արտահայտությունների գիրք

hy ռեստորանում 4   »   ka რესტორანში 4

32 [երեսուներեք]

ռեստորանում 4

ռեստորանում 4

32 [ოცდათორმეტი]

32 [otsdatormet'i]

რესტორანში 4

rest'oranshi 4

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Georgian Խաղալ Ավելին
Մեկ բաժին կարտոֆիլի ֆրի կետչուպով: ერთი---რტ---ლი (ფ-ი--კ-----თ. ე___ კ________ (____ კ_______ ე-თ- კ-რ-ო-ი-ი (-რ-) კ-ჩ-პ-თ- ----------------------------- ერთი კარტოფილი (ფრი) კეჩუპით. 0
er-- ---r-'--il- --ri) k'ec---'--. e___ k__________ (____ k__________ e-t- k-a-t-o-i-i (-r-) k-e-h-p-i-. ---------------------------------- erti k'art'opili (pri) k'echup'it.
Եվ երկու բաժին մայոնեզով: და ო-ჯ-რ-–-მაიონ---თ. დ_ ო____ – მ_________ დ- ო-ჯ-რ – მ-ი-ნ-ზ-თ- --------------------- და ორჯერ – მაიონეზით. 0
da-o-j-r-–-maionezit. d_ o____ – m_________ d- o-j-r – m-i-n-z-t- --------------------- da orjer – maionezit.
Եվ երեք հատ տապակած նրբերշիկ մանանեխով: სამ- ---წ-არი--ო---ი-მ-ო----. ს___ შ_______ ს_____ მ_______ ს-მ- შ-მ-ვ-რ- ს-ს-ს- მ-ო-ვ-თ- ----------------------------- სამი შემწვარი სოსისი მდოგვით. 0
d--o--er-–-mai--e-i-. d_ o____ – m_________ d- o-j-r – m-i-n-z-t- --------------------- da orjer – maionezit.
Ի՞նչ բանջարեղեն ունեք: რა-ბ--ტნე----გა--თ? რ_ ბ________ გ_____ რ- ბ-ს-ნ-უ-ი გ-ქ-თ- ------------------- რა ბოსტნეული გაქვთ? 0
da-------–---io-e-i-. d_ o____ – m_________ d- o-j-r – m-i-n-z-t- --------------------- da orjer – maionezit.
Լոբի ունե՞ք: ლ---ო-ხ-მ ა- --ქვ-? ლ____ ხ__ ა_ გ_____ ლ-ბ-ო ხ-მ ა- გ-ქ-თ- ------------------- ლობიო ხომ არ გაქვთ? 0
sam--s--mt-'---i -------md-gvi-. s___ s__________ s_____ m_______ s-m- s-e-t-'-a-i s-s-s- m-o-v-t- -------------------------------- sami shemts'vari sosisi mdogvit.
Ծաղկակաղամբ ունե՞ք: ყ----ლოვ--- --მ-------ო--არ----ვ-? ყ__________ კ_______ ხ__ ა_ გ_____ ყ-ა-ი-ო-ა-ი კ-მ-ო-ტ- ხ-მ ა- გ-ქ-თ- ---------------------------------- ყვავილოვანი კომბოსტო ხომ არ გაქვთ? 0
r- bos--n--li------? r_ b_________ g_____ r- b-s-'-e-l- g-k-t- -------------------- ra bost'neuli gakvt?
Ես հաճույքով եմ եգիպտացորեն ուտում: მ--ვ-რ--სი-ი---. მ______ ს_______ მ-ყ-ა-ს ს-მ-ნ-ი- ---------------- მიყვარს სიმინდი. 0
lobio k-o- -r --kv-? l____ k___ a_ g_____ l-b-o k-o- a- g-k-t- -------------------- lobio khom ar gakvt?
Ես հաճույքով եմ վարունգ ուտում: მიყვ-რ- კ-ტრი. მ______ კ_____ მ-ყ-ა-ს კ-ტ-ი- -------------- მიყვარს კიტრი. 0
l-bi-----m-a- -a--t? l____ k___ a_ g_____ l-b-o k-o- a- g-k-t- -------------------- lobio khom ar gakvt?
Ես հաճույքով եմ պոմիդոր ուտում: მიყ-არს ----დორი. მ______ პ________ მ-ყ-ა-ს პ-მ-დ-რ-. ----------------- მიყვარს პომიდორი. 0
l-b---kh------g---t? l____ k___ a_ g_____ l-b-o k-o- a- g-k-t- -------------------- lobio khom ar gakvt?
Հաճույքո՞վ եք նաև պրաս ուտում: პ-ა-ი-----ვარ-? პ_____ გ_______ პ-ა-ი- გ-ყ-ა-თ- --------------- პრასიც გიყვართ? 0
qvavilo-a---k-o-bo-t-- ---- ar g-kv-? q__________ k_________ k___ a_ g_____ q-a-i-o-a-i k-o-b-s-'- k-o- a- g-k-t- ------------------------------------- qvavilovani k'ombost'o khom ar gakvt?
Հաճույքո՞վ եք նաև թթու դրած կաղամբ ուտում: მ-ა----ომბოსტოც-გ----რ-? მ____ კ________ გ_______ მ-ა-ე კ-მ-ო-ტ-ც გ-ყ-ა-თ- ------------------------ მჟავე კომბოსტოც გიყვართ? 0
miq---s-s--ind-. m______ s_______ m-q-a-s s-m-n-i- ---------------- miqvars simindi.
Հաճույքո՞վ եք նաև ոսպ ուտում: ოსპ-ც გ-ყვა--? ო____ გ_______ ო-პ-ც გ-ყ-ა-თ- -------------- ოსპიც გიყვართ? 0
m-q--rs --m---i. m______ s_______ m-q-a-s s-m-n-i- ---------------- miqvars simindi.
Հաճույքո՞վ եք նաև գազար ուտում: ს---ილ-- --ყვ--ს? ს_______ გ_______ ს-ა-ი-ო- გ-ყ-ა-ს- ----------------- სტაფილოც გიყვარს? 0
miqvars -imin-i. m______ s_______ m-q-a-s s-m-n-i- ---------------- miqvars simindi.
Հաճույքո՞վ եք նաև բրոկկոլի ուտում: ბრ--ოლიც---ყ-ა-ს? ბ_______ გ_______ ბ-ო-ო-ი- გ-ყ-ა-ს- ----------------- ბროკოლიც გიყვარს? 0
m--v-r- -'-t'-i. m______ k_______ m-q-a-s k-i-'-i- ---------------- miqvars k'it'ri.
Հաճույքո՞վ եք նաև պղպեղ ուտում: წიწ--ა---ი-ვ--ს? წ______ გ_______ წ-წ-კ-ც გ-ყ-ა-ს- ---------------- წიწაკაც გიყვარს? 0
m-q-ar--p-----or-. m______ p_________ m-q-a-s p-o-i-o-i- ------------------ miqvars p'omidori.
Ես սոխ չեմ սիրում: ა- მი-ვარ- ხ--ვ-. ა_ მ______ ხ_____ ა- მ-ყ-ა-ს ხ-ხ-ი- ----------------- არ მიყვარს ხახვი. 0
p--a------iq-art? p_______ g_______ p-r-s-t- g-q-a-t- ----------------- p'rasits giqvart?
Ես ձիթապտուղ չեմ սիրում: არ მი--ა-- --თის----. ა_ მ______ ზ_________ ა- მ-ყ-ა-ს ზ-თ-ს-ი-ი- --------------------- არ მიყვარს ზეთისხილი. 0
mz-----k'o-----'o-s --q--rt? m_____ k___________ g_______ m-h-v- k-o-b-s-'-t- g-q-a-t- ---------------------------- mzhave k'ombost'ots giqvart?
Ես սունկ չեմ սիրում: ა---იყ---ს-ს--ო. ა_ მ______ ს____ ა- მ-ყ-ა-ს ს-კ-. ---------------- არ მიყვარს სოკო. 0
os--it--g-q--rt? o______ g_______ o-p-i-s g-q-a-t- ---------------- osp'its giqvart?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -