արտահայտությունների գիրք

hy մարմնի մասեր   »   zh 身体的部位

58 [հիսունութ]

մարմնի մասեր

մարմնի մասեր

58[五十八]

58 [Wǔshíbā]

身体的部位

shēntǐ de bùwèi

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Chinese (Simplified) Խաղալ Ավելին
Ես մի մարդ եմ նկարում: 我-画 一- -- 。 我 画 一_ 男_ 。 我 画 一- 男- 。 ----------- 我 画 一个 男人 。 0
shēntǐ d- bù--i s_____ d_ b____ s-ē-t- d- b-w-i --------------- shēntǐ de bùwèi
Սկզբում գլուխը: 首先-是--部 。 首_ 是 头_ 。 首- 是 头- 。 --------- 首先 是 头部 。 0
shē--- de-----i s_____ d_ b____ s-ē-t- d- b-w-i --------------- shēntǐ de bùwèi
Այդ մարդը գլխարկ է դրել: 那个-男--带着----帽--。 那_ 男_ 带_ 一_ 帽_ 。 那- 男- 带- 一- 帽- 。 ---------------- 那个 男人 带着 一顶 帽子 。 0
wǒ-huà-y-gè n--r--. w_ h__ y___ n______ w- h-à y-g- n-n-é-. ------------------- wǒ huà yīgè nánrén.
Մազերը չեն երևում: 看不见 -- 。 看__ 头_ 。 看-见 头- 。 -------- 看不见 头发 。 0
wǒ--uà y--è--á----. w_ h__ y___ n______ w- h-à y-g- n-n-é-. ------------------- wǒ huà yīgè nánrén.
Ականջները նույնպես չեն երևում: 也-看不见 耳朵-。 也 看__ 耳_ 。 也 看-见 耳- 。 ---------- 也 看不见 耳朵 。 0
wǒ-hu- yī---n--ré-. w_ h__ y___ n______ w- h-à y-g- n-n-é-. ------------------- wǒ huà yīgè nánrén.
Մեջքը նույնպես չի երևում: 也-看不见 后--。 也 看__ 后_ 。 也 看-见 后- 。 ---------- 也 看不见 后背 。 0
Shǒ-x-ān--h---óu b-. S_______ s__ t__ b__ S-ǒ-x-ā- s-i t-u b-. -------------------- Shǒuxiān shi tóu bù.
Ես նկարում եմ աչքերը և բերանը: 我-画 -睛-和-嘴 。 我 画 眼_ 和 嘴 。 我 画 眼- 和 嘴 。 ------------ 我 画 眼睛 和 嘴 。 0
S--ux--n---i---- -ù. S_______ s__ t__ b__ S-ǒ-x-ā- s-i t-u b-. -------------------- Shǒuxiān shi tóu bù.
Մարդը պարում է և ծիծաղում: 这--男---着 --并 笑着-。 这_ 男_ 跳_ 舞 并 笑_ 。 这- 男- 跳- 舞 并 笑- 。 ----------------- 这个 男人 跳着 舞 并 笑着 。 0
Shǒ-xiān--hi t-- --. S_______ s__ t__ b__ S-ǒ-x-ā- s-i t-u b-. -------------------- Shǒuxiān shi tóu bù.
Մարդը երկար քիթ ունի: 这个 男--有 个 长-子-。 这_ 男_ 有 个 长__ 。 这- 男- 有 个 长-子 。 --------------- 这个 男人 有 个 长鼻子 。 0
Nà-è-n---é----iz-- -ī -ǐng -ào-i. N___ n_____ d_____ y_ d___ m_____ N-g- n-n-é- d-i-h- y- d-n- m-o-i- --------------------------------- Nàgè nánrén dàizhe yī dǐng màozi.
Նրա ձեռքին մի փայտ կա: 他 ----- -- 棍子 。 他 手_ 拿_ 一_ 棍_ 。 他 手- 拿- 一- 棍- 。 --------------- 他 手里 拿着 一个 棍子 。 0
N----nánré- d-iz----ī-dǐ-g--àozi. N___ n_____ d_____ y_ d___ m_____ N-g- n-n-é- d-i-h- y- d-n- m-o-i- --------------------------------- Nàgè nánrén dàizhe yī dǐng màozi.
Նրա պարանոցին մի շարֆ է փաթաթած: 他 -子上-也-戴了 一- 围巾 。 他 脖__ 也 戴_ 一_ 围_ 。 他 脖-上 也 戴- 一- 围- 。 ------------------ 他 脖子上 也 戴了 一条 围巾 。 0
Nà-è --n-én-dàizh- y--dǐng m-oz-. N___ n_____ d_____ y_ d___ m_____ N-g- n-n-é- d-i-h- y- d-n- m-o-i- --------------------------------- Nàgè nánrén dàizhe yī dǐng màozi.
Ձմեռ է և ցուրտ: 现--是---- 而--天气 很--。 现_ 是 冬__ 而_ 天_ 很_ 。 现- 是 冬-, 而- 天- 很- 。 ------------------- 现在 是 冬天, 而且 天气 很冷 。 0
K-- b----n--ó-fǎ. K__ b_____ t_____ K-n b-j-à- t-u-ǎ- ----------------- Kàn bùjiàn tóufǎ.
Ձեռքերը ամրակազմ են: 双臂-很-有--- 。 双_ 很 有 力_ 。 双- 很 有 力- 。 ----------- 双臂 很 有 力气 。 0
K-- ---ià- t---ǎ. K__ b_____ t_____ K-n b-j-à- t-u-ǎ- ----------------- Kàn bùjiàn tóufǎ.
Ոտքերը նույնպես ամրակազմ են: 双--也 很-- -- 。 双_ 也 很 有 力_ 。 双- 也 很 有 力- 。 ------------- 双腿 也 很 有 力气 。 0
K-n-b-j-à- --uf-. K__ b_____ t_____ K-n b-j-à- t-u-ǎ- ----------------- Kàn bùjiàn tóufǎ.
Մարդը ձյունից է պատրաստված: 这---人 - ---的-。 这_ 男_ 是 雪_ 的 。 这- 男- 是 雪- 的 。 -------------- 这个 男人 是 雪做 的 。 0
Yě kàn--ùj--- ěr-uǒ. Y_ k__ b_____ ě_____ Y- k-n b-j-à- ě-d-ǒ- -------------------- Yě kàn bùjiàn ěrduǒ.
Նա վարտիք և վերարկու չի կրում: 他 没穿 裤----- 穿 大--。 他 没_ 裤_ 也 没 穿 大_ 。 他 没- 裤- 也 没 穿 大- 。 ------------------ 他 没穿 裤子 也 没 穿 大衣 。 0
Yě -à--bù--à---r-u-. Y_ k__ b_____ ě_____ Y- k-n b-j-à- ě-d-ǒ- -------------------- Yě kàn bùjiàn ěrduǒ.
Բայց մարդը չի մրսում: 但是 --不-感---- 。 但_ 他 不 感_ 寒_ 。 但- 他 不 感- 寒- 。 -------------- 但是 他 不 感到 寒冷 。 0
Yě --n-bù--à--ě---ǒ. Y_ k__ b_____ ě_____ Y- k-n b-j-à- ě-d-ǒ- -------------------- Yě kàn bùjiàn ěrduǒ.
Նա ձնեմարդ է: 他 ---个 -人-。 他 是 一_ 雪_ 。 他 是 一- 雪- 。 ----------- 他 是 一个 雪人 。 0
Y- -à- bù-----hòu bè-. Y_ k__ b_____ h__ b___ Y- k-n b-j-à- h-u b-i- ---------------------- Yě kàn bùjiàn hòu bèi.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -