արտահայտությունների գիրք

hy մարմնի մասեր   »   bg Частите на тялото

58 [հիսունութ]

մարմնի մասեր

մարմնի մասեր

58 [петдесет и осем]

58 [petdeset i osem]

Частите на тялото

Chastite na tyaloto

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Bulgarian Խաղալ Ավելին
Ես մի մարդ եմ նկարում: Аз рису----чо--к. А_ р______ ч_____ А- р-с-в-м ч-в-к- ----------------- Аз рисувам човек. 0
Chastite--a t-aloto C_______ n_ t______ C-a-t-t- n- t-a-o-o ------------------- Chastite na tyaloto
Սկզբում գլուխը: П--в- глав--а. П____ г_______ П-р-о г-а-а-а- -------------- Първо главата. 0
C-a--i--------a-o-o C_______ n_ t______ C-a-t-t- n- t-a-o-o ------------------- Chastite na tyaloto
Այդ մարդը գլխարկ է դրել: Ч-в-к-т--оси ш-п-а. Ч______ н___ ш_____ Ч-в-к-т н-с- ш-п-а- ------------------- Човекът носи шапка. 0
A- r-s--a- -ho-e-. A_ r______ c______ A- r-s-v-m c-o-e-. ------------------ Az risuvam chovek.
Մազերը չեն երևում: К---та му--е--е ----а. К_____ м_ н_ с_ в_____ К-с-т- м- н- с- в-ж-а- ---------------------- Косата му не се вижда. 0
A- r----a------ek. A_ r______ c______ A- r-s-v-m c-o-e-. ------------------ Az risuvam chovek.
Ականջները նույնպես չեն երևում: И-уши-е--- -- -е ви---т. И у____ м_ н_ с_ в______ И у-и-е м- н- с- в-ж-а-. ------------------------ И ушите му не се виждат. 0
Az--isuv----h--e-. A_ r______ c______ A- r-s-v-m c-o-e-. ------------------ Az risuvam chovek.
Մեջքը նույնպես չի երևում: Г--бът-м- с--о -е--е ви--а. Г_____ м_ с___ н_ с_ в_____ Г-р-ъ- м- с-щ- н- с- в-ж-а- --------------------------- Гърбът му също не се вижда. 0
P-rv---lav--a. P____ g_______ P-r-o g-a-a-a- -------------- Pyrvo glavata.
Ես նկարում եմ աչքերը և բերանը: Р-су-а----ит--и -с-а--. Р______ о____ и у______ Р-с-в-м о-и-е и у-т-т-. ----------------------- Рисувам очите и устата. 0
P-rv- --ava-a. P____ g_______ P-r-o g-a-a-a- -------------- Pyrvo glavata.
Մարդը պարում է և ծիծաղում: Чо-е--т т-нц-в- - с----е-. Ч______ т______ и с_ с____ Ч-в-к-т т-н-у-а и с- с-е-. -------------------------- Човекът танцува и се смее. 0
P-r-o gl-vat-. P____ g_______ P-r-o g-a-a-a- -------------- Pyrvo glavata.
Մարդը երկար քիթ ունի: Ч-в--ът-им- д-лъ- нос. Ч______ и__ д____ н___ Ч-в-к-т и-а д-л-г н-с- ---------------------- Човекът има дълъг нос. 0
C-ov--yt no-i -hapk-. C_______ n___ s______ C-o-e-y- n-s- s-a-k-. --------------------- Chovekyt nosi shapka.
Նրա ձեռքին մի փայտ կա: Т-й -оси -ръ--- - ръ-ете --. Т__ н___ п_____ в р_____ с__ Т-й н-с- п-ъ-к- в р-ц-т- с-. ---------------------------- Той носи пръчка в ръцете си. 0
C--veky--n------a--a. C_______ n___ s______ C-o-e-y- n-s- s-a-k-. --------------------- Chovekyt nosi shapka.
Նրա պարանոցին մի շարֆ է փաթաթած: Но---и-ш-- около-вр--а -и. Н___ и ш__ о____ в____ с__ Н-с- и ш-л о-о-о в-а-а с-. -------------------------- Носи и шал около врата си. 0
C--v-k-- n--i s--pka. C_______ n___ s______ C-o-e-y- n-s- s-a-k-. --------------------- Chovekyt nosi shapka.
Ձմեռ է և ցուրտ: З--- --- е ст-дено. З___ е и е с_______ З-м- е и е с-у-е-о- ------------------- Зима е и е студено. 0
K--a-a-m- ----e---zh--. K_____ m_ n_ s_ v______ K-s-t- m- n- s- v-z-d-. ----------------------- Kosata mu ne se vizhda.
Ձեռքերը ամրակազմ են: Р-ц--е -у-с- -и-ни. Р_____ м_ с_ с_____ Р-ц-т- м- с- с-л-и- ------------------- Ръцете му са силни. 0
K----- m- n--se -izhda. K_____ m_ n_ s_ v______ K-s-t- m- n- s- v-z-d-. ----------------------- Kosata mu ne se vizhda.
Ոտքերը նույնպես ամրակազմ են: И к-ак-та -у-----и--и. И к______ м_ с_ с_____ И к-а-а-а м- с- с-л-и- ---------------------- И краката му са силни. 0
K---ta -u ne-s- v-z-da. K_____ m_ n_ s_ v______ K-s-t- m- n- s- v-z-d-. ----------------------- Kosata mu ne se vizhda.
Մարդը ձյունից է պատրաստված: Ч--екът - от-сн-г. Ч______ е о_ с____ Ч-в-к-т е о- с-я-. ------------------ Човекът е от сняг. 0
I -sh-t--m---- -- --z----. I u_____ m_ n_ s_ v_______ I u-h-t- m- n- s- v-z-d-t- -------------------------- I ushite mu ne se vizhdat.
Նա վարտիք և վերարկու չի կրում: Т-- -е---с----нта--н-------о. Т__ н_ н___ п_______ и п_____ Т-й н- н-с- п-н-а-о- и п-л-о- ----------------------------- Той не носи панталон и палто. 0
I u---t---- -e-se v-z--at. I u_____ m_ n_ s_ v_______ I u-h-t- m- n- s- v-z-d-t- -------------------------- I ushite mu ne se vizhdat.
Բայց մարդը չի մրսում: Но--- му-е----д---. Н_ н_ м_ е с_______ Н- н- м- е с-у-е-о- ------------------- Но не му е студено. 0
I-u--it- mu -- se v------. I u_____ m_ n_ s_ v_______ I u-h-t- m- n- s- v-z-d-t- -------------------------- I ushite mu ne se vizhdat.
Նա ձնեմարդ է: Т-й-- --ежен---в-к. Т__ е с_____ ч_____ Т-й е с-е-е- ч-в-к- ------------------- Той е снежен човек. 0
Gy--y- -- sys-cho-ne-s- ----d-. G_____ m_ s______ n_ s_ v______ G-r-y- m- s-s-c-o n- s- v-z-d-. ------------------------------- Gyrbyt mu syshcho ne se vizhda.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -