արտահայտությունների գիրք

hy մակբայներ   »   ja 副詞

100 [հարյուր]

մակբայներ

մակբայներ

100 [百]

100 [Hyaku]

副詞

fukushi

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Japanese Խաղալ Ավելին
երբևէ - երբեք すでに―まだ~していない すでに―まだ~していない すでに―まだ~していない すでに―まだ~していない すでに―まだ~していない 0
f--u--i f______ f-k-s-i ------- fukushi
Երբևէ մի անգամ Բեռլինում եղե՞լ եք: ベルリンに 行った ことは あります か ? ベルリンに 行った ことは あります か ? ベルリンに 行った ことは あります か ? ベルリンに 行った ことは あります か ? ベルリンに 行った ことは あります か ? 0
fu-u--i f______ f-k-s-i ------- fukushi
Ոչ, ոչ մի անգամ: いいえ 、 まだ ありません 。 いいえ 、 まだ ありません 。 いいえ 、 まだ ありません 。 いいえ 、 まだ ありません 。 いいえ 、 まだ ありません 。 0
s-d--i - m-da---shi---i--i s_____ ― m___ - s____ i___ s-d-n- ― m-d- - s-i-e i-a- -------------------------- sudeni ― mada - shite inai
ինչ-որ մեկը - ոչ ոք 誰か―誰も 誰か―誰も 誰か―誰も 誰か―誰も 誰か―誰も 0
su--ni-―-ma-a-- s-i----nai s_____ ― m___ - s____ i___ s-d-n- ― m-d- - s-i-e i-a- -------------------------- sudeni ― mada - shite inai
Ինչ որ մեկին (ոչ ոքի)այստեղ ճանաչու՞մ եք: 誰か ここで 知っている 人は います か ? 誰か ここで 知っている 人は います か ? 誰か ここで 知っている 人は います か ? 誰か ここで 知っている 人は います か ? 誰か ここで 知っている 人は います か ? 0
s--en- ― --d--- -hite -nai s_____ ― m___ - s____ i___ s-d-n- ― m-d- - s-i-e i-a- -------------------------- sudeni ― mada - shite inai
Ոչ, ես այստեղ ոչ մեկի(ոչ ոքի) չեմ ճանաչում: いいえ 、 ここでは 誰も 知りません 。 いいえ 、 ここでは 誰も 知りません 。 いいえ 、 ここでは 誰も 知りません 。 いいえ 、 ここでは 誰も 知りません 。 いいえ 、 ここでは 誰も 知りません 。 0
b-r-rin-----tt- koto--- a----s----? b______ n_ i___ k___ w_ a______ k__ b-r-r-n n- i-t- k-t- w- a-i-a-u k-? ----------------------------------- berurin ni itta koto wa arimasu ka?
դեռ - այլևս まだ―もう~ない まだ―もう~ない まだ―もう~ない まだ―もう~ない まだ―もう~ない 0
ber-ri--n--i-ta --t- wa------s----? b______ n_ i___ k___ w_ a______ k__ b-r-r-n n- i-t- k-t- w- a-i-a-u k-? ----------------------------------- berurin ni itta koto wa arimasu ka?
Այստեղ դեռ երկա՞ր եք մնալու: まだ しばらく ここに います か ? まだ しばらく ここに います か ? まだ しばらく ここに います か ? まだ しばらく ここに います か ? まだ しばらく ここに います か ? 0
beruri- ----tt---ot---- a-ima-- k-? b______ n_ i___ k___ w_ a______ k__ b-r-r-n n- i-t- k-t- w- a-i-a-u k-? ----------------------------------- berurin ni itta koto wa arimasu ka?
Ոչ, ես այստեղ այլևս չեմ մնալու: いいえ 、 もう 長くは いません 。 いいえ 、 もう 長くは いません 。 いいえ 、 もう 長くは いません 。 いいえ 、 もう 長くは いません 。 いいえ 、 もう 長くは いません 。 0
Īe----da---i--s-n. Ī__ m___ a________ Ī-, m-d- a-i-a-e-. ------------------ Īe, mada arimasen.
դեռ ինչ որ բան- ոչինչ 何か他に、もう何も 何か他に、もう何も 何か他に、もう何も 何か他に、もう何も 何か他に、もう何も 0
Īe--m-d- a-im--en. Ī__ m___ a________ Ī-, m-d- a-i-a-e-. ------------------ Īe, mada arimasen.
Դեռ ինչ որ բան ուզու՞մ եք խմել: まだ 何か お飲みに なります か ? まだ 何か お飲みに なります か ? まだ 何か お飲みに なります か ? まだ 何か お飲みに なります か ? まだ 何か お飲みに なります か ? 0
Īe-----a arim-sen. Ī__ m___ a________ Ī-, m-d- a-i-a-e-. ------------------ Īe, mada arimasen.
Ոչ, ես ոչինչ չեմ ուզում: いいえ 、 もう 何も 要りません 。 いいえ 、 もう 何も 要りません 。 いいえ 、 もう 何も 要りません 。 いいえ 、 もう 何も 要りません 。 いいえ 、 もう 何も 要りません 。 0
da---- ---ar- -o d_____ ― d___ m_ d-r-k- ― d-r- m- ---------------- dareka ― dare mo
արդեն ինչ որ բան - դեռ ոչինչ もう何かーまだ何も もう何かーまだ何も もう何かーまだ何も もう何かーまだ何も もう何かーまだ何も 0
dar----― -ar- -o d_____ ― d___ m_ d-r-k- ― d-r- m- ---------------- dareka ― dare mo
Արդեն ինչ որ բան կերե՞լ եք: もう 何か 食べました か ? もう 何か 食べました か ? もう 何か 食べました か ? もう 何か 食べました か ? もう 何か 食べました か ? 0
d--e-- ― d-re mo d_____ ― d___ m_ d-r-k- ― d-r- m- ---------------- dareka ― dare mo
Ոչ, դեռ ես ոչինչ չեմ կերել: いいえ 、 まだ 何も 食べて いません 。 いいえ 、 まだ 何も 食べて いません 。 いいえ 、 まだ 何も 食べて いません 。 いいえ 、 まだ 何も 食べて いません 。 いいえ 、 まだ 何も 食べて いません 。 0
d-re -a k--- de-s-i----ir- --------imas- ka? d___ k_ k___ d_ s_____ i__ h___ w_ i____ k__ d-r- k- k-k- d- s-i-t- i-u h-t- w- i-a-u k-? -------------------------------------------- dare ka koko de shitte iru hito wa imasu ka?
ուրիշը – ուրիշ ոչ ոք 誰か―誰も~ない 誰か―誰も~ない 誰か―誰も~ない 誰か―誰も~ない 誰か―誰も~ない 0
da-e-k---o-o -e -----e-i-u---to w----a-- -a? d___ k_ k___ d_ s_____ i__ h___ w_ i____ k__ d-r- k- k-k- d- s-i-t- i-u h-t- w- i-a-u k-? -------------------------------------------- dare ka koko de shitte iru hito wa imasu ka?
Ինչ որ մեկը սուրճ ցանկանու՞մ է: まだ 誰か コーヒーの いる方は います か ? まだ 誰か コーヒーの いる方は います か ? まだ 誰か コーヒーの いる方は います か ? まだ 誰か コーヒーの いる方は います か ? まだ 誰か コーヒーの いる方は います か ? 0
d--e -- ko----- ---tt- iru----- w--imasu-ka? d___ k_ k___ d_ s_____ i__ h___ w_ i____ k__ d-r- k- k-k- d- s-i-t- i-u h-t- w- i-a-u k-? -------------------------------------------- dare ka koko de shitte iru hito wa imasu ka?
Ոչ, ոչ ոք: いいえ 、 誰も いません 。 いいえ 、 誰も いません 。 いいえ 、 誰も いません 。 いいえ 、 誰も いません 。 いいえ 、 誰も いません 。 0
Īe- k--ode-wa --r- -- s-----a---. Ī__ k_____ w_ d___ m_ s__________ Ī-, k-k-d- w- d-r- m- s-i-i-a-e-. --------------------------------- Īe, kokode wa dare mo shirimasen.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -