արտահայտությունների գիրք

hy շաբաթվա օրեր   »   uk Дні тижня

9 [ինը]

շաբաթվա օրեր

շաբաթվա օրեր

9 [дев’ять]

9 [devʺyatʹ]

Дні тижня

Dni tyzhnya

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Ukrainian Խաղալ Ավելին
երկուշաբթի Понед-лок П________ П-н-д-л-к --------- Понеділок 0
Dn- -y-h--a D__ t______ D-i t-z-n-a ----------- Dni tyzhnya
երեքշաբթի Ві-торок В_______ В-в-о-о- -------- Вівторок 0
D-i ty---ya D__ t______ D-i t-z-n-a ----------- Dni tyzhnya
չորեքշաբթի Се--да С_____ С-р-д- ------ Середа 0
P-ne----k P________ P-n-d-l-k --------- Ponedilok
հինգշաբթի Че--ер Ч_____ Ч-т-е- ------ Четвер 0
Po-e----k P________ P-n-d-l-k --------- Ponedilok
ուրբաթ п-я----я п_______ п-я-н-ц- -------- п’ятниця 0
Po-edilok P________ P-n-d-l-k --------- Ponedilok
շաբաթ Су-ота С_____ С-б-т- ------ Субота 0
Vi----ok V_______ V-v-o-o- -------- Vivtorok
կիրակի Неділя Н_____ Н-д-л- ------ Неділя 0
Vivt---k V_______ V-v-o-o- -------- Vivtorok
մի շաբաթ Ти-де-ь Т______ Т-ж-е-ь ------- Тиждень 0
V-vt---k V_______ V-v-o-o- -------- Vivtorok
երկուշաբթիից մինչև կիրակի від---н-ді-ка--- неділі в__ п________ д_ н_____ в-д п-н-д-л-а д- н-д-л- ----------------------- від понеділка до неділі 0
S-reda S_____ S-r-d- ------ Sereda
Առաջին օրը երկուշաբթին է: П--ши- д-н- - --н-ді-о-. П_____ д___ – п_________ П-р-и- д-н- – п-н-д-л-к- ------------------------ Перший день – понеділок. 0
Ser--a S_____ S-r-d- ------ Sereda
Երկրորդ օրը երեքշաբթին է: Друг-й-д--ь - вівторо-. Д_____ д___ – в________ Д-у-и- д-н- – в-в-о-о-. ----------------------- Другий день – вівторок. 0
Sere-a S_____ S-r-d- ------ Sereda
Երրորդ օրը չորեքշաբթին է: Т---ій -е-ь---се--д-. Т_____ д___ – с______ Т-е-і- д-н- – с-р-д-. --------------------- Третій день – середа. 0
Ch-tver C______ C-e-v-r ------- Chetver
Չորրորդ օրը հինգշաբթին է: Ч---е---й---н- –--е----. Ч________ д___ – ч______ Ч-т-е-т-й д-н- – ч-т-е-. ------------------------ Четвертий день – четвер. 0
C-etv-r C______ C-e-v-r ------- Chetver
Հինգերորդ օրը ուրբաթն է: П-я--- день-- п’я-н-ц-. П_____ д___ – п________ П-я-и- д-н- – п-я-н-ц-. ----------------------- П’ятий день – п’ятниця. 0
C-etver C______ C-e-v-r ------- Chetver
Վեցերորդ օրը շաբաթն է: Шос--- д--- - --бо--. Ш_____ д___ – с______ Ш-с-и- д-н- – с-б-т-. --------------------- Шостий день – субота. 0
pʺyatny-sya p__________ p-y-t-y-s-a ----------- pʺyatnytsya
Յոթերորդ օրը կիրակին է: Сь-ми- --нь – --д---. С_____ д___ – н______ С-о-и- д-н- – н-д-л-. --------------------- Сьомий день – неділя. 0
pʺ--t--t-ya p__________ p-y-t-y-s-a ----------- pʺyatnytsya
Շաբաթն ունի յոթ օր: Тиж--н--ма- --- дн--. Т______ м__ с__ д____ Т-ж-е-ь м-є с-м д-і-. --------------------- Тиждень має сім днів. 0
pʺy--ny---a p__________ p-y-t-y-s-a ----------- pʺyatnytsya
Մենք աշխատում ենք միայն հինգ օր: Ми -ра--ємо-л-ш--п---ь-дн-в. М_ п_______ л___ п____ д____ М- п-а-ю-м- л-ш- п-я-ь д-і-. ---------------------------- Ми працюємо лише п’ять днів. 0
Subota S_____ S-b-t- ------ Subota

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -