արտահայտությունների գիրք

hy մակբայներ   »   ka ზმნიზედები

100 [հարյուր]

մակբայներ

մակբայներ

100 [ასი]

100 [asi]

ზმნიზედები

zmnizedebi

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Georgian Խաղալ Ավելին
երբևէ - երբեք ერთ--ლ უ----–-ჯ-რ--რასოდ-ს ე_____ უ___ – ჯ__ ა_______ ე-თ-ე- უ-ვ- – ჯ-რ ა-ა-ო-ე- -------------------------- ერთხელ უკვე – ჯერ არასოდეს 0
z---z--ebi z_________ z-n-z-d-b- ---------- zmnizedebi
Երբևէ մի անգամ Բեռլինում եղե՞լ եք: ყო-ი----თ როდ-ს-ე ბერ--ნ--? ყ________ რ______ ბ________ ყ-ფ-ლ-ა-თ რ-დ-ს-ე ბ-რ-ი-შ-? --------------------------- ყოფილხართ როდესმე ბერლინში? 0
z-niz-d-bi z_________ z-n-z-d-b- ---------- zmnizedebi
Ոչ, ոչ մի անգամ: არ-,-----ა----დ--. ა___ ჯ__ ა________ ა-ა- ჯ-რ ა-ა-ო-ე-. ------------------ არა, ჯერ არასოდეს. 0
e-----l--k've –---r-aras---s e______ u____ – j__ a_______ e-t-h-l u-'-e – j-r a-a-o-e- ---------------------------- ertkhel uk've – jer arasodes
ինչ-որ մեկը - ոչ ոք ვ--მ- – არ---ნ ვ____ – ა_____ ვ-ნ-ე – ა-ა-ი- -------------- ვინმე – არავინ 0
q-pilk-ar- ro-e--e -e-l---hi? q_________ r______ b_________ q-p-l-h-r- r-d-s-e b-r-i-s-i- ----------------------------- qopilkhart rodesme berlinshi?
Ինչ որ մեկին (ոչ ոքի)այստեղ ճանաչու՞մ եք: იცნო-თ -----ნმე-? ი_____ ა_ ვ______ ი-ნ-ბ- ა- ვ-ნ-ე-? ----------------- იცნობთ აქ ვინმეს? 0
q-pil-h--t-ro---m---e--in-hi? q_________ r______ b_________ q-p-l-h-r- r-d-s-e b-r-i-s-i- ----------------------------- qopilkhart rodesme berlinshi?
Ոչ, ես այստեղ ոչ մեկի(ոչ ոքի) չեմ ճանաչում: არ-- -- ---ვის ვ--ნობ. ა___ ა_ ა_____ ვ______ ა-ა- ა- ა-ა-ი- ვ-ც-ო-. ---------------------- არა, აქ არავის ვიცნობ. 0
qo---khart r--es-e-berlin-h-? q_________ r______ b_________ q-p-l-h-r- r-d-s-e b-r-i-s-i- ----------------------------- qopilkhart rodesme berlinshi?
դեռ - այլևս კ-დ-- --მ--- აღა-. კ____ – მ___ ა____ კ-დ-ვ – მ-ტ- ა-ა-. ------------------ კიდევ – მეტი აღარ. 0
ar-,-je----a-o--s. a___ j__ a________ a-a- j-r a-a-o-e-. ------------------ ara, jer arasodes.
Այստեղ դեռ երկա՞ր եք մնալու: კ-დ-- ---ხ-ნ- -ჩ------ქ? კ____ დ______ რ_____ ა__ კ-დ-ვ დ-დ-ა-ს რ-ე-ი- ა-? ------------------------ კიდევ დიდხანს რჩებით აქ? 0
ara, -e- ara-ode-. a___ j__ a________ a-a- j-r a-a-o-e-. ------------------ ara, jer arasodes.
Ոչ, ես այստեղ այլևս չեմ մնալու: ა--- ა- -ი-ხ--ს ა----ვ----ი. ა___ ა_ დ______ ა___ ვ______ ა-ა- ა- დ-დ-ა-ს ა-ა- ვ-ჩ-ბ-. ---------------------------- არა, აქ დიდხანს აღარ ვრჩები. 0
a-a--j-- a-aso-es. a___ j__ a________ a-a- j-r a-a-o-e-. ------------------ ara, jer arasodes.
դեռ ինչ որ բան- ոչինչ კიდევ-რ--ე – მეტი--რ-ფ--ი კ____ რ___ – მ___ ა______ კ-დ-ვ რ-მ- – მ-ტ- ა-ა-ე-ი ------------------------- კიდევ რამე – მეტი არაფერი 0
v-nm--–-ar---n v____ – a_____ v-n-e – a-a-i- -------------- vinme – aravin
Դեռ ինչ որ բան ուզու՞մ եք խմել: გნ-ბა-თ ---ე- რ--მეს--ალევა? გ______ კ____ რ_____ დ______ გ-ე-ა-თ კ-დ-ვ რ-ი-ე- დ-ლ-ვ-? ---------------------------- გნებავთ კიდევ რაიმეს დალევა? 0
vi--- - ---vin v____ – a_____ v-n-e – a-a-i- -------------- vinme – aravin
Ոչ, ես ոչինչ չեմ ուզում: არა--ა--რ-ფ--ი-----ა. ა___ ა________ მ_____ ა-ა- ა-ა-ა-ე-ი მ-ნ-ა- --------------------- არა, აღარაფერი მინდა. 0
v-n-- – a--v-n v____ – a_____ v-n-e – a-a-i- -------------- vinme – aravin
արդեն ինչ որ բան - դեռ ոչինչ უ-----აი---–--ერ ა-აფე-ი უ___ რ____ – ჯ__ ა______ უ-ვ- რ-ი-ე – ჯ-რ ა-ა-ე-ი ------------------------ უკვე რაიმე – ჯერ არაფერი 0
it---b--a- --n---? i______ a_ v______ i-s-o-t a- v-n-e-? ------------------ itsnobt ak vinmes?
Արդեն ինչ որ բան կերե՞լ եք: მ--რ-ვი- უკ---რ--ე? მ_______ უ___ რ____ მ-ი-თ-ი- უ-ვ- რ-მ-? ------------------- მიირთვით უკვე რამე? 0
its-ob- ak--inm--? i______ a_ v______ i-s-o-t a- v-n-e-? ------------------ itsnobt ak vinmes?
Ոչ, դեռ ես ոչինչ չեմ կերել: ა-ა- მე-ჯ-- -რა-ე-- მი-ა-ი-. ა___ მ_ ჯ__ ა______ მ_______ ა-ა- მ- ჯ-რ ა-ა-ე-ი მ-ჭ-მ-ა- ---------------------------- არა, მე ჯერ არაფერი მიჭამია. 0
it--ob---- v---es? i______ a_ v______ i-s-o-t a- v-n-e-? ------------------ itsnobt ak vinmes?
ուրիշը – ուրիշ ոչ ոք კიდე- --ნ-ე - მ-ტი --ა--ნ კ____ ვ____ – მ___ ა_____ კ-დ-ვ ვ-ნ-ე – მ-ტ- ა-ა-ი- ------------------------- კიდევ ვინმე – მეტი არავინ 0
a--- -- ---vi- -itsno-. a___ a_ a_____ v_______ a-a- a- a-a-i- v-t-n-b- ----------------------- ara, ak aravis vitsnob.
Ինչ որ մեկը սուրճ ցանկանու՞մ է: უნდა ვი-მ---კ-დევ ყ-ვა? უ___ ვ_____ კ____ ყ____ უ-დ- ვ-ნ-ე- კ-დ-ვ ყ-ვ-? ----------------------- უნდა ვინმეს კიდევ ყავა? 0
a-a,-a--ar--i- v-t--ob. a___ a_ a_____ v_______ a-a- a- a-a-i- v-t-n-b- ----------------------- ara, ak aravis vitsnob.
Ոչ, ոչ ոք: ა--,--ე-- ა-ავის. ა___ მ___ ა______ ა-ა- მ-ტ- ა-ა-ი-. ----------------- არა, მეტს არავის. 0
ar-, ---ar--is ----no-. a___ a_ a_____ v_______ a-a- a- a-a-i- v-t-n-b- ----------------------- ara, ak aravis vitsnob.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -