արտահայտությունների գիրք

hy ռեստորանում 2   »   ka რესტორანში 2

30 [երեսուն]

ռեստորանում 2

ռեստորանում 2

30 [ოცდაათი]

30 [otsdaati]

რესტორანში 2

rest'oranshi 2

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Georgian Խաղալ Ավելին
Խնձորի հյութ, խնդրում եմ: ვა--ი- ----ი,--უ-შ-ი-ლ---. ვ_____ წ_____ თ_ შ________ ვ-შ-ი- წ-ე-ი- თ- შ-ი-ლ-ბ-. -------------------------- ვაშლის წვენი, თუ შეიძლება. 0
v-shlis --'---i- -u-s--i------. v______ t_______ t_ s__________ v-s-l-s t-'-e-i- t- s-e-d-l-b-. ------------------------------- vashlis ts'veni, tu sheidzleba.
Լիմոնադ, խնդրում եմ: ლი-ონ-თ-,-----ე-ძ--ბა. ლ________ თ_ შ________ ლ-მ-ნ-თ-, თ- შ-ი-ლ-ბ-. ---------------------- ლიმონათი, თუ შეიძლება. 0
lim---t-- tu --e---l---. l________ t_ s__________ l-m-n-t-, t- s-e-d-l-b-. ------------------------ limonati, tu sheidzleba.
Պոմիդորի հյութ, խնդրում եմ: პ-მიდ---- წ-ე-----უ-შე-ძლე-ა. პ________ წ_____ თ_ შ________ პ-მ-დ-რ-ს წ-ე-ი- თ- შ-ი-ლ-ბ-. ----------------------------- პომიდორის წვენი, თუ შეიძლება. 0
l-mo-a-i---u----i--leba. l________ t_ s__________ l-m-n-t-, t- s-e-d-l-b-. ------------------------ limonati, tu sheidzleba.
Ես կցանկանայի մեկ գավաթ կարմիր գինի: ე-თ----ა ---ელ--ვინოს -ავლ---ი. ე__ ჭ___ წ____ ღ_____ დ________ ე-თ ჭ-ქ- წ-თ-ლ ღ-ი-ო- დ-ვ-ე-დ-. ------------------------------- ერთ ჭიქა წითელ ღვინოს დავლევდი. 0
l-mo-a-i- ------------a. l________ t_ s__________ l-m-n-t-, t- s-e-d-l-b-. ------------------------ limonati, tu sheidzleba.
Ես կցանկանայի մեկ գավաթ սպիտակ գինի: ე-- -იქ--თეთ------ო- დ----ვდი. ე__ ჭ___ თ___ ღ_____ დ________ ე-თ ჭ-ქ- თ-თ- ღ-ი-ო- დ-ვ-ე-დ-. ------------------------------ ერთ ჭიქა თეთრ ღვინოს დავლევდი. 0
p'---do-i--------i---u-s--i-z-eba. p_________ t_______ t_ s__________ p-o-i-o-i- t-'-e-i- t- s-e-d-l-b-. ---------------------------------- p'omidoris ts'veni, tu sheidzleba.
Ես կցանկանայի մեկ շիշ շամպայն: ე-თ-ბოთ----მ---ურ- და-ლე---. ე__ ბ___ შ________ დ________ ე-თ ბ-თ- შ-მ-ა-უ-ს დ-ვ-ე-დ-. ---------------------------- ერთ ბოთლ შამპანურს დავლევდი. 0
e-- -h---a----i--l --v-n---davlev-i. e__ c_____ t______ g______ d________ e-t c-'-k- t-'-t-l g-v-n-s d-v-e-d-. ------------------------------------ ert ch'ika ts'itel ghvinos davlevdi.
Ձուկ կուզեի՞ր: გი----ს-თევზ-? გ______ თ_____ გ-ყ-ა-ს თ-ვ-ი- -------------- გიყვარს თევზი? 0
e----h------e-----v-nos ------d-. e__ c_____ t___ g______ d________ e-t c-'-k- t-t- g-v-n-s d-v-e-d-. --------------------------------- ert ch'ika tetr ghvinos davlevdi.
Տավարի միս կուզեի՞ր: გიყ-არს-სა---ლი--ხ-რ-ი? გ______ ს_______ ხ_____ გ-ყ-ა-ს ს-ქ-ნ-ი- ხ-რ-ი- ----------------------- გიყვარს საქონლის ხორცი? 0
er- --t- s---p--n-rs davlev-i. e__ b___ s__________ d________ e-t b-t- s-a-p-a-u-s d-v-e-d-. ------------------------------ ert botl shamp'anurs davlevdi.
Խոզի միս կուզեի՞ր: გ---არს ღ--ის -ორც-? გ______ ღ____ ხ_____ გ-ყ-ა-ს ღ-რ-ს ხ-რ-ი- -------------------- გიყვარს ღორის ხორცი? 0
giq--r- --v--? g______ t_____ g-q-a-s t-v-i- -------------- giqvars tevzi?
Ես կցանկանայի ինչ որ բան առանց մսի: მე მინდ- რა----ორცი- --რ-შ-. მ_ მ____ რ___ ხ_____ გ______ მ- მ-ნ-ა რ-მ- ხ-რ-ი- გ-რ-შ-. ---------------------------- მე მინდა რამე ხორცის გარეშე. 0
g-----s-t-vz-? g______ t_____ g-q-a-s t-v-i- -------------- giqvars tevzi?
Ես կցանկանայի բանջարեղենով: მ--მი-დ- --სტნ--ლის----ძ-. მ_ მ____ ბ_________ კ_____ მ- მ-ნ-ა ბ-ს-ნ-უ-ი- კ-რ-ი- -------------------------- მე მინდა ბოსტნეულის კერძი. 0
g---a-s -e---? g______ t_____ g-q-a-s t-v-i- -------------- giqvars tevzi?
Ես կցանկանայի ինչ որ բան, որ երկար չտևի: მე -ი-დ--რ---- რა- ს--აფ----ზად-ე-ა. მ_ მ____ რ____ რ__ ს______ მ________ მ- მ-ნ-ა რ-მ-, რ-ც ს-რ-ფ-დ მ-ა-დ-ბ-. ------------------------------------ მე მინდა რამე, რაც სწრაფად მზადდება. 0
giq-ar--s---nlis -h----i? g______ s_______ k_______ g-q-a-s s-k-n-i- k-o-t-i- ------------------------- giqvars sakonlis khortsi?
Կցանկանայիք բրնձո՞վ: ბრ-ნ-ით--ნ-ბავთ? ბ______ გ_______ ბ-ი-ჯ-თ გ-ე-ა-თ- ---------------- ბრინჯით გნებავთ? 0
g--var- s-ko--i- kh-rts-? g______ s_______ k_______ g-q-a-s s-k-n-i- k-o-t-i- ------------------------- giqvars sakonlis khortsi?
Կցանկանայիք արիշտայո՞վ: მ-------თ გნ-ბ-ვთ? მ________ გ_______ მ-კ-რ-ნ-თ გ-ე-ა-თ- ------------------ მაკარონით გნებავთ? 0
g----rs -a-on--- k-o---i? g______ s_______ k_______ g-q-a-s s-k-n-i- k-o-t-i- ------------------------- giqvars sakonlis khortsi?
Կցանկանայիք կարտոֆիլո՞վ: კ-რ-ოფ-ლ-თ გნე--ვ-? კ_________ გ_______ კ-რ-ო-ი-ი- გ-ე-ა-თ- ------------------- კარტოფილით გნებავთ? 0
giqv--s-g---is -ho-ts-? g______ g_____ k_______ g-q-a-s g-o-i- k-o-t-i- ----------------------- giqvars ghoris khortsi?
Համեղ չէ: ე--ა--მომ--ნ-. ე_ ა_ მ_______ ე- ა- მ-მ-ო-ს- -------------- ეს არ მომწონს. 0
g---a-s ghoris --or-s-? g______ g_____ k_______ g-q-a-s g-o-i- k-o-t-i- ----------------------- giqvars ghoris khortsi?
ՈՒտելիքը սառն է: კე----ცივი-. კ____ ც_____ კ-რ-ი ც-ვ-ა- ------------ კერძი ცივია. 0
g--va-----oris-k-or--i? g______ g_____ k_______ g-q-a-s g-o-i- k-o-t-i- ----------------------- giqvars ghoris khortsi?
Ես դա չեմ պատվիրել: ეს ----ე-ი-ვეთავს. ე_ ა_ შ___________ ე- ა- შ-მ-კ-ე-ა-ს- ------------------ ეს არ შემიკვეთავს. 0
me-----a rame -hort-is-g-r---e. m_ m____ r___ k_______ g_______ m- m-n-a r-m- k-o-t-i- g-r-s-e- ------------------------------- me minda rame khortsis gareshe.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -