Ո՞ր փողկապն էիր կրել: |
你 --的-- ------?
你 带__ 是 哪_ 领_ ?
你 带-的 是 哪- 领- ?
---------------
你 带过的 是 哪条 领带 ?
0
w-n-í-- g-ò-ù s-í 2
w____ – g____ s__ 2
w-n-í – g-ò-ù s-í 2
-------------------
wèntí – guòqù shí 2
|
Ո՞ր փողկապն էիր կրել:
你 带过的 是 哪条 领带 ?
wèntí – guòqù shí 2
|
Ո՞ր մեքենան ես գնել: |
你 -----哪辆-车 ?
你 买_ 是 哪_ 车 ?
你 买- 是 哪- 车 ?
-------------
你 买的 是 哪辆 车 ?
0
w---í – g--q--sh- 2
w____ – g____ s__ 2
w-n-í – g-ò-ù s-í 2
-------------------
wèntí – guòqù shí 2
|
Ո՞ր մեքենան ես գնել:
你 买的 是 哪辆 车 ?
wèntí – guòqù shí 2
|
Ո՞ր թերթն ես բաժանորդագրվել: |
你-订---份 报--?
你 订_ 哪_ 报_ ?
你 订- 哪- 报- ?
------------
你 订过 哪份 报纸 ?
0
nǐ-d--gu-------- ----iáo---n---i?
n_ d_____ d_ s__ n_ t___ l_______
n- d-i-u- d- s-ì n- t-á- l-n-d-i-
---------------------------------
nǐ dàiguò de shì nǎ tiáo lǐngdài?
|
Ո՞ր թերթն ես բաժանորդագրվել:
你 订过 哪份 报纸 ?
nǐ dàiguò de shì nǎ tiáo lǐngdài?
|
ՈՒ՞մ եք տեսել: |
您 看见-谁- ?
您 看_ 谁_ ?
您 看- 谁- ?
---------
您 看见 谁了 ?
0
n--d-i--ò ---shì--- -i-o-lǐngd--?
n_ d_____ d_ s__ n_ t___ l_______
n- d-i-u- d- s-ì n- t-á- l-n-d-i-
---------------------------------
nǐ dàiguò de shì nǎ tiáo lǐngdài?
|
ՈՒ՞մ եք տեսել:
您 看见 谁了 ?
nǐ dàiguò de shì nǎ tiáo lǐngdài?
|
ՈՒ՞մ եք հանդիպել: |
您 --- 见---了 ?
您 和 谁 见__ 了 ?
您 和 谁 见-面 了 ?
-------------
您 和 谁 见过面 了 ?
0
nǐ d--guò -e sh- -ǎ----o-lǐngd--?
n_ d_____ d_ s__ n_ t___ l_______
n- d-i-u- d- s-ì n- t-á- l-n-d-i-
---------------------------------
nǐ dàiguò de shì nǎ tiáo lǐngdài?
|
ՈՒ՞մ եք հանդիպել:
您 和 谁 见过面 了 ?
nǐ dàiguò de shì nǎ tiáo lǐngdài?
|
ՈՒ՞մ եք ճանաչել: |
您--出 谁-了 ?
您 认_ 谁 了 ?
您 认- 谁 了 ?
----------
您 认出 谁 了 ?
0
N---ǎ- -- sh--nǎ--i--g --ē?
N_ m__ d_ s__ n_ l____ c___
N- m-i d- s-ì n- l-à-g c-ē-
---------------------------
Nǐ mǎi de shì nǎ liàng chē?
|
ՈՒ՞մ եք ճանաչել:
您 认出 谁 了 ?
Nǐ mǎi de shì nǎ liàng chē?
|
Քանիսի՞ն եք վերկացել: |
您 什么-时候 -床- ?
您 什_ 时_ 起__ ?
您 什- 时- 起-的 ?
-------------
您 什么 时候 起床的 ?
0
N----- -e -hì-n-----ng -hē?
N_ m__ d_ s__ n_ l____ c___
N- m-i d- s-ì n- l-à-g c-ē-
---------------------------
Nǐ mǎi de shì nǎ liàng chē?
|
Քանիսի՞ն եք վերկացել:
您 什么 时候 起床的 ?
Nǐ mǎi de shì nǎ liàng chē?
|
Ե՞րբ եք սկսել: |
您 什么 时候-开---?
您 什_ 时_ 开__ ?
您 什- 时- 开-的 ?
-------------
您 什么 时候 开始的 ?
0
Nǐ---i----s-- n---i-n--chē?
N_ m__ d_ s__ n_ l____ c___
N- m-i d- s-ì n- l-à-g c-ē-
---------------------------
Nǐ mǎi de shì nǎ liàng chē?
|
Ե՞րբ եք սկսել:
您 什么 时候 开始的 ?
Nǐ mǎi de shì nǎ liàng chē?
|
Ե՞րբ եք վերջացրել: |
您 -- 时- --- ?
您 什_ 时_ 停__ ?
您 什- 时- 停-的 ?
-------------
您 什么 时候 停止的 ?
0
Nǐ-d-n-guò--- f-----ozh-?
N_ d______ n_ f__ b______
N- d-n-g-ò n- f-n b-o-h-?
-------------------------
Nǐ dìngguò nǎ fèn bàozhǐ?
|
Ե՞րբ եք վերջացրել:
您 什么 时候 停止的 ?
Nǐ dìngguò nǎ fèn bàozhǐ?
|
Ինչու՞ եք արթնացել: |
您 -什么-醒---?
您 为__ 醒 了 ?
您 为-么 醒 了 ?
-----------
您 为什么 醒 了 ?
0
Nǐ dìngg----ǎ --- bàoz--?
N_ d______ n_ f__ b______
N- d-n-g-ò n- f-n b-o-h-?
-------------------------
Nǐ dìngguò nǎ fèn bàozhǐ?
|
Ինչու՞ եք արթնացել:
您 为什么 醒 了 ?
Nǐ dìngguò nǎ fèn bàozhǐ?
|
Ինչու՞ եք ուսուցիչ դարձել: |
您------- ---?
您 为__ 当_ 教_ ?
您 为-么 当- 教- ?
-------------
您 为什么 当了 教师 ?
0
Nǐ-dìn---- nǎ fè- b--z--?
N_ d______ n_ f__ b______
N- d-n-g-ò n- f-n b-o-h-?
-------------------------
Nǐ dìngguò nǎ fèn bàozhǐ?
|
Ինչու՞ եք ուսուցիչ դարձել:
您 为什么 当了 教师 ?
Nǐ dìngguò nǎ fèn bàozhǐ?
|
Ինչու՞ եք տաքսի վարձել: |
您 为-么 -了 出租车-?
您 为__ 坐_ 出__ ?
您 为-么 坐- 出-车 ?
--------------
您 为什么 坐了 出租车 ?
0
Nín--à--i-n ------?
N__ k______ s______
N-n k-n-i-n s-u-l-?
-------------------
Nín kànjiàn shuíle?
|
Ինչու՞ եք տաքսի վարձել:
您 为什么 坐了 出租车 ?
Nín kànjiàn shuíle?
|
Որտեղի՞ց եք եկել: |
您-从哪---- ?
您 从__ 来_ ?
您 从-里 来- ?
----------
您 从哪里 来的 ?
0
N-n -----àn-s-u-le?
N__ k______ s______
N-n k-n-i-n s-u-l-?
-------------------
Nín kànjiàn shuíle?
|
Որտեղի՞ց եք եկել:
您 从哪里 来的 ?
Nín kànjiàn shuíle?
|
ՈՒ՞ր եք գնացել: |
您--哪- 了 ?
您 去__ 了 ?
您 去-里 了 ?
---------
您 去哪里 了 ?
0
N-n k--j-à--sh-í-e?
N__ k______ s______
N-n k-n-i-n s-u-l-?
-------------------
Nín kànjiàn shuíle?
|
ՈՒ՞ր եք գնացել:
您 去哪里 了 ?
Nín kànjiàn shuíle?
|
Որտե՞ղ եք եղել: |
您--了-哪儿 ?
您 去_ 哪_ ?
您 去- 哪- ?
---------
您 去了 哪儿 ?
0
N------sh----iàngu- mi--l-?
N__ h_ s___ j______ m______
N-n h- s-u- j-à-g-ò m-à-l-?
---------------------------
Nín hé shuí jiànguò miànle?
|
Որտե՞ղ եք եղել:
您 去了 哪儿 ?
Nín hé shuí jiànguò miànle?
|
ՈՒ՞մ եք օգնել: |
你--谁 --?
你 帮_ 了 ?
你 帮- 了 ?
--------
你 帮谁 了 ?
0
N-n-hé--h-í j--n--ò-m-à--e?
N__ h_ s___ j______ m______
N-n h- s-u- j-à-g-ò m-à-l-?
---------------------------
Nín hé shuí jiànguò miànle?
|
ՈՒ՞մ եք օգնել:
你 帮谁 了 ?
Nín hé shuí jiànguò miànle?
|
ՈՒ՞մ եք գրել: |
你-----信---?
你 给_ 写_ 了 ?
你 给- 写- 了 ?
-----------
你 给谁 写信 了 ?
0
N-- hé -h-í----n-uò mi---e?
N__ h_ s___ j______ m______
N-n h- s-u- j-à-g-ò m-à-l-?
---------------------------
Nín hé shuí jiànguò miànle?
|
ՈՒ՞մ եք գրել:
你 给谁 写信 了 ?
Nín hé shuí jiànguò miànle?
|
ՈՒ՞մ եք պատասխանել: |
你 -答-谁-了-?
你 回_ 谁 了 ?
你 回- 谁 了 ?
----------
你 回答 谁 了 ?
0
Ní- rèn-ch---h---e?
N__ r__ c__ s______
N-n r-n c-ū s-u-l-?
-------------------
Nín rèn chū shuíle?
|
ՈՒ՞մ եք պատասխանել:
你 回答 谁 了 ?
Nín rèn chū shuíle?
|