ез-т- -е----- --єю-адр-с--. В________ м___ з_ ц___ а_______ В-д-е-і-ь м-н- з- ц-є- а-р-с-ю- ------------------------------- Відвезіть мене за цією адресою. 0
B----laska,--u- -rav-ruc-. B__________ t__ p_________ B-d---a-k-, t-t p-a-o-u-h- -------------------------- Budʹ-laska, tut pravoruch.
Տարեք ինձ իմ հյուրանոց: В----з-т- -е-е-до --го -о-елю. В________ м___ д_ м___ г______ В-д-е-і-ь м-н- д- м-г- г-т-л-. ------------------------------ Відвезіть мене до мого готелю. 0
Bu----a---- -----r-v--uch. B__________ t__ p_________ B-d---a-k-, t-t p-a-o-u-h- -------------------------- Budʹ-laska, tut pravoruch.
Տարեք ինձ ծովափ: В-----іт- ---е-на----ж. В________ м___ н_ п____ В-д-е-і-ь м-н- н- п-я-. ----------------------- Відвезіть мене на пляж. 0
Bu----aska,---m--a---zi -ivor---. B__________ t__ n_ r___ l________ B-d---a-k-, t-m n- r-z- l-v-r-c-. --------------------------------- Budʹ-laska, tam na rozi livoruch.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -