արտահայտությունների գիրք

hy ռեստորանում 4   »   ka რესტორანში 4

32 [երեսուներեք]

ռեստորանում 4

ռեստորանում 4

32 [ოცდათორმეტი]

32 [otsdatormet'i]

რესტორანში 4

rest'oranshi 4

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Georgian Խաղալ Ավելին
Մեկ բաժին կարտոֆիլի ֆրի կետչուպով: ე-თი-კ-რტ-ფილი-(ფ--)-კე-----. ე___ კ________ (____ კ_______ ე-თ- კ-რ-ო-ი-ი (-რ-) კ-ჩ-პ-თ- ----------------------------- ერთი კარტოფილი (ფრი) კეჩუპით. 0
e-t--k--r-'o---i--p-i--k'-ch-p'i-. e___ k__________ (____ k__________ e-t- k-a-t-o-i-i (-r-) k-e-h-p-i-. ---------------------------------- erti k'art'opili (pri) k'echup'it.
Եվ երկու բաժին մայոնեզով: დ- -რჯ-რ – მაი-ნ--ი-. დ_ ო____ – მ_________ დ- ო-ჯ-რ – მ-ი-ნ-ზ-თ- --------------------- და ორჯერ – მაიონეზით. 0
d- -rj---- -aio--zit. d_ o____ – m_________ d- o-j-r – m-i-n-z-t- --------------------- da orjer – maionezit.
Եվ երեք հատ տապակած նրբերշիկ մանանեխով: სამ- -----არ- სოსი-ი--დ-გვ--. ს___ შ_______ ს_____ მ_______ ს-მ- შ-მ-ვ-რ- ს-ს-ს- მ-ო-ვ-თ- ----------------------------- სამი შემწვარი სოსისი მდოგვით. 0
d- --j---– m-ion--it. d_ o____ – m_________ d- o-j-r – m-i-n-z-t- --------------------- da orjer – maionezit.
Ի՞նչ բանջարեղեն ունեք: რა ბო------------თ? რ_ ბ________ გ_____ რ- ბ-ს-ნ-უ-ი გ-ქ-თ- ------------------- რა ბოსტნეული გაქვთ? 0
d- --je--– -ai----it. d_ o____ – m_________ d- o-j-r – m-i-n-z-t- --------------------- da orjer – maionezit.
Լոբի ունե՞ք: ლო--- --- -რ---ქ--? ლ____ ხ__ ა_ გ_____ ლ-ბ-ო ხ-მ ა- გ-ქ-თ- ------------------- ლობიო ხომ არ გაქვთ? 0
sa-- -hem--'-ari -----i mdo--i-. s___ s__________ s_____ m_______ s-m- s-e-t-'-a-i s-s-s- m-o-v-t- -------------------------------- sami shemts'vari sosisi mdogvit.
Ծաղկակաղամբ ունե՞ք: ყვავი-ო-ა-ი კომბ-ს-- ხ-მ----გ--ვ-? ყ__________ კ_______ ხ__ ა_ გ_____ ყ-ა-ი-ო-ა-ი კ-მ-ო-ტ- ხ-მ ა- გ-ქ-თ- ---------------------------------- ყვავილოვანი კომბოსტო ხომ არ გაქვთ? 0
ra-b-st'neu-- --k--? r_ b_________ g_____ r- b-s-'-e-l- g-k-t- -------------------- ra bost'neuli gakvt?
Ես հաճույքով եմ եգիպտացորեն ուտում: მი------სიმი--ი. მ______ ს_______ მ-ყ-ა-ს ს-მ-ნ-ი- ---------------- მიყვარს სიმინდი. 0
l-bi--k-om -r-g-kv-? l____ k___ a_ g_____ l-b-o k-o- a- g-k-t- -------------------- lobio khom ar gakvt?
Ես հաճույքով եմ վարունգ ուտում: მიყ--რს ----ი. მ______ კ_____ მ-ყ-ა-ს კ-ტ-ი- -------------- მიყვარს კიტრი. 0
lobi- k------ -ak-t? l____ k___ a_ g_____ l-b-o k-o- a- g-k-t- -------------------- lobio khom ar gakvt?
Ես հաճույքով եմ պոմիդոր ուտում: მიყვა-ს პ--იდორი. მ______ პ________ მ-ყ-ა-ს პ-მ-დ-რ-. ----------------- მიყვარს პომიდორი. 0
lob-- --om------k--? l____ k___ a_ g_____ l-b-o k-o- a- g-k-t- -------------------- lobio khom ar gakvt?
Հաճույքո՞վ եք նաև պրաս ուտում: პრას-- გიყ-ა-თ? პ_____ გ_______ პ-ა-ი- გ-ყ-ა-თ- --------------- პრასიც გიყვართ? 0
q--vilo---i-k-o-bo--'----o- -r-gakvt? q__________ k_________ k___ a_ g_____ q-a-i-o-a-i k-o-b-s-'- k-o- a- g-k-t- ------------------------------------- qvavilovani k'ombost'o khom ar gakvt?
Հաճույքո՞վ եք նաև թթու դրած կաղամբ ուտում: მჟ-ვ---ო------------ართ? მ____ კ________ გ_______ მ-ა-ე კ-მ-ო-ტ-ც გ-ყ-ა-თ- ------------------------ მჟავე კომბოსტოც გიყვართ? 0
m--var-----in-i. m______ s_______ m-q-a-s s-m-n-i- ---------------- miqvars simindi.
Հաճույքո՞վ եք նաև ոսպ ուտում: ო---ც --ყვ-რთ? ო____ გ_______ ო-პ-ც გ-ყ-ა-თ- -------------- ოსპიც გიყვართ? 0
mi-va-- -----d-. m______ s_______ m-q-a-s s-m-n-i- ---------------- miqvars simindi.
Հաճույքո՞վ եք նաև գազար ուտում: ს-აფილ---გ--ვარ-? ს_______ გ_______ ს-ა-ი-ო- გ-ყ-ა-ს- ----------------- სტაფილოც გიყვარს? 0
miqv-rs-simi--i. m______ s_______ m-q-a-s s-m-n-i- ---------------- miqvars simindi.
Հաճույքո՞վ եք նաև բրոկկոլի ուտում: ბ-ო-ო--ც-გ-ყვარ-? ბ_______ გ_______ ბ-ო-ო-ი- გ-ყ-ა-ს- ----------------- ბროკოლიც გიყვარს? 0
m-q-ars k--t'r-. m______ k_______ m-q-a-s k-i-'-i- ---------------- miqvars k'it'ri.
Հաճույքո՞վ եք նաև պղպեղ ուտում: წ--ა--ც -ი--ა-ს? წ______ გ_______ წ-წ-კ-ც გ-ყ-ა-ს- ---------------- წიწაკაც გიყვარს? 0
miq---- p-omid--i. m______ p_________ m-q-a-s p-o-i-o-i- ------------------ miqvars p'omidori.
Ես սոխ չեմ սիրում: ა---იყ-არს---ხ-ი. ა_ მ______ ხ_____ ა- მ-ყ-ა-ს ხ-ხ-ი- ----------------- არ მიყვარს ხახვი. 0
p'-----s----v-r-? p_______ g_______ p-r-s-t- g-q-a-t- ----------------- p'rasits giqvart?
Ես ձիթապտուղ չեմ սիրում: არ -იყ-ა-ს ---ის-ილი. ა_ მ______ ზ_________ ა- მ-ყ-ა-ს ზ-თ-ს-ი-ი- --------------------- არ მიყვარს ზეთისხილი. 0
m---v- -'omb-st--ts g-----t? m_____ k___________ g_______ m-h-v- k-o-b-s-'-t- g-q-a-t- ---------------------------- mzhave k'ombost'ots giqvart?
Ես սունկ չեմ սիրում: არ მიყვარს ს---. ა_ მ______ ს____ ა- მ-ყ-ა-ს ს-კ-. ---------------- არ მიყვარს სოკო. 0
osp'-t---iq-art? o______ g_______ o-p-i-s g-q-a-t- ---------------- osp'its giqvart?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -