արտահայտությունների գիրք

hy ժխտում 2   »   uk Заперечення 2

65 [վաթսունհինգ]

ժխտում 2

ժխտում 2

65 [шістдесят п’ять]

65 [shistdesyat pʺyatʹ]

Заперечення 2

Zaperechennya 2

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Ukrainian Խաղալ Ավելին
Այս մատանին թա՞նկ է: Пе-сте-ь-д-р----? П_______ д_______ П-р-т-н- д-р-г-й- ----------------- Перстень дорогий? 0
Za----che---a-2 Z____________ 2 Z-p-r-c-e-n-a 2 --------------- Zaperechennya 2
Ոչ, դա արժե միայն հարյուր եվրո: Ні- ві- к--т----іл--и --- -в-о. Н__ в__ к_____ т_____ с__ є____ Н-, в-н к-ш-у- т-л-к- с-о є-р-. ------------------------------- Ні, він коштує тільки сто євро. 0
Zap-r---en----2 Z____________ 2 Z-p-r-c-e-n-a 2 --------------- Zaperechennya 2
Բայց ես միայն հիսուն ունեմ: А-е я-маю--ільки п’ят--сят. А__ я м__ т_____ п_________ А-е я м-ю т-л-к- п-я-д-с-т- --------------------------- Але я маю тільки п’ятдесят. 0
P-rs--nʹ--o---y-̆? P_______ d_______ P-r-t-n- d-r-h-y-? ------------------ Perstenʹ dorohyy̆?
Արդեն պատրա՞ստ ես: Ти в-- -о--в-й - -----а? Т_ в__ г______ / г______ Т- в-е г-т-в-й / г-т-в-? ------------------------ Ти вже готовий / готова? 0
P--s---- doro-yy̆? P_______ d_______ P-r-t-n- d-r-h-y-? ------------------ Perstenʹ dorohyy̆?
Ոչ, դեռ ոչ: Ні--щ---і. Н__ щ_ н__ Н-, щ- н-. ---------- Ні, ще ні. 0
Pe-s-e-- d--o---̆? P_______ d_______ P-r-t-n- d-r-h-y-? ------------------ Perstenʹ dorohyy̆?
Բայց շոտով պատրաստ կլինեմ: Але ----- б-д- г---в---/-го-о-а. А__ с____ б___ г______ / г______ А-е с-о-о б-д- г-т-в-й / г-т-в-. -------------------------------- Але скоро буду готовий / готова. 0
N-,-v----o--t--e-ti-ʹky -t--y-v--. N__ v__ k_______ t_____ s__ y_____ N-, v-n k-s-t-y- t-l-k- s-o y-v-o- ---------------------------------- Ni, vin koshtuye tilʹky sto yevro.
Ապուր ուզու՞մ ես: Х--еш--е с--у? Х____ щ_ с____ Х-ч-ш щ- с-п-? -------------- Хочеш ще супу? 0
N-, vin----h------i-ʹky--t- y----. N__ v__ k_______ t_____ s__ y_____ N-, v-n k-s-t-y- t-l-k- s-o y-v-o- ---------------------------------- Ni, vin koshtuye tilʹky sto yevro.
Ոչ, ես էլ չեմ ուզում: Ні,-я---л-ш--н- х---. Н__ я б_____ н_ х____ Н-, я б-л-ш- н- х-ч-. --------------------- Ні, я більше не хочу. 0
N-,-v---ko--tuye -il--y s-o-y---o. N__ v__ k_______ t_____ s__ y_____ N-, v-n k-s-t-y- t-l-k- s-o y-v-o- ---------------------------------- Ni, vin koshtuye tilʹky sto yevro.
Բայց մեկ պաղպաղակ: А---щ- одне -----ив-. А__ щ_ о___ м________ А-е щ- о-н- м-р-з-в-. --------------------- Але ще одне морозиво. 0
A-- -- -----t-l--y --yatdes-at. A__ y_ m___ t_____ p___________ A-e y- m-y- t-l-k- p-y-t-e-y-t- ------------------------------- Ale ya mayu tilʹky p'yatdesyat.
Այստեղ արդեն երկա՞ր ես ապրում: Т- довго --е-тут-ж-в--? Т_ д____ в__ т__ ж_____ Т- д-в-о в-е т-т ж-в-ш- ----------------------- Ти довго вже тут живеш? 0
T---z-e h-tovyy- / ho--va? T_ v___ h______ / h______ T- v-h- h-t-v-y- / h-t-v-? -------------------------- Ty vzhe hotovyy̆ / hotova?
Ոչ, դեռ մեկ ամիս է: Н-, тіль---м----ь. Н__ т_____ м______ Н-, т-л-к- м-с-ц-. ------------------ Ні, тільки місяць. 0
T------ hoto--y̆ /-ho---a? T_ v___ h______ / h______ T- v-h- h-t-v-y- / h-t-v-? -------------------------- Ty vzhe hotovyy̆ / hotova?
Բայց ես արդեն շատ մարդկանց եմ ճանաչում: А-- я з-а- в-е--а---о лю--й. А__ я з___ в__ б_____ л_____ А-е я з-а- в-е б-г-т- л-д-й- ---------------------------- Але я знаю вже багато людей. 0
Ty v-he -o------ / ho-o--? T_ v___ h______ / h______ T- v-h- h-t-v-y- / h-t-v-? -------------------------- Ty vzhe hotovyy̆ / hotova?
Վաղը տու՞ն ես գնում: Їд-- --втра -од---? Ї___ з_____ д______ Ї-е- з-в-р- д-д-м-? ------------------- Їдеш завтра додому? 0
N---sh-he ni. N__ s____ n__ N-, s-c-e n-. ------------- Ni, shche ni.
Ոչ, շաբաթավերջին: Н-,-тіл--- у вих-д--. Н__ т_____ у в_______ Н-, т-л-к- у в-х-д-і- --------------------- Ні, тільки у вихідні. 0
Ni, shch- -i. N__ s____ n__ N-, s-c-e n-. ------------- Ni, shche ni.
Բայց ես կիրակի օրը արդեն հետ եմ գալիս: Ал--- --в--таюся ----- неділю. А__ я п_________ в__ у н______ А-е я п-в-р-а-с- в-е у н-д-л-. ------------------------------ Але я повертаюся вже у неділю. 0
N-----c---n-. N__ s____ n__ N-, s-c-e n-. ------------- Ni, shche ni.
Քո դուստրը արդեն չափահա՞ս է: Тв-- -оч---вж---о-о--а? Т___ д____ в__ д_______ Т-о- д-ч-а в-е д-р-с-а- ----------------------- Твоя дочка вже доросла? 0
Al- -ko-o---d---ot-vyy- --h-t---. A__ s____ b___ h______ / h______ A-e s-o-o b-d- h-t-v-y- / h-t-v-. --------------------------------- Ale skoro budu hotovyy̆ / hotova.
Ոչ, նա դեռ տասնյոթ տարեկան է: Ні- ї--т-л--и с-м--дцят-. Н__ ї_ т_____ с__________ Н-, ї- т-л-к- с-м-а-ц-т-. ------------------------- Ні, їй тільки сімнадцять. 0
A-- sko---b-d- h-to-------h--o-a. A__ s____ b___ h______ / h______ A-e s-o-o b-d- h-t-v-y- / h-t-v-. --------------------------------- Ale skoro budu hotovyy̆ / hotova.
Բայց նա արդեն ընկեր ունի: А-- --на--же---- --опця. А__ в___ в__ м__ х______ А-е в-н- в-е м-є х-о-ц-. ------------------------ Але вона вже має хлопця. 0
Ale-----o bu-- h-t-v-y̆ /----o--. A__ s____ b___ h______ / h______ A-e s-o-o b-d- h-t-v-y- / h-t-v-. --------------------------------- Ale skoro budu hotovyy̆ / hotova.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -