արտահայտությունների գիրք

hy բժշկի մոտ   »   sr Код доктора

57 [հիսունյոթ]

բժշկի մոտ

բժշկի մոտ

57 [педесет и седам]

57 [pedeset i sedam]

Код доктора

Kod doktora

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Serbian Խաղալ Ավելին
Ես ժամադրված եմ բժշկի հետ: Ја --ам зак-за- те-ми---од-д-к-о-а. Ј_ и___ з______ т_____ к__ д_______ Ј- и-а- з-к-з-н т-р-и- к-д д-к-о-а- ----------------------------------- Ја имам заказан термин код доктора. 0
Kod-d--to-a K__ d______ K-d d-k-o-a ----------- Kod doktora
Ես ժամադրված եմ ժամը տասին: Ј- -м-м з----а-----м-н у -е--т-ч-сова. Ј_ и___ з______ т_____ у д____ ч______ Ј- и-а- з-к-з-н т-р-и- у д-с-т ч-с-в-. -------------------------------------- Ја имам заказан термин у десет часова. 0
Ko- ----o-a K__ d______ K-d d-k-o-a ----------- Kod doktora
Ինչպե՞ս է Ձեր անունը: К--- ј--В-ш---м-? К___ ј_ В___ и___ К-к- ј- В-ш- и-е- ----------------- Како је Ваше име? 0
Ja i--m z-kazan ---m---ko- do---r-. J_ i___ z______ t_____ k__ d_______ J- i-a- z-k-z-n t-r-i- k-d d-k-o-a- ----------------------------------- Ja imam zakazan termin kod doktora.
Խնդրում եմ սպասեք սպասասրահում: Мо--м--ас---р-ч-к------ --ка--иц-. М____ В___ п_________ у ч_________ М-л-м В-с- п-и-е-а-т- у ч-к-о-и-и- ---------------------------------- Молим Вас, причекајте у чекаоници. 0
Ja i--m-za-a-a- ---mi- --- --ktor-. J_ i___ z______ t_____ k__ d_______ J- i-a- z-k-z-n t-r-i- k-d d-k-o-a- ----------------------------------- Ja imam zakazan termin kod doktora.
Բժիշկը կգա հիմա: Докт-- --л-зи о-ма-. Д_____ д_____ о_____ Д-к-о- д-л-з- о-м-х- -------------------- Доктор долази одмах. 0
J- i--m z--az---te-mi---od--oktora. J_ i___ z______ t_____ k__ d_______ J- i-a- z-k-z-n t-r-i- k-d d-k-o-a- ----------------------------------- Ja imam zakazan termin kod doktora.
Որտե՞ղ եք ապահովագրված: Г-е---е ос-гура--? Г__ с__ о_________ Г-е с-е о-и-у-а-и- ------------------ Где сте осигурани? 0
J--i--- za--za- -er----- d--e----s--a. J_ i___ z______ t_____ u d____ č______ J- i-a- z-k-z-n t-r-i- u d-s-t č-s-v-. -------------------------------------- Ja imam zakazan termin u deset časova.
Ի՞նչ կարող եմ անել Ձեզ համար: Ш-- м-г- -ч-нит- за --с? Ш__ м___ у______ з_ В___ Ш-а м-г- у-и-и-и з- В-с- ------------------------ Шта могу учинити за Вас? 0
Ja -ma--za--z----e-mi- u --se- č---va. J_ i___ z______ t_____ u d____ č______ J- i-a- z-k-z-n t-r-i- u d-s-t č-s-v-. -------------------------------------- Ja imam zakazan termin u deset časova.
Ցավեր ունե՞ք: И--те ли бо-о--? И____ л_ б______ И-а-е л- б-л-в-? ---------------- Имате ли болове? 0
Ja ima---a----n ---min u d--e----s---. J_ i___ z______ t_____ u d____ č______ J- i-a- z-k-z-n t-r-i- u d-s-t č-s-v-. -------------------------------------- Ja imam zakazan termin u deset časova.
Որտե՞ղ է ցավում: Г-- --- --ли? Г__ в__ б____ Г-е в-с б-л-? ------------- Где вас боли? 0
K----je Vaš---m-? K___ j_ V___ i___ K-k- j- V-š- i-e- ----------------- Kako je Vaše ime?
Ես միշտ մեջքի ցավեր ունեմ: Ј-----м--ве--бол-ве ----ђ-ма. Ј_ и___ у___ б_____ у л______ Ј- и-а- у-е- б-л-в- у л-ђ-м-. ----------------------------- Ја имам увек болове у леђима. 0
K-k- je -a-e-im-? K___ j_ V___ i___ K-k- j- V-š- i-e- ----------------- Kako je Vaše ime?
Ես գլխացավեր ունեմ: Ј- -ес-----ам-----об--у. Ј_ ч____ и___ г_________ Ј- ч-с-о и-а- г-а-о-о-у- ------------------------ Ја често имам главобољу. 0
K--o-j--Va-e --e? K___ j_ V___ i___ K-k- j- V-š- i-e- ----------------- Kako je Vaše ime?
Ես որովայնի ցավեր ունեմ: Ј- ---екад-им---т-бобо--. Ј_ п______ и___ т________ Ј- п-н-к-д и-а- т-б-б-љ-. ------------------------- Ја понекад имам трбобољу. 0
M-l-- Va----------j-- - č-k-on-c-. M____ V___ p_________ u č_________ M-l-m V-s- p-i-e-a-t- u č-k-o-i-i- ---------------------------------- Molim Vas, pričekajte u čekaonici.
Խնդրում եմ ազատեք մարմնի վերին մասը: Моли----с- -сл-б--и-- го--- д-----ла! М____ В___ о_________ г____ д__ т____ М-л-м В-с- о-л-б-д-т- г-р-и д-о т-л-! ------------------------------------- Молим Вас, ослободите горњи део тела! 0
M-l---Va-,--ri-e---t- - --k-on-ci. M____ V___ p_________ u č_________ M-l-m V-s- p-i-e-a-t- u č-k-o-i-i- ---------------------------------- Molim Vas, pričekajte u čekaonici.
Պառկեք անկողնու վրա: М--им -ас---е-и-е-на -е-аљк-! М____ В___ л_____ н_ л_______ М-л-м В-с- л-з-т- н- л-ж-љ-у- ----------------------------- Молим Вас, лезите на лежаљку! 0
M-l---V--,--r-č-k-j---- --k--nici. M____ V___ p_________ u č_________ M-l-m V-s- p-i-e-a-t- u č-k-o-i-i- ---------------------------------- Molim Vas, pričekajte u čekaonici.
Արյան ճնշումը նորմալ է: Крв-- -рити--к-је у р-ду. К____ п_______ ј_ у р____ К-в-и п-и-и-а- ј- у р-д-. ------------------------- Крвни притисак је у реду. 0
D-ktor do-a-i--dm-h. D_____ d_____ o_____ D-k-o- d-l-z- o-m-h- -------------------- Doktor dolazi odmah.
Ես Ձեզ ներարկում եմ: Ја -------дат- иње-ц-ју. Ј_ ћ_ В__ д___ и________ Ј- ћ- В-м д-т- и-е-ц-ј-. ------------------------ Ја ћу Вам дати ињекцију. 0
Do--o- --lazi--d---. D_____ d_____ o_____ D-k-o- d-l-z- o-m-h- -------------------- Doktor dolazi odmah.
Ես Ձեզ հաբեր եմ նշանակում: Ј---у--а- -ат--т-бле--. Ј_ ћ_ В__ д___ т_______ Ј- ћ- В-м д-т- т-б-е-е- ----------------------- Ја ћу Вам дати таблете. 0
Doktor -o-azi--dmah. D_____ d_____ o_____ D-k-o- d-l-z- o-m-h- -------------------- Doktor dolazi odmah.
Ես Ձեզ դեղատոմս եմ գրում դեղատան համար: Ја ћу --м--а-и ----п--за--пот-к-. Ј_ ћ_ В__ д___ р_____ з_ а_______ Ј- ћ- В-м д-т- р-ц-п- з- а-о-е-у- --------------------------------- Ја ћу Вам дати рецепт за апотеку. 0
Gd- s-e --i--ra--? G__ s__ o_________ G-e s-e o-i-u-a-i- ------------------ Gde ste osigurani?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -