արտահայտությունների գիրք

hy հրամայական 1   »   zh 命令式1

89 [ութանասունինը]

հրամայական 1

հրամայական 1

89[八十九]

89 [Bāshíjiǔ]

命令式1

mìnglìng shì 1

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Chinese (Simplified) Խաղալ Ավելին
Դու շատ ծույլ ես-Մի´ եղիր այդքան ծույլ: 你--人 -- 了 -不能 这么 懒-! 你 这_ 太_ 了 –__ 这_ 懒 ! 你 这- 太- 了 –-能 这- 懒 ! -------------------- 你 这人 太懒 了 –不能 这么 懒 ! 0
m-nglìn---h--1 m_______ s__ 1 m-n-l-n- s-ì 1 -------------- mìnglìng shì 1
Դու երկար ես քնում-Մի´ քնիր այդքան երկար: 你-睡- -久------ - 那- 久 ! 你 睡_ 太_ 了 –__ 睡 那_ 久 ! 你 睡- 太- 了 –-要 睡 那- 久 ! ---------------------- 你 睡的 太久 了 –不要 睡 那么 久 ! 0
m--gl-ng --ì 1 m_______ s__ 1 m-n-l-n- s-ì 1 -------------- mìnglìng shì 1
Դու ուշ ես գալիս-Այդքան ուշ մի´ արի: 你--得-------不- 来--么 晚-! 你 来_ 太_ 了 –__ 来 那_ 晚 ! 你 来- 太- 了 –-要 来 那- 晚 ! ---------------------- 你 来得 太晚 了 –不要 来 那么 晚 ! 0
n--zh- r-- tà--l---e --b--é-----èm--lǎn! n_ z__ r__ t__ l____ – b_____ z____ l___ n- z-è r-n t-i l-n-e – b-n-n- z-è-e l-n- ---------------------------------------- nǐ zhè rén tài lǎnle – bùnéng zhème lǎn!
Դու շատ բարձր ես ծիծաղում-Այդքան բարձր մի´ ծիծաղիր: 你 笑- 声音 -- ---不- -么-大声- ! 你 笑_ 声_ 太_ 了 –__ 这_ 大__ ! 你 笑- 声- 太- 了 –-要 这- 大-笑 ! ------------------------- 你 笑的 声音 太大 了 –不要 这么 大声笑 ! 0
nǐ--hè---n -à---ǎnl- – ---én- -hèm--lǎ-! n_ z__ r__ t__ l____ – b_____ z____ l___ n- z-è r-n t-i l-n-e – b-n-n- z-è-e l-n- ---------------------------------------- nǐ zhè rén tài lǎnle – bùnéng zhème lǎn!
Դու շատ ցածր ես խոսում-Այդքան ցածր մի´ խոսիր: 你------ -小 了 –----么 ----话 ! 你 说_ 声_ 太_ 了 –__ 这_ 小_ 说_ ! 你 说- 声- 太- 了 –-要 这- 小- 说- ! --------------------------- 你 说话 声音 太小 了 –不要 这么 小声 说话 ! 0
n--zh----n-tài lǎ-le – -ù-én- z-èm--lǎn! n_ z__ r__ t__ l____ – b_____ z____ l___ n- z-è r-n t-i l-n-e – b-n-n- z-è-e l-n- ---------------------------------------- nǐ zhè rén tài lǎnle – bùnéng zhème lǎn!
Դու շատ ես խմում-Այդքան շատ մի´ խմիր: 你--的--- ----要 ---么-多-! 你 喝_ 太_ 了 –__ 喝 这_ 多 ! 你 喝- 太- 了 –-要 喝 这- 多 ! ---------------------- 你 喝的 太多 了 –不要 喝 这么 多 ! 0
Nǐ s--- -e-t-i-j-ǔl--– bùy-o -h-ì--àm--jiǔ! N_ s___ d_ t__ j____ – b____ s___ n___ j___ N- s-u- d- t-i j-ǔ-e – b-y-o s-u- n-m- j-ǔ- ------------------------------------------- Nǐ shuì de tài jiǔle – bùyào shuì nàme jiǔ!
Դու շատ ես ծխում-Այդքան շատ մի´ ծխիր: 你 烟 -- 太多---–-- ---么 多 ! 你 烟 吸_ 太_ 了 –__ 吸 这_ 多 ! 你 烟 吸- 太- 了 –-要 吸 这- 多 ! ------------------------ 你 烟 吸得 太多 了 –不要 吸 这么 多 ! 0
N- sh-ì--- tà- j-ǔ-e --b--à- s--ì-n--e----! N_ s___ d_ t__ j____ – b____ s___ n___ j___ N- s-u- d- t-i j-ǔ-e – b-y-o s-u- n-m- j-ǔ- ------------------------------------------- Nǐ shuì de tài jiǔle – bùyào shuì nàme jiǔ!
Դու շատ ես աշխատում-Այդքան շատ մի´ աշխատիր: 你 -作--多---–-要 工-----多-! 你 工_ 太_ 了 –__ 工_ 得 太_ ! 你 工- 太- 了 –-要 工- 得 太- ! ----------------------- 你 工作 太多 了 –不要 工作 得 太多 ! 0
Nǐ--h---d- t-i jiǔ-- --bù------u--nàm- j--! N_ s___ d_ t__ j____ – b____ s___ n___ j___ N- s-u- d- t-i j-ǔ-e – b-y-o s-u- n-m- j-ǔ- ------------------------------------------- Nǐ shuì de tài jiǔle – bùyào shuì nàme jiǔ!
Դու արագ ես քշում-Այդքան արագ մի´ քշիր: 你-开车 开得 -快-了---要 开-这- --! 你 开_ 开_ 太_ 了 –__ 开 这_ 快 ! 你 开- 开- 太- 了 –-要 开 这- 快 ! ------------------------- 你 开车 开得 太快 了 –不要 开 这么 快 ! 0
N------- --i wǎ-l--– bùy-o ----n--e wǎ-! N_ l____ t__ w____ – b____ l__ n___ w___ N- l-i-é t-i w-n-e – b-y-o l-i n-m- w-n- ---------------------------------------- Nǐ láidé tài wǎnle – bùyào lái nàme wǎn!
Կանգնե´ք պարոն Մյուլլեր: 请--站--, -勒先--! 请_ 站___ 米___ ! 请- 站-来- 米-先- ! -------------- 请您 站起来, 米勒先生 ! 0
Nǐ-l--dé-t-i wǎnl--– bùyà- l-i --me-w--! N_ l____ t__ w____ – b____ l__ n___ w___ N- l-i-é t-i w-n-e – b-y-o l-i n-m- w-n- ---------------------------------------- Nǐ láidé tài wǎnle – bùyào lái nàme wǎn!
Նստե´ք պարոն Մյուլլեր: 请您-坐下--米----! 请_ 坐__ 米___ ! 请- 坐-, 米-先- ! ------------- 请您 坐下, 米勒先生 ! 0
Nǐ -á--- --i--ǎn-- – bù--o-lái -àm--w-n! N_ l____ t__ w____ – b____ l__ n___ w___ N- l-i-é t-i w-n-e – b-y-o l-i n-m- w-n- ---------------------------------------- Nǐ láidé tài wǎnle – bùyào lái nàme wǎn!
Մնացե´ք նստած պարոն Մյուլլեր: 您 坐着, 米----! 您 坐__ 米___ ! 您 坐-, 米-先- ! ------------ 您 坐着, 米勒先生 ! 0
N- xiào -e s-ē-g-ī- -à- ---e-- b--ào zhè-e-d-----g---à-! N_ x___ d_ s_______ t__ d___ – b____ z____ d______ x____ N- x-à- d- s-ē-g-ī- t-i d-l- – b-y-o z-è-e d-s-ē-g x-à-! -------------------------------------------------------- Nǐ xiào de shēngyīn tài dàle – bùyào zhème dàshēng xiào!
Համբերություն ունեցե´ք: 您 要有 耐心-! 您 要_ 耐_ ! 您 要- 耐- ! --------- 您 要有 耐心 ! 0
N- -i---de-shēng-īn-tài dà-e-–---y-o---è-e -às-ēng --ào! N_ x___ d_ s_______ t__ d___ – b____ z____ d______ x____ N- x-à- d- s-ē-g-ī- t-i d-l- – b-y-o z-è-e d-s-ē-g x-à-! -------------------------------------------------------- Nǐ xiào de shēngyīn tài dàle – bùyào zhème dàshēng xiào!
Վերցրե´ք ձեր ժամանակը: 您-不-急 啊 ! 您 不__ 啊 ! 您 不-急 啊 ! --------- 您 不着急 啊 ! 0
N- x--- de sh-ngyīn--ài--à-e----ù--o -hèm- d----ng-xi-o! N_ x___ d_ s_______ t__ d___ – b____ z____ d______ x____ N- x-à- d- s-ē-g-ī- t-i d-l- – b-y-o z-è-e d-s-ē-g x-à-! -------------------------------------------------------- Nǐ xiào de shēngyīn tài dàle – bùyào zhème dàshēng xiào!
Սպասե´ք մի ակնթարթ: 请--等 -会--! 请_ 等 一__ ! 请- 等 一-儿 ! ---------- 请您 等 一会儿 ! 0
N- shuōhu--s-----īn t---x-ǎ-le – bùy-o zh-m----ǎ---ē-- s-u--u-! N_ s______ s_______ t__ x_____ – b____ z____ x________ s_______ N- s-u-h-à s-ē-g-ī- t-i x-ǎ-l- – b-y-o z-è-e x-ǎ-s-ē-g s-u-h-à- --------------------------------------------------------------- Nǐ shuōhuà shēngyīn tài xiǎole – bùyào zhème xiǎoshēng shuōhuà!
Զգույշ եղե´ք: 您 - -心 ! 您 要 小_ ! 您 要 小- ! -------- 您 要 小心 ! 0
Nǐ--h--h-à s-ēn-y---t-i -i-ol--– -ùy-o z--m- xi--s---g s-u--uà! N_ s______ s_______ t__ x_____ – b____ z____ x________ s_______ N- s-u-h-à s-ē-g-ī- t-i x-ǎ-l- – b-y-o z-è-e x-ǎ-s-ē-g s-u-h-à- --------------------------------------------------------------- Nǐ shuōhuà shēngyīn tài xiǎole – bùyào zhème xiǎoshēng shuōhuà!
Պարտաճանաչ եղե´ք: 您-- 准时 ! 您 要 准_ ! 您 要 准- ! -------- 您 要 准时 ! 0
Nǐ ---ōhu----ē-gy-n tài xi--le-– b--ào--hè-e xiǎ--hēng--huōhuà! N_ s______ s_______ t__ x_____ – b____ z____ x________ s_______ N- s-u-h-à s-ē-g-ī- t-i x-ǎ-l- – b-y-o z-è-e x-ǎ-s-ē-g s-u-h-à- --------------------------------------------------------------- Nǐ shuōhuà shēngyīn tài xiǎole – bùyào zhème xiǎoshēng shuōhuà!
Հիմար մի եղե´ք: 您-不要--么--蠢 ! 您 不_ 这_ 愚_ ! 您 不- 这- 愚- ! ------------ 您 不要 这么 愚蠢 ! 0
Nǐ hē----t-i--uōl--- bù-à--h- z---e d--! N_ h_ d_ t__ d____ – b____ h_ z____ d___ N- h- d- t-i d-ō-e – b-y-o h- z-è-e d-ō- ---------------------------------------- Nǐ hē de tài duōle – bùyào hē zhème duō!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -