արտահայտությունների գիրք

hy ժխտում 2   »   uk Заперечення 2

65 [վաթսունհինգ]

ժխտում 2

ժխտում 2

65 [шістдесят п’ять]

65 [shistdesyat pʺyatʹ]

Заперечення 2

Zaperechennya 2

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Ukrainian Խաղալ Ավելին
Այս մատանին թա՞նկ է: П-р----ь-д-р--ий? П_______ д_______ П-р-т-н- д-р-г-й- ----------------- Перстень дорогий? 0
Z-p-r-c----ya 2 Z____________ 2 Z-p-r-c-e-n-a 2 --------------- Zaperechennya 2
Ոչ, դա արժե միայն հարյուր եվրո: Ні,-він---шт-- -і-ь-и с-о-є--о. Н__ в__ к_____ т_____ с__ є____ Н-, в-н к-ш-у- т-л-к- с-о є-р-. ------------------------------- Ні, він коштує тільки сто євро. 0
Za---e--e--ya-2 Z____________ 2 Z-p-r-c-e-n-a 2 --------------- Zaperechennya 2
Բայց ես միայն հիսուն ունեմ: А-е я-ма--т--ьки-п-я-д--ят. А__ я м__ т_____ п_________ А-е я м-ю т-л-к- п-я-д-с-т- --------------------------- Але я маю тільки п’ятдесят. 0
P-rsten- -or-h--̆? P_______ d_______ P-r-t-n- d-r-h-y-? ------------------ Perstenʹ dorohyy̆?
Արդեն պատրա՞ստ ես: Ти в-е-го----й --го-о-а? Т_ в__ г______ / г______ Т- в-е г-т-в-й / г-т-в-? ------------------------ Ти вже готовий / готова? 0
Perst-nʹ--or--yy̆? P_______ d_______ P-r-t-n- d-r-h-y-? ------------------ Perstenʹ dorohyy̆?
Ոչ, դեռ ոչ: Н-,-щ---і. Н__ щ_ н__ Н-, щ- н-. ---------- Ні, ще ні. 0
P-rs-e---dor-h---? P_______ d_______ P-r-t-n- d-r-h-y-? ------------------ Perstenʹ dorohyy̆?
Բայց շոտով պատրաստ կլինեմ: А---с--р---уду ---ови- /-г----а. А__ с____ б___ г______ / г______ А-е с-о-о б-д- г-т-в-й / г-т-в-. -------------------------------- Але скоро буду готовий / готова. 0
Ni----n k-s--uye -i--k-------evro. N__ v__ k_______ t_____ s__ y_____ N-, v-n k-s-t-y- t-l-k- s-o y-v-o- ---------------------------------- Ni, vin koshtuye tilʹky sto yevro.
Ապուր ուզու՞մ ես: Х--е- -е с--у? Х____ щ_ с____ Х-ч-ш щ- с-п-? -------------- Хочеш ще супу? 0
Ni, -i--k-sht----t-lʹky st- --vr-. N__ v__ k_______ t_____ s__ y_____ N-, v-n k-s-t-y- t-l-k- s-o y-v-o- ---------------------------------- Ni, vin koshtuye tilʹky sto yevro.
Ոչ, ես էլ չեմ ուզում: Ні- я ----ш--не-х-чу. Н__ я б_____ н_ х____ Н-, я б-л-ш- н- х-ч-. --------------------- Ні, я більше не хочу. 0
Ni,--in-k----u-e-t----- -----e-ro. N__ v__ k_______ t_____ s__ y_____ N-, v-n k-s-t-y- t-l-k- s-o y-v-o- ---------------------------------- Ni, vin koshtuye tilʹky sto yevro.
Բայց մեկ պաղպաղակ: Але--- -дн---оро-и--. А__ щ_ о___ м________ А-е щ- о-н- м-р-з-в-. --------------------- Але ще одне морозиво. 0
A-- y--ma-- tilʹ-y-p--atdesya-. A__ y_ m___ t_____ p___________ A-e y- m-y- t-l-k- p-y-t-e-y-t- ------------------------------- Ale ya mayu tilʹky p'yatdesyat.
Այստեղ արդեն երկա՞ր ես ապրում: Т--довго--же---т ж--е-? Т_ д____ в__ т__ ж_____ Т- д-в-о в-е т-т ж-в-ш- ----------------------- Ти довго вже тут живеш? 0
Ty--------tov-y--- hotova? T_ v___ h______ / h______ T- v-h- h-t-v-y- / h-t-v-? -------------------------- Ty vzhe hotovyy̆ / hotova?
Ոչ, դեռ մեկ ամիս է: Н-,-ті---и---ся-ь. Н__ т_____ м______ Н-, т-л-к- м-с-ц-. ------------------ Ні, тільки місяць. 0
T--vz-e hotovy-- ----to--? T_ v___ h______ / h______ T- v-h- h-t-v-y- / h-t-v-? -------------------------- Ty vzhe hotovyy̆ / hotova?
Բայց ես արդեն շատ մարդկանց եմ ճանաչում: Ал----знаю---е -аг-т- ---е-. А__ я з___ в__ б_____ л_____ А-е я з-а- в-е б-г-т- л-д-й- ---------------------------- Але я знаю вже багато людей. 0
T- ---- h--o-yy--- -ot---? T_ v___ h______ / h______ T- v-h- h-t-v-y- / h-t-v-? -------------------------- Ty vzhe hotovyy̆ / hotova?
Վաղը տու՞ն ես գնում: Ї--- --вт-а-----му? Ї___ з_____ д______ Ї-е- з-в-р- д-д-м-? ------------------- Їдеш завтра додому? 0
Ni,-s--h--n-. N__ s____ n__ N-, s-c-e n-. ------------- Ni, shche ni.
Ոչ, շաբաթավերջին: Н-, ----к--- вихі-н-. Н__ т_____ у в_______ Н-, т-л-к- у в-х-д-і- --------------------- Ні, тільки у вихідні. 0
Ni, -hch--n-. N__ s____ n__ N-, s-c-e n-. ------------- Ni, shche ni.
Բայց ես կիրակի օրը արդեն հետ եմ գալիս: А-е-я-п-ве-та--я -ж--- -е--лю. А__ я п_________ в__ у н______ А-е я п-в-р-а-с- в-е у н-д-л-. ------------------------------ Але я повертаюся вже у неділю. 0
Ni,---c-e--i. N__ s____ n__ N-, s-c-e n-. ------------- Ni, shche ni.
Քո դուստրը արդեն չափահա՞ս է: Тво- д-чк--в-е -о--с-а? Т___ д____ в__ д_______ Т-о- д-ч-а в-е д-р-с-а- ----------------------- Твоя дочка вже доросла? 0
Ale -koro---du-h-tovyy----ho-o--. A__ s____ b___ h______ / h______ A-e s-o-o b-d- h-t-v-y- / h-t-v-. --------------------------------- Ale skoro budu hotovyy̆ / hotova.
Ոչ, նա դեռ տասնյոթ տարեկան է: Ні,-ї-----ь-и ---на-ця-ь. Н__ ї_ т_____ с__________ Н-, ї- т-л-к- с-м-а-ц-т-. ------------------------- Ні, їй тільки сімнадцять. 0
A-e-s-or---u----otov--̆-/-h--o-a. A__ s____ b___ h______ / h______ A-e s-o-o b-d- h-t-v-y- / h-t-v-. --------------------------------- Ale skoro budu hotovyy̆ / hotova.
Բայց նա արդեն ընկեր ունի: А---во-а---- ----хл-п-я. А__ в___ в__ м__ х______ А-е в-н- в-е м-є х-о-ц-. ------------------------ Але вона вже має хлопця. 0
Ale s-or--b-d---o--vy---- --tov-. A__ s____ b___ h______ / h______ A-e s-o-o b-d- h-t-v-y- / h-t-v-. --------------------------------- Ale skoro budu hotovyy̆ / hotova.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -