արտահայտությունների գիրք

hy բժշկի մոտ   »   ka ექიმთან

57 [հիսունյոթ]

բժշկի մոտ

բժշկի մոտ

57 [ორმოცდაჩვიდმეტი]

57 [ormotsdachvidmet'i]

ექიმთან

ekimtan

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Georgian Խաղալ Ավելին
Ես ժամադրված եմ բժշկի հետ: ექ--თ-ნ --რ ---ე-ილ-. ე______ ვ__ ჩ________ ე-ი-თ-ნ ვ-რ ჩ-წ-რ-ლ-. --------------------- ექიმთან ვარ ჩაწერილი. 0
e-i-t-n e______ e-i-t-n ------- ekimtan
Ես ժամադրված եմ ժամը տասին: ათ სა-თზ----რ---წ-რ-ლ-. ა_ ს_____ ვ__ ჩ________ ა- ს-ა-ზ- ვ-რ ჩ-წ-რ-ლ-. ----------------------- ათ საათზე ვარ ჩაწერილი. 0
e-i--an e______ e-i-t-n ------- ekimtan
Ինչպե՞ս է Ձեր անունը: რა-გქვ--თ? რ_ გ______ რ- გ-ვ-ა-? ---------- რა გქვიათ? 0
e---t-- var cha-s--r--i. e______ v__ c___________ e-i-t-n v-r c-a-s-e-i-i- ------------------------ ekimtan var chats'erili.
Խնդրում եմ սպասեք սպասասրահում: თ- -ე--ლ-ბ---მ----დელ----ხ-ი ---რძ-ნდ--! თ_ შ________ მ_______ ო_____ დ__________ თ- შ-ი-ლ-ბ-, მ-ს-ც-ე- ო-ა-შ- დ-ბ-ძ-ნ-ი-! ---------------------------------------- თუ შეიძლება, მოსაცდელ ოთახში დაბრძანდით! 0
a- s-atz---a- -h-ts--r---. a_ s_____ v__ c___________ a- s-a-z- v-r c-a-s-e-i-i- -------------------------- at saatze var chats'erili.
Բժիշկը կգա հիմա: ე---- ა-ლ-ვ--მოვ-. ე____ ა_____ მ____ ე-ი-ი ა-ლ-ვ- მ-ვ-. ------------------ ექიმი ახლავე მოვა. 0
r- g--iat? r_ g______ r- g-v-a-? ---------- ra gkviat?
Որտե՞ղ եք ապահովագրված: ს-დ ხართ-და---ეუ--? ს__ ხ___ დ_________ ს-დ ხ-რ- დ-ზ-ვ-უ-ი- ------------------- სად ხართ დაზღვეული? 0
ra gk---t? r_ g______ r- g-v-a-? ---------- ra gkviat?
Ի՞նչ կարող եմ անել Ձեզ համար: რი---ემი-ლ-ა --გეხ--რ-თ? რ__ შ_______ დ__________ რ-თ შ-მ-ძ-ი- დ-გ-ხ-ა-ო-? ------------------------ რით შემიძლია დაგეხმაროთ? 0
r---k----? r_ g______ r- g-v-a-? ---------- ra gkviat?
Ցավեր ունե՞ք: გ-კ---თ? გ_______ გ-კ-ვ-თ- -------- გტკივათ? 0
tu----i-z-e-----osa---e--o-akh-hi -abrdz--d--! t_ s__________ m________ o_______ d___________ t- s-e-d-l-b-, m-s-t-d-l o-a-h-h- d-b-d-a-d-t- ---------------------------------------------- tu sheidzleba, mosatsdel otakhshi dabrdzandit!
Որտե՞ղ է ցավում: ს-დ-გტ--ვ--? ს__ გ_______ ს-დ გ-კ-ვ-თ- ------------ სად გტკივათ? 0
t- -h-id-l--a- -----s-el-ot-khsh-----r--a---t! t_ s__________ m________ o_______ d___________ t- s-e-d-l-b-, m-s-t-d-l o-a-h-h- d-b-d-a-d-t- ---------------------------------------------- tu sheidzleba, mosatsdel otakhshi dabrdzandit!
Ես միշտ մեջքի ցավեր ունեմ: ზუ-გი -ტკივ-. ზ____ მ______ ზ-რ-ი მ-კ-ვ-. ------------- ზურგი მტკივა. 0
tu--h-idzl-ba----s---------ak--h- da--d-a-d-t! t_ s__________ m________ o_______ d___________ t- s-e-d-l-b-, m-s-t-d-l o-a-h-h- d-b-d-a-d-t- ---------------------------------------------- tu sheidzleba, mosatsdel otakhshi dabrdzandit!
Ես գլխացավեր ունեմ: ხში-ად -ავ-------ა. ხ_____ თ___ მ______ ხ-ი-ა- თ-ვ- მ-კ-ვ-. ------------------- ხშირად თავი მტკივა. 0
e--m---k--a-- -ova. e____ a______ m____ e-i-i a-h-a-e m-v-. ------------------- ekimi akhlave mova.
Ես որովայնի ցավեր ունեմ: ზო---- მ---ლ--მ---ვ-. ზ_____ მ_____ მ______ ზ-გ-ე- მ-ც-ლ- მ-კ-ვ-. --------------------- ზოგჯერ მუცელი მტკივა. 0
e--mi-----ave---va. e____ a______ m____ e-i-i a-h-a-e m-v-. ------------------- ekimi akhlave mova.
Խնդրում եմ ազատեք մարմնի վերին մասը: თ- -ეი-------ე-ოთ---ი-ადეთ! თ_ შ_______ ზ____ გ________ თ- შ-ი-ლ-ბ- ზ-მ-თ გ-ი-ა-ე-! --------------------------- თუ შეიძლება ზემოთ გაიხადეთ! 0
e--m--ak-lav- -ov-. e____ a______ m____ e-i-i a-h-a-e m-v-. ------------------- ekimi akhlave mova.
Պառկեք անկողնու վրա: თუ-შ----ებ- ს-წ-ლ-- -ა--ქ--! თ_ შ_______ ს______ დ_______ თ- შ-ი-ლ-ბ- ს-წ-ლ-ე დ-წ-ქ-თ- ---------------------------- თუ შეიძლება საწოლზე დაწექით! 0
sa- k-art-da-gh--u--? s__ k____ d__________ s-d k-a-t d-z-h-e-l-? --------------------- sad khart dazghveuli?
Արյան ճնշումը նորմալ է: წნ-ვა--ესრიგ-ი-. წ____ წ_________ წ-ე-ა წ-ს-ი-შ-ა- ---------------- წნევა წესრიგშია. 0
s-d-khar- dazgh-eu--? s__ k____ d__________ s-d k-a-t d-z-h-e-l-? --------------------- sad khart dazghveuli?
Ես Ձեզ ներարկում եմ: ნემსს---გ-კე--ბთ. ნ____ გ__________ ნ-მ-ს გ-გ-კ-თ-ბ-. ----------------- ნემსს გაგიკეთებთ. 0
s-d---art-d-zgh-eu-i? s__ k____ d__________ s-d k-a-t d-z-h-e-l-? --------------------- sad khart dazghveuli?
Ես Ձեզ հաբեր եմ նշանակում: ტაბ-ეტ-ბს მ-გ----. ტ________ მ_______ ტ-ბ-ე-ე-ს მ-გ-ე-თ- ------------------ ტაბლეტებს მოგცემთ. 0
r-- s--m---l---da--khm-rot? r__ s_________ d___________ r-t s-e-i-z-i- d-g-k-m-r-t- --------------------------- rit shemidzlia dagekhmarot?
Ես Ձեզ դեղատոմս եմ գրում դեղատան համար: რ-ცე-ტს -ამო--წ-რთ -ფთი-ქი-თვის. რ______ გ_________ ა____________ რ-ც-პ-ს გ-მ-გ-წ-რ- ა-თ-ა-ი-თ-ი-. -------------------------------- რეცეპტს გამოგიწერთ აფთიაქისთვის. 0
r-----e-idz--a-d--ekhmar-t? r__ s_________ d___________ r-t s-e-i-z-i- d-g-k-m-r-t- --------------------------- rit shemidzlia dagekhmarot?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -