արտահայտությունների գիրք

hy դպրոցում   »   ka სკოლაში

4 [չորս]

դպրոցում

դպրոցում

4 [ოთხი]

4 [otkhi]

სკოლაში

sk'olashi

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Georgian Խաղալ Ավելին
Որտե՞ղ ենք մենք: სა---ა--? ს__ ვ____ ს-დ ვ-რ-? --------- სად ვართ? 0
sa--v--t? s__ v____ s-d v-r-? --------- sad vart?
Մենք դպրոցում ենք: სკ---ში--ა--. ს______ ვ____ ს-ო-ა-ი ვ-რ-. ------------- სკოლაში ვართ. 0
s-'--as---v-r-. s________ v____ s-'-l-s-i v-r-. --------------- sk'olashi vart.
Մենք դասնթաց ունենք: გ-კ------ --აქვ-. გ________ გ______ გ-კ-ე-ი-ი გ-ა-ვ-. ----------------- გაკვეთილი გვაქვს. 0
g-k--e---i-g-akv-. g_________ g______ g-k-v-t-l- g-a-v-. ------------------ gak'vetili gvakvs.
Սրանք աշակերտներն են: ე-ე-ი--ო-წა----ბი ა-იან. ე____ მ__________ ა_____ ე-ე-ი მ-ს-ა-ლ-ე-ი ა-ი-ნ- ------------------------ ესენი მოსწავლეები არიან. 0
ese------ts---leebi --ian. e____ m____________ a_____ e-e-i m-s-s-a-l-e-i a-i-n- -------------------------- eseni mosts'avleebi arian.
Սա ուսուցչուհին է: ე--მ-სწავ----ლ-ა. ე_ მ_____________ ე- მ-ს-ა-ლ-ბ-ლ-ა- ----------------- ეს მასწავლებელია. 0
es---st-----e----a. e_ m_______________ e- m-s-s-a-l-b-l-a- ------------------- es masts'avlebelia.
Սա դասարանն է: ე-----სი-. ე_ კ______ ე- კ-ა-ი-. ---------- ეს კლასია. 0
e--k--asi-. e_ k_______ e- k-l-s-a- ----------- es k'lasia.
Մենք ի՞նչ ենք անում: რ-ს ვ-კ-თე-თ? რ__ ვ________ რ-ს ვ-კ-თ-ბ-? ------------- რას ვაკეთებთ? 0
ra- v-k--t-b-? r__ v_________ r-s v-k-e-e-t- -------------- ras vak'etebt?
Մենք սովորում ենք: ვს-ავ---თ. ვ_________ ვ-წ-ვ-ო-თ- ---------- ვსწავლობთ. 0
v-t---v-ob-. v___________ v-t-'-v-o-t- ------------ vsts'avlobt.
Մենք լեզու ենք սովորում: ენ---ვ-წავ-ობ-. ე___ ვ_________ ე-ა- ვ-წ-ვ-ო-თ- --------------- ენას ვსწავლობთ. 0
en---v--s'avlo--. e___ v___________ e-a- v-t-'-v-o-t- ----------------- enas vsts'avlobt.
Ես սովորում եմ անգլերեն: მე--ს---ლ---ი--ლის--ს. მ_ ვ_______ ი_________ მ- ვ-წ-ვ-ო- ი-გ-ი-უ-ს- ---------------------- მე ვსწავლობ ინგლისურს. 0
me v-t----l-- -n-li-u--. m_ v_________ i_________ m- v-t-'-v-o- i-g-i-u-s- ------------------------ me vsts'avlob inglisurs.
Դու սովորում ես իսպաներեն: შენ ს-ა--ო----პ-ნურს. შ__ ს______ ე________ შ-ნ ს-ა-ლ-ბ ე-პ-ნ-რ-. --------------------- შენ სწავლობ ესპანურს. 0
s-en -ts--vl-----p-anurs. s___ s________ e_________ s-e- s-s-a-l-b e-p-a-u-s- ------------------------- shen sts'avlob esp'anurs.
Նա սովորում է գերմաներեն: ის--წავ-ო---გერმ----. ი_ ს_______ გ________ ი- ს-ა-ლ-ბ- გ-რ-ა-ლ-. --------------------- ის სწავლობს გერმაულს. 0
is-s-s-a-lobs-germ-ul-. i_ s_________ g________ i- s-s-a-l-b- g-r-a-l-. ----------------------- is sts'avlobs germauls.
Մենք սովորում ենք ֆրանսերեն: ჩვ-- -ს-ავლობთ---ა-გულს. ჩ___ ვ________ ფ________ ჩ-ე- ვ-წ-ვ-ო-თ ფ-ა-გ-ლ-. ------------------------ ჩვენ ვსწავლობთ ფრანგულს. 0
c-v-n v-ts-a----- ---n-u--. c____ v__________ p________ c-v-n v-t-'-v-o-t p-a-g-l-. --------------------------- chven vsts'avlobt pranguls.
Դուք սովորում եք իտալերեն: თქ-ე- ---ვ--ბ------ი--ს. თ____ ს_______ ი________ თ-ვ-ნ ს-ა-ლ-ბ- ი-ა-ი-რ-. ------------------------ თქვენ სწავლობთ იტალიურს. 0
tkv-- st-'a---b- it--l----. t____ s_________ i_________ t-v-n s-s-a-l-b- i-'-l-u-s- --------------------------- tkven sts'avlobt it'aliurs.
Նրանք սովորում են ռուսերեն: ი---ი-ს-ა--ობე--რ---ლ-. ი____ ს________ რ______ ი-ი-ი ს-ა-ლ-ბ-ნ რ-ს-ლ-. ----------------------- ისინი სწავლობენ რუსულს. 0
i-i-i --s'--lo-----usu--. i____ s__________ r______ i-i-i s-s-a-l-b-n r-s-l-. ------------------------- isini sts'avloben rusuls.
Լեզուներ սովորելը հետաքրքիր է: ე-ებ-ს--წ-ვ-- ---ნ-ერ-ს-ა. ე_____ ს_____ ს___________ ე-ე-ი- ს-ა-ლ- ს-ი-ტ-რ-ს-ა- -------------------------- ენების სწავლა საინტერესოა. 0
en---s s-s----a--a-------s-a. e_____ s_______ s____________ e-e-i- s-s-a-l- s-i-t-e-e-o-. ----------------------------- enebis sts'avla saint'eresoa.
Մենք ուզում ենք մարդկանց հասկանալ: ჩვ-- გ-ი-დ- -ვ----დ-ს-ად-მი----ის. ჩ___ გ_____ გ________ ა___________ ჩ-ე- გ-ი-დ- გ-ე-მ-დ-ს ა-ა-ი-ნ-ბ-ს- ---------------------------------- ჩვენ გვინდა გვესმოდეს ადამიანების. 0
c-ven---ind---v-sm-de- ad--i-ne---. c____ g_____ g________ a___________ c-v-n g-i-d- g-e-m-d-s a-a-i-n-b-s- ----------------------------------- chven gvinda gvesmodes adamianebis.
Մենք ուզում ենք մարդկանց հետ խոսել: ჩვე-----მ--ნ-ბ-ა--ლა-----ი გ-ინდა. ჩ___ ა___________ ლ_______ გ______ ჩ-ე- ა-ა-ი-ნ-ბ-ა- ლ-პ-რ-კ- გ-ი-დ-. ---------------------------------- ჩვენ ადამიანებთან ლაპარაკი გვინდა. 0
c-ven----m-an-bt-- ---'-rak'- g---d-. c____ a___________ l_________ g______ c-v-n a-a-i-n-b-a- l-p-a-a-'- g-i-d-. ------------------------------------- chven adamianebtan lap'arak'i gvinda.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -