արտահայտությունների գիրք

hy ժխտում 2   »   bg Отрицание 2

65 [վաթսունհինգ]

ժխտում 2

ժխտում 2

65 [шейсет и пет]

65 [sheyset i pet]

Отрицание 2

Otritsanie 2

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Bulgarian Խաղալ Ավելին
Այս մատանին թա՞նկ է: Ск---ли - п-ъс---ъ-? С___ л_ е п_________ С-ъ- л- е п-ъ-т-н-т- -------------------- Скъп ли е пръстенът? 0
Ot-----n-e 2 O_________ 2 O-r-t-a-i- 2 ------------ Otritsanie 2
Ոչ, դա արժե միայն հարյուր եվրո: Не--т-- с-рув- са-о -то ---о. Н__ т__ с_____ с___ с__ е____ Н-, т-й с-р-в- с-м- с-о е-р-. ----------------------------- Не, той струва само сто евро. 0
Ot-i-------2 O_________ 2 O-r-t-a-i- 2 ------------ Otritsanie 2
Բայց ես միայն հիսուն ունեմ: Но--- --а-са-о --тде---. Н_ а_ и__ с___ п________ Н- а- и-а с-м- п-т-е-е-. ------------------------ Но аз има само петдесет. 0
S-yp-li y- pryste-y-? S___ l_ y_ p_________ S-y- l- y- p-y-t-n-t- --------------------- Skyp li ye prystenyt?
Արդեն պատրա՞ստ ես: Го----/ г----- л--с- -е--? Г____ / г_____ л_ с_ в____ Г-т-в / г-т-в- л- с- в-ч-? -------------------------- Готов / готова ли си вече? 0
S--- l- ye----ste---? S___ l_ y_ p_________ S-y- l- y- p-y-t-n-t- --------------------- Skyp li ye prystenyt?
Ոչ, դեռ ոչ: Не- о---не. Н__ о__ н__ Н-, о-е н-. ----------- Не, още не. 0
Skyp -i -e---y--e-yt? S___ l_ y_ p_________ S-y- l- y- p-y-t-n-t- --------------------- Skyp li ye prystenyt?
Բայց շոտով պատրաստ կլինեմ: Но ей-с-г- с-----то- /-г-то-а. Н_ е_ с___ с__ г____ / г______ Н- е- с-г- с-м г-т-в / г-т-в-. ------------------------------ Но ей сега съм готов / готова. 0
N-, t---s--u-a--a-o st---ev-o. N__ t__ s_____ s___ s__ y_____ N-, t-y s-r-v- s-m- s-o y-v-o- ------------------------------ Ne, toy struva samo sto yevro.
Ապուր ուզու՞մ ես: Ис-аш л- още -упа? И____ л_ о__ с____ И-к-ш л- о-е с-п-? ------------------ Искаш ли още супа? 0
Ne,-to- st-uva-s-m---to ---r-. N__ t__ s_____ s___ s__ y_____ N-, t-y s-r-v- s-m- s-o y-v-o- ------------------------------ Ne, toy struva samo sto yevro.
Ոչ, ես էլ չեմ ուզում: Н-, н- ----м-п-ве-е. Н__ н_ и____ п______ Н-, н- и-к-м п-в-ч-. -------------------- Не, не искам повече. 0
N-,---y s--u-a--amo-st-----r-. N__ t__ s_____ s___ s__ y_____ N-, t-y s-r-v- s-m- s-o y-v-o- ------------------------------ Ne, toy struva samo sto yevro.
Բայց մեկ պաղպաղակ: Но ис----още--д-н -ла-о-е-. Н_ и____ о__ е___ с________ Н- и-к-м о-е е-и- с-а-о-е-. --------------------------- Но искам още един сладолед. 0
No a--ima s-m- p-tde-et. N_ a_ i__ s___ p________ N- a- i-a s-m- p-t-e-e-. ------------------------ No az ima samo petdeset.
Այստեղ արդեն երկա՞ր ես ապրում: Отда--а-л---и-ееш-т-к? О______ л_ ж_____ т___ О-д-в-а л- ж-в-е- т-к- ---------------------- Отдавна ли живееш тук? 0
N- -z---- -a----etde-e-. N_ a_ i__ s___ p________ N- a- i-a s-m- p-t-e-e-. ------------------------ No az ima samo petdeset.
Ոչ, դեռ մեկ ամիս է: Н-, е--- -т -ди---е--ц. Н__ е___ о_ е___ м_____ Н-, е-в- о- е-и- м-с-ц- ----------------------- Не, едва от един месец. 0
No -z ----sam---etd-s-t. N_ a_ i__ s___ p________ N- a- i-a s-m- p-t-e-e-. ------------------------ No az ima samo petdeset.
Բայց ես արդեն շատ մարդկանց եմ ճանաչում: Н----че-п--н------н--- --ра. Н_ в___ п_______ м____ х____ Н- в-ч- п-з-а-а- м-о-о х-р-. ---------------------------- Но вече познавам много хора. 0
Gotov - ---ova-li--i-v---e? G____ / g_____ l_ s_ v_____ G-t-v / g-t-v- l- s- v-c-e- --------------------------- Gotov / gotova li si veche?
Վաղը տու՞ն ես գնում: Щ- ---у--ш--и у-----а в--щ-? Щ_ п______ л_ у___ з_ в_____ Щ- п-т-в-ш л- у-р- з- в-ъ-и- ---------------------------- Ще пътуваш ли утре за вкъщи? 0
G---- / --tova-li--i-ve-h-? G____ / g_____ l_ s_ v_____ G-t-v / g-t-v- l- s- v-c-e- --------------------------- Gotov / gotova li si veche?
Ոչ, շաբաթավերջին: Не- -ак---к--я-на сед-иц---. Н__ ч__ в к___ н_ с_________ Н-, ч-к в к-а- н- с-д-и-а-а- ---------------------------- Не, чак в края на седмицата. 0
G---- / g----a l--si ve-he? G____ / g_____ l_ s_ v_____ G-t-v / g-t-v- l- s- v-c-e- --------------------------- Gotov / gotova li si veche?
Բայց ես կիրակի օրը արդեն հետ եմ գալիս: Н- о-- в-н-д----щ- -- -ър-а. Н_ о__ в н_____ щ_ с_ в_____ Н- о-е в н-д-л- щ- с- в-р-а- ---------------------------- Но още в неделя ще се върна. 0
N----sh--e ne. N__ o_____ n__ N-, o-h-h- n-. -------------- Ne, oshche ne.
Քո դուստրը արդեն չափահա՞ս է: Дъ-----т--голя-- -и-- ---е? Д_____ т_ г_____ л_ е в____ Д-щ-р- т- г-л-м- л- е в-ч-? --------------------------- Дъщеря ти голяма ли е вече? 0
Ne, -s-ch- n-. N__ o_____ n__ N-, o-h-h- n-. -------------- Ne, oshche ne.
Ոչ, նա դեռ տասնյոթ տարեկան է: Не--т- е --в-----сед---айс--. Н__ т_ е е___ н_ с___________ Н-, т- е е-в- н- с-д-м-а-с-т- ----------------------------- Не, тя е едва на седемнайсет. 0
Ne,--shch- n-. N__ o_____ n__ N-, o-h-h- n-. -------------- Ne, oshche ne.
Բայց նա արդեն ընկեր ունի: Н-----е---- -ри-тел. Н_ в___ и__ п_______ Н- в-ч- и-а п-и-т-л- -------------------- Но вече има приятел. 0
No--e--se-a---- -o----- g-t-va. N_ y__ s___ s__ g____ / g______ N- y-y s-g- s-m g-t-v / g-t-v-. ------------------------------- No yey sega sym gotov / gotova.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -