Ես կապույտ զգեստ եմ հագել: |
我 穿--一- 蓝-的--- 。
我 穿_ 一_ 蓝__ 衣_ 。
我 穿- 一- 蓝-的 衣- 。
----------------
我 穿着 一件 蓝色的 衣服 。
0
xí-g-ón-c- 2
x_________ 2
x-n-r-n-c- 2
------------
xíngróngcí 2
|
Ես կապույտ զգեստ եմ հագել:
我 穿着 一件 蓝色的 衣服 。
xíngróngcí 2
|
Ես կարմիր զգեստ եմ հագել: |
我--着-一--红---衣服-。
我 穿_ 一_ 红__ 衣_ 。
我 穿- 一- 红-的 衣- 。
----------------
我 穿着 一件 红色的 衣服 。
0
x--g--n-cí 2
x_________ 2
x-n-r-n-c- 2
------------
xíngróngcí 2
|
Ես կարմիր զգեստ եմ հագել:
我 穿着 一件 红色的 衣服 。
xíngróngcí 2
|
Ես կանաչ զգեստ եմ հագել: |
我--着-一件 绿-- -服-。
我 穿_ 一_ 绿__ 衣_ 。
我 穿- 一- 绿-的 衣- 。
----------------
我 穿着 一件 绿色的 衣服 。
0
w--c-uān---- ---jià--lán-sè--e-y-fú.
w_ c________ y_ j___ l__ s_ d_ y____
w- c-u-n-h-ó y- j-à- l-n s- d- y-f-.
------------------------------------
wǒ chuānzhuó yī jiàn lán sè de yīfú.
|
Ես կանաչ զգեստ եմ հագել:
我 穿着 一件 绿色的 衣服 。
wǒ chuānzhuó yī jiàn lán sè de yīfú.
|
Ես սև պայուսակ եմ գնում: |
我-买------的-手-包 。
我 买 一_ 黑__ 手__ 。
我 买 一- 黑-的 手-包 。
----------------
我 买 一个 黑色的 手提包 。
0
wǒ-c----z-u--y- --à- -----è--e-yī-ú.
w_ c________ y_ j___ l__ s_ d_ y____
w- c-u-n-h-ó y- j-à- l-n s- d- y-f-.
------------------------------------
wǒ chuānzhuó yī jiàn lán sè de yīfú.
|
Ես սև պայուսակ եմ գնում:
我 买 一个 黑色的 手提包 。
wǒ chuānzhuó yī jiàn lán sè de yīfú.
|
Ես մոխրագույն պայուսակ եմ գնում: |
我 买----棕-的 手---。
我 买 一_ 棕__ 手__ 。
我 买 一- 棕-的 手-包 。
----------------
我 买 一个 棕色的 手提包 。
0
w---h-ā--h-ó yī -i---lá--s-----y-f-.
w_ c________ y_ j___ l__ s_ d_ y____
w- c-u-n-h-ó y- j-à- l-n s- d- y-f-.
------------------------------------
wǒ chuānzhuó yī jiàn lán sè de yīfú.
|
Ես մոխրագույն պայուսակ եմ գնում:
我 买 一个 棕色的 手提包 。
wǒ chuānzhuó yī jiàn lán sè de yīfú.
|
Ես սպիտակ պայուսակ եմ գնում: |
我-买 一个---的 手-包-。
我 买 一_ 白__ 手__ 。
我 买 一- 白-的 手-包 。
----------------
我 买 一个 白色的 手提包 。
0
Wǒ c--ān---ó ---ji-- -ó-----de-yī--.
W_ c________ y_ j___ h_____ d_ y____
W- c-u-n-h-ó y- j-à- h-n-s- d- y-f-.
------------------------------------
Wǒ chuānzhuó yī jiàn hóngsè de yīfú.
|
Ես սպիտակ պայուսակ եմ գնում:
我 买 一个 白色的 手提包 。
Wǒ chuānzhuó yī jiàn hóngsè de yīfú.
|
Ինձ նոր մեքենա է հարկավոր: |
我--要 ----汽- 。
我 需_ 一_ 新__ 。
我 需- 一- 新-车 。
-------------
我 需要 一辆 新汽车 。
0
W--c--ān---ó y- jiàn-h-ngsè de----ú.
W_ c________ y_ j___ h_____ d_ y____
W- c-u-n-h-ó y- j-à- h-n-s- d- y-f-.
------------------------------------
Wǒ chuānzhuó yī jiàn hóngsè de yīfú.
|
Ինձ նոր մեքենա է հարկավոր:
我 需要 一辆 新汽车 。
Wǒ chuānzhuó yī jiàn hóngsè de yīfú.
|
Ինձ արագ մեքենա է հարկավոր: |
我-需要--辆-跑-快--汽车
我 需_ 一_ 跑___ 汽_
我 需- 一- 跑-快- 汽-
---------------
我 需要 一辆 跑得快的 汽车
0
Wǒ chuā--h-- ----ià- -ón-sè -- y--ú.
W_ c________ y_ j___ h_____ d_ y____
W- c-u-n-h-ó y- j-à- h-n-s- d- y-f-.
------------------------------------
Wǒ chuānzhuó yī jiàn hóngsè de yīfú.
|
Ինձ արագ մեքենա է հարկավոր:
我 需要 一辆 跑得快的 汽车
Wǒ chuānzhuó yī jiàn hóngsè de yīfú.
|
Ինձ հարմարավետ մեքենա է հարկավոր: |
我-需- -辆 -适的 -- 。
我 需_ 一_ 舒__ 汽_ 。
我 需- 一- 舒-的 汽- 。
----------------
我 需要 一辆 舒适的 汽车 。
0
W---huān-huó-yī --àn---s- -e y-fú.
W_ c________ y_ j___ l___ d_ y____
W- c-u-n-h-ó y- j-à- l-s- d- y-f-.
----------------------------------
Wǒ chuānzhuó yī jiàn lǜsè de yīfú.
|
Ինձ հարմարավետ մեքենա է հարկավոր:
我 需要 一辆 舒适的 汽车 。
Wǒ chuānzhuó yī jiàn lǜsè de yīfú.
|
Վերևում մի ծեր կին է ապրում: |
那 上- ---一- --士-。
那 上_ 住_ 一_ 老__ 。
那 上- 住- 一- 老-士 。
----------------
那 上面 住着 一位 老女士 。
0
W- --u-n-h-ó-y--j--n----- ----īfú.
W_ c________ y_ j___ l___ d_ y____
W- c-u-n-h-ó y- j-à- l-s- d- y-f-.
----------------------------------
Wǒ chuānzhuó yī jiàn lǜsè de yīfú.
|
Վերևում մի ծեր կին է ապրում:
那 上面 住着 一位 老女士 。
Wǒ chuānzhuó yī jiàn lǜsè de yīfú.
|
Վերևում մի գեր կին է ապրում: |
那--面--着--- 胖女士-。
那 上_ 住_ 一_ 胖__ 。
那 上- 住- 一- 胖-士 。
----------------
那 上面 住着 一位 胖女士 。
0
W- chu-nz--ó-y- j-àn -ǜs- de-y-fú.
W_ c________ y_ j___ l___ d_ y____
W- c-u-n-h-ó y- j-à- l-s- d- y-f-.
----------------------------------
Wǒ chuānzhuó yī jiàn lǜsè de yīfú.
|
Վերևում մի գեր կին է ապրում:
那 上面 住着 一位 胖女士 。
Wǒ chuānzhuó yī jiàn lǜsè de yīfú.
|
Վերևում մի հետաքրքրասեր կին է ապրում: |
那-下面--着--- -好-的-女士 。
那 下_ 住_ 一_ 很___ 女_ 。
那 下- 住- 一- 很-奇- 女- 。
--------------------
那 下面 住着 一位 很好奇的 女士 。
0
Wǒ-----y-g- hē--è ---shǒutí -āo.
W_ m__ y___ h____ d_ s_____ b___
W- m-i y-g- h-i-è d- s-ǒ-t- b-o-
--------------------------------
Wǒ mǎi yīgè hēisè de shǒutí bāo.
|
Վերևում մի հետաքրքրասեր կին է ապրում:
那 下面 住着 一位 很好奇的 女士 。
Wǒ mǎi yīgè hēisè de shǒutí bāo.
|
Մեր հյուրերը հաճելի մարդիկ են: |
我-的 -- - -好- - 。
我__ 客_ 是 友__ 人 。
我-的 客- 是 友-的 人 。
----------------
我们的 客人 是 友好的 人 。
0
Wǒ mǎ- --gè-----è -- s-ǒ--- --o.
W_ m__ y___ h____ d_ s_____ b___
W- m-i y-g- h-i-è d- s-ǒ-t- b-o-
--------------------------------
Wǒ mǎi yīgè hēisè de shǒutí bāo.
|
Մեր հյուրերը հաճելի մարդիկ են:
我们的 客人 是 友好的 人 。
Wǒ mǎi yīgè hēisè de shǒutí bāo.
|
Մեր հյուրերը բարեհամբույր մարդիկ են: |
我们---- 是-有----- 。
我__ 客_ 是 有___ 人 。
我-的 客- 是 有-貌- 人 。
-----------------
我们的 客人 是 有礼貌的 人 。
0
W---ǎ---ī-è---i-è de--h-u-í--ā-.
W_ m__ y___ h____ d_ s_____ b___
W- m-i y-g- h-i-è d- s-ǒ-t- b-o-
--------------------------------
Wǒ mǎi yīgè hēisè de shǒutí bāo.
|
Մեր հյուրերը բարեհամբույր մարդիկ են:
我们的 客人 是 有礼貌的 人 。
Wǒ mǎi yīgè hēisè de shǒutí bāo.
|
Մեր հյուրերը հետաքրքիր մարդիկ են: |
我-的 客人 是---趣--人-。
我__ 客_ 是 很___ 人 。
我-的 客- 是 很-趣- 人 。
-----------------
我们的 客人 是 很有趣的 人 。
0
Wǒ m-i--īg- -ōngsè--e--hǒu----ā-.
W_ m__ y___ z_____ d_ s_____ b___
W- m-i y-g- z-n-s- d- s-ǒ-t- b-o-
---------------------------------
Wǒ mǎi yīgè zōngsè de shǒutí bāo.
|
Մեր հյուրերը հետաքրքիր մարդիկ են:
我们的 客人 是 很有趣的 人 。
Wǒ mǎi yīgè zōngsè de shǒutí bāo.
|
Ես լավ երեխաներ ունեմ: |
我--可爱的 -子-。
我 有___ 孩_ 。
我 有-爱- 孩- 。
-----------
我 有可爱的 孩子 。
0
W----- -ī-è zō--sè de shǒ--í b-o.
W_ m__ y___ z_____ d_ s_____ b___
W- m-i y-g- z-n-s- d- s-ǒ-t- b-o-
---------------------------------
Wǒ mǎi yīgè zōngsè de shǒutí bāo.
|
Ես լավ երեխաներ ունեմ:
我 有可爱的 孩子 。
Wǒ mǎi yīgè zōngsè de shǒutí bāo.
|
Բայց հարևանները անհնազանդ երեխաներ ունեն: |
但---居-- -皮--孩--。
但_ 邻_ 有 调__ 孩_ 。
但- 邻- 有 调-的 孩- 。
----------------
但是 邻居 有 调皮的 孩子 。
0
Wǒ---i --gè ----s- ---s-ǒ--- bā-.
W_ m__ y___ z_____ d_ s_____ b___
W- m-i y-g- z-n-s- d- s-ǒ-t- b-o-
---------------------------------
Wǒ mǎi yīgè zōngsè de shǒutí bāo.
|
Բայց հարևանները անհնազանդ երեխաներ ունեն:
但是 邻居 有 调皮的 孩子 。
Wǒ mǎi yīgè zōngsè de shǒutí bāo.
|
Ձեր երեխաները խիզա՞խ են: |
您--孩--乖 --?
您_ 孩_ 乖 吗 ?
您- 孩- 乖 吗 ?
-----------
您的 孩子 乖 吗 ?
0
Wǒ---- yī-è -á-s- de---ǒ-tí ---.
W_ m__ y___ b____ d_ s_____ b___
W- m-i y-g- b-i-è d- s-ǒ-t- b-o-
--------------------------------
Wǒ mǎi yīgè báisè de shǒutí bāo.
|
Ձեր երեխաները խիզա՞խ են:
您的 孩子 乖 吗 ?
Wǒ mǎi yīgè báisè de shǒutí bāo.
|