արտահայտությունների գիրք

hy հրամայական 1   »   ja 命令形1

89 [ութանասունինը]

հրամայական 1

հրամայական 1

89 [八十九]

89 [Yasoku]

命令形1

meirei katachi 1

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Japanese Խաղալ Ավելին
Դու շատ ծույլ ես-Մի´ եղիր այդքան ծույլ: あなたは 本当に 怠け者 です 。 そんなに 怠けない ように ! あなたは 本当に 怠け者 です 。 そんなに 怠けない ように ! あなたは 本当に 怠け者 です 。 そんなに 怠けない ように ! あなたは 本当に 怠け者 です 。 そんなに 怠けない ように ! あなたは 本当に 怠け者 です 。 そんなに 怠けない ように ! 0
me-r-i --t-c-i 1 m_____ k______ 1 m-i-e- k-t-c-i 1 ---------------- meirei katachi 1
Դու երկար ես քնում-Մի´ քնիր այդքան երկար: あなたは 良く 寝ます ね 。 そんなに 寝過ぎない ように ! あなたは 良く 寝ます ね 。 そんなに 寝過ぎない ように ! あなたは 良く 寝ます ね 。 そんなに 寝過ぎない ように ! あなたは 良く 寝ます ね 。 そんなに 寝過ぎない ように ! あなたは 良く 寝ます ね 。 そんなに 寝過ぎない ように ! 0
meirei -atac---1 m_____ k______ 1 m-i-e- k-t-c-i 1 ---------------- meirei katachi 1
Դու ուշ ես գալիս-Այդքան ուշ մի´ արի: あなたは 来るのが 遅すぎ ます 。 そんなに 遅く 来ない ように ! あなたは 来るのが 遅すぎ ます 。 そんなに 遅く 来ない ように ! あなたは 来るのが 遅すぎ ます 。 そんなに 遅く 来ない ように ! あなたは 来るのが 遅すぎ ます 。 そんなに 遅く 来ない ように ! あなたは 来るのが 遅すぎ ます 。 そんなに 遅く 来ない ように ! 0
an--a ---ho-tō-- -ama-e--no-es---So-'n-ni na-ak-n---y---i! a____ w_ h______ n______________ S_______ n________ y_ n__ a-a-a w- h-n-ō-i n-m-k-m-n-d-s-. S-n-n-n- n-m-k-n-i y- n-! ---------------------------------------------------------- anata wa hontōni namakemonodesu. Son'nani namakenai yō ni!
Դու շատ բարձր ես ծիծաղում-Այդքան բարձր մի´ ծիծաղիր: あなたの 笑い声は 大きい です 。 そんなに 大きい声で 笑わない ように ! あなたの 笑い声は 大きい です 。 そんなに 大きい声で 笑わない ように ! あなたの 笑い声は 大きい です 。 そんなに 大きい声で 笑わない ように ! あなたの 笑い声は 大きい です 。 そんなに 大きい声で 笑わない ように ! あなたの 笑い声は 大きい です 。 そんなに 大きい声で 笑わない ように ! 0
ana-a ---y-ku nemas- n-. S-n-na-i ----u---ai----ni! a____ w_ y___ n_____ n__ S_______ n_ s______ y_ n__ a-a-a w- y-k- n-m-s- n-. S-n-n-n- n- s-g-n-i y- n-! --------------------------------------------------- anata wa yoku nemasu ne. Son'nani ne suginai yō ni!
Դու շատ ցածր ես խոսում-Այդքան ցածր մի´ խոսիր: あなたの 話し声は 小さい です 。 そんなに 小声で 話さない ように ! あなたの 話し声は 小さい です 。 そんなに 小声で 話さない ように ! あなたの 話し声は 小さい です 。 そんなに 小声で 話さない ように ! あなたの 話し声は 小さい です 。 そんなに 小声で 話さない ように ! あなたの 話し声は 小さい です 。 そんなに 小声で 話さない ように ! 0
a-----wa-k-ru -o-g- -s--su-i--s-- S-n'nani --o---kona---- ni! a____ w_ k___ n_ g_ o__ s________ S_______ o____ k____ y_ n__ a-a-a w- k-r- n- g- o-o s-g-m-s-. S-n-n-n- o-o-u k-n-i y- n-! ------------------------------------------------------------- anata wa kuru no ga oso sugimasu. Son'nani osoku konai yō ni!
Դու շատ ես խմում-Այդքան շատ մի´ խմիր: あなたは 飲みすぎ です 。 そんなに 飲み過ぎない ように ! あなたは 飲みすぎ です 。 そんなに 飲み過ぎない ように ! あなたは 飲みすぎ です 。 そんなに 飲み過ぎない ように ! あなたは 飲みすぎ です 。 そんなに 飲み過ぎない ように ! あなたは 飲みすぎ です 。 そんなに 飲み過ぎない ように ! 0
a--ta -o wa--ig-e -- ō---e-u.--o--n--- ōk--koe -e-w-r---n-i y----! a____ n_ w_______ w_ ō_______ S_______ ō__ k__ d_ w________ y_ n__ a-a-a n- w-r-i-o- w- ō-ī-e-u- S-n-n-n- ō-ī k-e d- w-r-w-n-i y- n-! ------------------------------------------------------------------ anata no waraigoe wa ōkīdesu. Son'nani ōkī koe de warawanai yō ni!
Դու շատ ես ծխում-Այդքան շատ մի´ ծխիր: あなたは タバコの 吸いすぎ です 。 そんなに 吸い過ぎない ように ! あなたは タバコの 吸いすぎ です 。 そんなに 吸い過ぎない ように ! あなたは タバコの 吸いすぎ です 。 そんなに 吸い過ぎない ように ! あなたは タバコの 吸いすぎ です 。 そんなに 吸い過ぎない ように ! あなたは タバコの 吸いすぎ です 。 そんなに 吸い過ぎない ように ! 0
an-t--no---n-sh-go--w- ------d-su. S--'-a-- -og----e---nas--a- yō--i! a____ n_ h_________ w_ c__________ S_______ k____ d_ h________ y_ n__ a-a-a n- h-n-s-i-o- w- c-ī-a-d-s-. S-n-n-n- k-g-e d- h-n-s-n-i y- n-! --------------------------------------------------------------------- anata no hanashigoe wa chīsaidesu. Son'nani kogoe de hanasanai yō ni!
Դու շատ ես աշխատում-Այդքան շատ մի´ աշխատիր: あなたは 働きすぎ です 。 そんなに 働き過ぎない ように ! あなたは 働きすぎ です 。 そんなに 働き過ぎない ように ! あなたは 働きすぎ です 。 そんなに 働き過ぎない ように ! あなたは 働きすぎ です 。 そんなに 働き過ぎない ように ! あなたは 働きすぎ です 。 そんなに 働き過ぎない ように ! 0
a-----wa ---- -u--d---.-Son'n-ni -o---s--i--i--- -i! a____ w_ n___ s________ S_______ n___ s______ y_ n__ a-a-a w- n-m- s-g-d-s-. S-n-n-n- n-m- s-g-n-i y- n-! ---------------------------------------------------- anata wa nomi sugidesu. Son'nani nomi suginai yō ni!
Դու արագ ես քշում-Այդքան արագ մի´ քշիր: あなたの 運転は 速すぎ ます 。 そんなに 速く 運転しない ように ! あなたの 運転は 速すぎ ます 。 そんなに 速く 運転しない ように ! あなたの 運転は 速すぎ ます 。 そんなに 速く 運転しない ように ! あなたの 運転は 速すぎ ます 。 そんなに 速く 運転しない ように ! あなたの 運転は 速すぎ ます 。 そんなに 速く 運転しない ように ! 0
a--t- w--taba-- n---ui-su-i-esu.-So-'--ni su- sugi--i--ō--i! a____ w_ t_____ n_ s__ s________ S_______ s__ s______ y_ n__ a-a-a w- t-b-k- n- s-i s-g-d-s-. S-n-n-n- s-i s-g-n-i y- n-! ------------------------------------------------------------ anata wa tabako no sui sugidesu. Son'nani sui suginai yō ni!
Կանգնե´ք պարոն Մյուլլեր: ミィラーさん 、 起立 願います 。 ミィラーさん 、 起立 願います 。 ミィラーさん 、 起立 願います 。 ミィラーさん 、 起立 願います 。 ミィラーさん 、 起立 願います 。 0
a---a--a hata---- -u--d--u- -----ani ----ra-i sug-nai yō -i! a____ w_ h_______ s________ S_______ h_______ s______ y_ n__ a-a-a w- h-t-r-k- s-g-d-s-. S-n-n-n- h-t-r-k- s-g-n-i y- n-! ------------------------------------------------------------ anata wa hataraki sugidesu. Son'nani hataraki suginai yō ni!
Նստե´ք պարոն Մյուլլեր: ミィラーさん 、 ご着席 ください 。 ミィラーさん 、 ご着席 ください 。 ミィラーさん 、 ご着席 ください 。 ミィラーさん 、 ご着席 ください 。 ミィラーさん 、 ご着席 ください 。 0
a---a -- -n-e- -a ha-- s-gi-asu. S-n'--ni hay-ku u-te- s-i-a- ----i! a____ n_ u____ w_ h___ s________ S_______ h_____ u____ s_____ y_ n__ a-a-a n- u-t-n w- h-y- s-g-m-s-. S-n-n-n- h-y-k- u-t-n s-i-a- y- n-! -------------------------------------------------------------------- anata no unten wa haya sugimasu. Son'nani hayaku unten shinai yō ni!
Մնացե´ք նստած պարոն Մյուլլեր: ミィラーさん 、 座ったままで いて ください 。 ミィラーさん 、 座ったままで いて ください 。 ミィラーさん 、 座ったままで いて ください 。 ミィラーさん 、 座ったままで いて ください 。 ミィラーさん 、 座ったままで いて ください 。 0
m-i---san--kir---u n-ga-m--u. m_________ k______ n_________ m-i-ā-s-n- k-r-t-u n-g-i-a-u- ----------------------------- myirā-san, kiritsu negaimasu.
Համբերություն ունեցե´ք: お待ち ください ! お待ち ください ! お待ち ください ! お待ち ください ! お待ち ください ! 0
myi-ā--a-- k-rits--n-gai----. m_________ k______ n_________ m-i-ā-s-n- k-r-t-u n-g-i-a-u- ----------------------------- myirā-san, kiritsu negaimasu.
Վերցրե´ք ձեր ժամանակը: 時間を かけなさい ! (ゆっくり どうぞ) 時間を かけなさい ! (ゆっくり どうぞ) 時間を かけなさい ! (ゆっくり どうぞ) 時間を かけなさい ! (ゆっくり どうぞ) 時間を かけなさい ! (ゆっくり どうぞ) 0
myirā---n,-kir---- neg---a--. m_________ k______ n_________ m-i-ā-s-n- k-r-t-u n-g-i-a-u- ----------------------------- myirā-san, kiritsu negaimasu.
Սպասե´ք մի ակնթարթ: 少々 お待ち ください ! 少々 お待ち ください ! 少々 お待ち ください ! 少々 お待ち ください ! 少々 お待ち ください ! 0
m-i------------h---seki -u-asai. m_________ g_ c________ k_______ m-i-ā-s-n- g- c-a-u-e-i k-d-s-i- -------------------------------- myirā-san, go chakuseki kudasai.
Զգույշ եղե´ք: 気を つけて ! 気を つけて ! 気を つけて ! 気を つけて ! 気を つけて ! 0
my----s--,-go c----s--- kud-s--. m_________ g_ c________ k_______ m-i-ā-s-n- g- c-a-u-e-i k-d-s-i- -------------------------------- myirā-san, go chakuseki kudasai.
Պարտաճանաչ եղե´ք: 時間厳守で お願い します ! 時間厳守で お願い します ! 時間厳守で お願い します ! 時間厳守で お願い します ! 時間厳守で お願い します ! 0
myir------ -o--h-k--ek--ku--s--. m_________ g_ c________ k_______ m-i-ā-s-n- g- c-a-u-e-i k-d-s-i- -------------------------------- myirā-san, go chakuseki kudasai.
Հիմար մի եղե´ք: 馬鹿な ことは しない ように ! 馬鹿な ことは しない ように ! 馬鹿な ことは しない ように ! 馬鹿な ことは しない ように ! 馬鹿な ことは しない ように ! 0
m-irā---n- -uwa-ta -ama--e ------da-ai. m_________ s______ m___ d_ i__ k_______ m-i-ā-s-n- s-w-t-a m-m- d- i-e k-d-s-i- --------------------------------------- myirā-san, suwatta mama de ite kudasai.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -