Ես ուզում եմ մի նվեր գնել:
Ј---е-им---п--и -о---н.
Ј_ ж____ к_____ п______
Ј- ж-л-м к-п-т- п-к-о-.
-----------------------
Ја желим купити поклон.
0
K-po--na
K_______
K-p-v-n-
--------
Kupovina
Ես ուզում եմ մի նվեր գնել:
Ја желим купити поклон.
Kupovina
Բայց ոչ թանկ:
Ал--н--т----е-и-- -----.
А__ н____ п______ с_____
А-и н-ш-а п-е-и-е с-у-о-
------------------------
Али ништа превише скупо.
0
K-povi-a
K_______
K-p-v-n-
--------
Kupovina
Բայց ոչ թանկ:
Али ништа превише скупо.
Kupovina
Միգուցե մի պայուսա՞կ:
Има-------о--а --ш-у?
И____ л_ м____ т_____
И-а-е л- м-ж-а т-ш-у-
---------------------
Имате ли можда ташну?
0
J- ž-lim---piti p-k--n.
J_ ž____ k_____ p______
J- ž-l-m k-p-t- p-k-o-.
-----------------------
Ja želim kupiti poklon.
Միգուցե մի պայուսա՞կ:
Имате ли можда ташну?
Ja želim kupiti poklon.
Ո՞ր գույնն եք ուզում:
К--у----- же--т-?
К___ б___ ж______
К-ј- б-ј- ж-л-т-?
-----------------
Коју боју желите?
0
Ja že--- kupit--po--o-.
J_ ž____ k_____ p______
J- ž-l-m k-p-t- p-k-o-.
-----------------------
Ja želim kupiti poklon.
Ո՞ր գույնն եք ուզում:
Коју боју желите?
Ja želim kupiti poklon.
Սև՞, մոխրագու՞յն, թե՞ սպիտակ:
Цр-у- бра-н и-и-бе--?
Ц____ б____ и__ б____
Ц-н-, б-а-н и-и б-л-?
---------------------
Црну, браон или белу?
0
Ja ----m-k-pit---o-lon.
J_ ž____ k_____ p______
J- ž-l-m k-p-t- p-k-o-.
-----------------------
Ja želim kupiti poklon.
Սև՞, մոխրագու՞յն, թե՞ սպիտակ:
Црну, браон или белу?
Ja želim kupiti poklon.
Փո՞քր թե մե՞ծ:
Ве-ик----и --л-?
В_____ и__ м____
В-л-к- и-и м-л-?
----------------
Велику или малу?
0
A-i -i--- p-e-i-e s---o.
A__ n____ p______ s_____
A-i n-š-a p-e-i-e s-u-o-
------------------------
Ali ništa previše skupo.
Փո՞քր թե մե՞ծ:
Велику или малу?
Ali ništa previše skupo.
Կարելի՞ է սա տեսնեմ:
М--- л--в-д-ти-ов-?
М___ л_ в_____ о___
М-г- л- в-д-т- о-у-
-------------------
Могу ли видети ову?
0
A-- -i--a ---viš- ---po.
A__ n____ p______ s_____
A-i n-š-a p-e-i-e s-u-o-
------------------------
Ali ništa previše skupo.
Կարելի՞ է սա տեսնեմ:
Могу ли видети ову?
Ali ništa previše skupo.
Սա կաշվի՞ց է:
Је -и--д ---е?
Ј_ л_ о_ к____
Ј- л- о- к-ж-?
--------------
Је ли од коже?
0
Ali-n-š-- -r-više-----o.
A__ n____ p______ s_____
A-i n-š-a p-e-i-e s-u-o-
------------------------
Ali ništa previše skupo.
Սա կաշվի՞ց է:
Је ли од коже?
Ali ništa previše skupo.
Թե՞ արհեստական կաշվից:
Или-----д-в-ш-ач-о- ---е---а--?
И__ ј_ о_ в________ м__________
И-и ј- о- в-ш-а-к-г м-т-р-ј-л-?
-------------------------------
Или је од вештачког материјала?
0
Imat---i m-žda --šnu?
I____ l_ m____ t_____
I-a-e l- m-ž-a t-š-u-
---------------------
Imate li možda tašnu?
Թե՞ արհեստական կաշվից:
Или је од вештачког материјала?
Imate li možda tašnu?
Կաշվե իհարկե:
Н-равно,--- -о--.
Н_______ о_ к____
Н-р-в-о- о- к-ж-.
-----------------
Наравно, од коже.
0
I---e ---m--d- -ašn-?
I____ l_ m____ t_____
I-a-e l- m-ž-a t-š-u-
---------------------
Imate li možda tašnu?
Կաշվե իհարկե:
Наравно, од коже.
Imate li možda tašnu?
Սա հատկապես լավ որակի է:
Т--------о-и----о--- к-алит--.
Т_ ј_ н_______ д____ к________
Т- ј- н-р-ч-т- д-б-р к-а-и-е-.
------------------------------
То је нарочито добар квалитет.
0
I-ate li---žd--t----?
I____ l_ m____ t_____
I-a-e l- m-ž-a t-š-u-
---------------------
Imate li možda tašnu?
Սա հատկապես լավ որակի է:
То је нарочито добар квалитет.
Imate li možda tašnu?
Եվ պայուսակը իսկապես շատ էժան է:
А--аш-а ј--заи--а -ово-н-.
А т____ ј_ з_____ п_______
А т-ш-а ј- з-и-т- п-в-љ-а-
--------------------------
А ташна је заиста повољна.
0
Koju--o-u-že----?
K___ b___ ž______
K-j- b-j- ž-l-t-?
-----------------
Koju boju želite?
Եվ պայուսակը իսկապես շատ էժան է:
А ташна је заиста повољна.
Koju boju želite?
Սա ինձ դուր է գալիս:
Ов---- с- -----а.
О__ м_ с_ д______
О-а м- с- д-п-д-.
-----------------
Ова ми се допада.
0
Koju boj--ž--i-e?
K___ b___ ž______
K-j- b-j- ž-l-t-?
-----------------
Koju boju želite?
Սա ինձ դուր է գալիս:
Ова ми се допада.
Koju boju želite?
Սա վերցնում եմ:
Ову ћ- -з-ти.
О__ ћ_ у_____
О-у ћ- у-е-и-
-------------
Ову ћу узети.
0
K-j---o-u----i-e?
K___ b___ ž______
K-j- b-j- ž-l-t-?
-----------------
Koju boju želite?
Սա վերցնում եմ:
Ову ћу узети.
Koju boju želite?
Կարո՞ղ եմ փոխանակել:
Могу ли -е ----т----о з--е---и?
М___ л_ ј_ е_________ з________
М-г- л- ј- е-е-т-а-н- з-м-н-т-?
-------------------------------
Могу ли је евентуално заменити?
0
Crn----r--n--li --lu?
C____ b____ i__ b____
C-n-, b-a-n i-i b-l-?
---------------------
Crnu, braon ili belu?
Կարո՞ղ եմ փոխանակել:
Могу ли је евентуално заменити?
Crnu, braon ili belu?
Իհարկե:
П-дра-ум--а---.
П__________ с__
П-д-а-у-е-а с-.
---------------
Подразумева се.
0
Cr--- ----- il--be--?
C____ b____ i__ b____
C-n-, b-a-n i-i b-l-?
---------------------
Crnu, braon ili belu?
Իհարկե:
Подразумева се.
Crnu, braon ili belu?
Մենք որպես նվեր կփաթեթավորենք:
За-а-о--ће-- је---о по---н.
З___________ ј_ к__ п______
З-п-к-в-ћ-м- ј- к-о п-к-о-.
---------------------------
Запаковаћемо је као поклон.
0
C---- b---- i-i-be-u?
C____ b____ i__ b____
C-n-, b-a-n i-i b-l-?
---------------------
Crnu, braon ili belu?
Մենք որպես նվեր կփաթեթավորենք:
Запаковаћемо је као поклон.
Crnu, braon ili belu?
Այնտեղ դրամարկղն է:
Тамо -ре-о-ј- --ага--а.
Т___ п____ ј_ б________
Т-м- п-е-о ј- б-а-а-н-.
-----------------------
Тамо преко је благајна.
0
Veli-- ili --lu?
V_____ i__ m____
V-l-k- i-i m-l-?
----------------
Veliku ili malu?
Այնտեղ դրամարկղն է:
Тамо преко је благајна.
Veliku ili malu?