արտահայտությունների գիրք

hy քաղաքում   »   zh 在城里

25 [քսանհինգ]

քաղաքում

քաղաքում

25[二十五]

25 [Èrshíwǔ]

在城里

zài chéng lǐ

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Chinese (Simplified) Խաղալ Ավելին
Ես ուզում եմ գնալ երկաթուղային կայարան: 我-- 到 --站-去 。 我 要 到 火__ 去 。 我 要 到 火-站 去 。 ------------- 我 要 到 火车站 去 。 0
zà--chén---ǐ z__ c____ l_ z-i c-é-g l- ------------ zài chéng lǐ
Ես ուզում եմ գնալ օդանավակայան: 我 要 到 飞-场 去-。 我 要 到 飞__ 去 。 我 要 到 飞-场 去 。 ------------- 我 要 到 飞机场 去 。 0
z-i-chén- -ǐ z__ c____ l_ z-i c-é-g l- ------------ zài chéng lǐ
Ես ուզում եմ գնալ քաղաքի կենտրոն: 我-要 到---心 去 。 我 要 到 市__ 去 。 我 要 到 市-心 去 。 ------------- 我 要 到 市中心 去 。 0
wǒ --o-dà-----c-- ---- q-. w_ y__ d__ h_____ z___ q__ w- y-o d-o h-ǒ-h- z-à- q-. -------------------------- wǒ yào dào huǒchē zhàn qù.
Ինչպե՞ս գնամ երկաթուղային կայարան: 到--车站 怎么---? 到 火__ 怎_ 走 ? 到 火-站 怎- 走 ? ------------ 到 火车站 怎么 走 ? 0
wǒ -à- d-o---ǒ--ē --àn---. w_ y__ d__ h_____ z___ q__ w- y-o d-o h-ǒ-h- z-à- q-. -------------------------- wǒ yào dào huǒchē zhàn qù.
Ինչպե՞ս գնամ օդանավակայան: 到--机场--么 - ? 到 飞__ 怎_ 走 ? 到 飞-场 怎- 走 ? ------------ 到 飞机场 怎么 走 ? 0
w---ào-dào h-ǒc-- z-à- qù. w_ y__ d__ h_____ z___ q__ w- y-o d-o h-ǒ-h- z-à- q-. -------------------------- wǒ yào dào huǒchē zhàn qù.
Ինչպե՞ս գնամ քաղաքի կենտրոն: 到 市-心-怎么-- ? 到 市__ 怎_ 走 ? 到 市-心 怎- 走 ? ------------ 到 市中心 怎么 走 ? 0
Wǒ y-o --o f-i-- ch--g--ù. W_ y__ d__ f____ c____ q__ W- y-o d-o f-i-ī c-ǎ-g q-. -------------------------- Wǒ yào dào fēijī chǎng qù.
Ինձ տաքսի է հարկավոր: 我 需- -- ----。 我 需_ 一_ 出__ 。 我 需- 一- 出-车 。 ------------- 我 需要 一辆 出租车 。 0
Wǒ--à- ------i-- c--n- q-. W_ y__ d__ f____ c____ q__ W- y-o d-o f-i-ī c-ǎ-g q-. -------------------------- Wǒ yào dào fēijī chǎng qù.
Ինձ քաղաքի քարտեզ է հարկավոր: 我-需--一--城市 地图-。 我 需_ 一_ 城_ 地_ 。 我 需- 一- 城- 地- 。 --------------- 我 需要 一张 城市 地图 。 0
Wǒ yào---- fē--ī chǎn- -ù. W_ y__ d__ f____ c____ q__ W- y-o d-o f-i-ī c-ǎ-g q-. -------------------------- Wǒ yào dào fēijī chǎng qù.
Ինձ հյուրանոց է հարկավոր: 我-要 - -馆 。 我 要 住 宾_ 。 我 要 住 宾- 。 ---------- 我 要 住 宾馆 。 0
W- y-- dà----- -hōng--n -ù. W_ y__ d__ s__ z_______ q__ W- y-o d-o s-ì z-ō-g-ī- q-. --------------------------- Wǒ yào dào shì zhōngxīn qù.
Ես ուզում եմ ավտոմեքենա վարձել: 我 要-租 一----。 我 要 租 一_ 车 。 我 要 租 一- 车 。 ------------ 我 要 租 一辆 车 。 0
Wǒ yào-d--------h-n--īn --. W_ y__ d__ s__ z_______ q__ W- y-o d-o s-ì z-ō-g-ī- q-. --------------------------- Wǒ yào dào shì zhōngxīn qù.
Սա իմ վարկային քարտն է: 这- 我--信-卡 。 这_ 我_ 信__ 。 这- 我- 信-卡 。 ----------- 这是 我的 信用卡 。 0
W- yà- --o-s-ì ----gx-- --. W_ y__ d__ s__ z_______ q__ W- y-o d-o s-ì z-ō-g-ī- q-. --------------------------- Wǒ yào dào shì zhōngxīn qù.
Սա իմ վարորդական իրավունքն է: 这是 我----证/驾照 。 这_ 我_ 驾_____ 。 这- 我- 驾-证-驾- 。 -------------- 这是 我的 驾驶证/驾照 。 0
Dà---uǒ--ē -h---zěnme zǒ-? D__ h_____ z___ z____ z___ D-o h-ǒ-h- z-à- z-n-e z-u- -------------------------- Dào huǒchē zhàn zěnme zǒu?
Ի՞նչ կա քաղաքում տեսնելու: 这 -市--有--么-景-儿--- 参- ? 这 城__ 有 什_ 景__ 可_ 参_ ? 这 城-里 有 什- 景-儿 可- 参- ? ---------------------- 这 城市里 有 什么 景点儿 可以 参观 ? 0
D-o h------z-----ěn------? D__ h_____ z___ z____ z___ D-o h-ǒ-h- z-à- z-n-e z-u- -------------------------- Dào huǒchē zhàn zěnme zǒu?
Գնացեք դեպի հին քաղաք: 您-- 古城-- 。 您 去 古_ 吧 。 您 去 古- 吧 。 ---------- 您 去 古城 吧 。 0
D-- --ǒc---z--n---n-- z--? D__ h_____ z___ z____ z___ D-o h-ǒ-h- z-à- z-n-e z-u- -------------------------- Dào huǒchē zhàn zěnme zǒu?
Քաղաքում շրջայց արեք: 您--以--车 -- 一- 。 您 可_ 乘_ 环_ 一_ 。 您 可- 乘- 环- 一- 。 --------------- 您 可以 乘车 环城 一游 。 0
D-- -ē--ī c---g---nme-zǒu? D__ f____ c____ z____ z___ D-o f-i-ī c-ǎ-g z-n-e z-u- -------------------------- Dào fēijī chǎng zěnme zǒu?
Գնացեք դեպի նավահանգիստ: 您 ---口---。 您 去 港_ 吧 。 您 去 港- 吧 。 ---------- 您 去 港口 吧 。 0
Dà---ēi-- -hǎ-g zě--e-zǒu? D__ f____ c____ z____ z___ D-o f-i-ī c-ǎ-g z-n-e z-u- -------------------------- Dào fēijī chǎng zěnme zǒu?
Նավահանգստում շրջայց կատարեք: 您----港- --走 。 您 沿_ 港_ 走__ 。 您 沿- 港- 走-走 。 ------------- 您 沿着 港口 走一走 。 0
Dà- --i-- ch-n--zěnme--ǒu? D__ f____ c____ z____ z___ D-o f-i-ī c-ǎ-g z-n-e z-u- -------------------------- Dào fēijī chǎng zěnme zǒu?
Էլ ի՞նչ տեսարժան վայրեր կան: 除此之---有 什--名-古--? 除___ 还_ 什_ 名___ ? 除-之- 还- 什- 名-古- ? ----------------- 除此之外 还有 什么 名胜古迹 ? 0
Dào---ì-zh-ng-īn -ě--- zǒu? D__ s__ z_______ z____ z___ D-o s-ì z-ō-g-ī- z-n-e z-u- --------------------------- Dào shì zhōngxīn zěnme zǒu?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -