Ես ուզում եմ մի նվեր գնել: |
我 要---一- -物 。
我 要 买 一_ 礼_ 。
我 要 买 一- 礼- 。
-------------
我 要 买 一个 礼物 。
0
gò-wù
g____
g-u-ù
-----
gòuwù
|
Ես ուզում եմ մի նվեր գնել:
我 要 买 一个 礼物 。
gòuwù
|
Բայց ոչ թանկ: |
但 - 不要-太贵 的 。
但 是 不_ 太_ 的 。
但 是 不- 太- 的 。
-------------
但 是 不要 太贵 的 。
0
g---ù
g____
g-u-ù
-----
gòuwù
|
Բայց ոչ թանկ:
但 是 不要 太贵 的 。
gòuwù
|
Միգուցե մի պայուսա՞կ: |
或------提包 ?
或_ 一_ 手__ ?
或- 一- 手-包 ?
-----------
或许 一个 手提包 ?
0
wǒ y-o-ǎi -ī-- -ǐw-.
w_ y_____ y___ l____
w- y-o-ǎ- y-g- l-w-.
--------------------
wǒ yāomǎi yīgè lǐwù.
|
Միգուցե մի պայուսա՞կ:
或许 一个 手提包 ?
wǒ yāomǎi yīgè lǐwù.
|
Ո՞ր գույնն եք ուզում: |
您 - 什么 颜--的-?
您 要 什_ 颜_ 的 ?
您 要 什- 颜- 的 ?
-------------
您 要 什么 颜色 的 ?
0
wǒ --omǎ- yī---lǐw-.
w_ y_____ y___ l____
w- y-o-ǎ- y-g- l-w-.
--------------------
wǒ yāomǎi yīgè lǐwù.
|
Ո՞ր գույնն եք ուզում:
您 要 什么 颜色 的 ?
wǒ yāomǎi yīgè lǐwù.
|
Սև՞, մոխրագու՞յն, թե՞ սպիտակ: |
黑--, 棕-- -- --的 ?
黑___ 棕__ 还_ 白__ ?
黑-的- 棕-的 还- 白-的 ?
-----------------
黑色的, 棕色的 还是 白色的 ?
0
w---āomǎ--yī---lǐ-ù.
w_ y_____ y___ l____
w- y-o-ǎ- y-g- l-w-.
--------------------
wǒ yāomǎi yīgè lǐwù.
|
Սև՞, մոխրագու՞յն, թե՞ սպիտակ:
黑色的, 棕色的 还是 白色的 ?
wǒ yāomǎi yīgè lǐwù.
|
Փո՞քր թե մե՞ծ: |
一- 大---是 一--小-(-提包- ?
一_ 大_ 还_ 一_ 小______ ?
一- 大- 还- 一- 小-(-提-) ?
---------------------
一个 大的 还是 一个 小的(手提包) ?
0
Dàn--ì -ùy-- tà--g-- --.
D_____ b____ t__ g__ d__
D-n-h- b-y-o t-i g-ì d-.
------------------------
Dànshì bùyào tài guì de.
|
Փո՞քր թե մե՞ծ:
一个 大的 还是 一个 小的(手提包) ?
Dànshì bùyào tài guì de.
|
Կարելի՞ է սա տեսնեմ: |
我 可以 看一下 - ?
我 可_ 看__ 吗 ?
我 可- 看-下 吗 ?
------------
我 可以 看一下 吗 ?
0
D-ns-ì----à- -ài-gu--d-.
D_____ b____ t__ g__ d__
D-n-h- b-y-o t-i g-ì d-.
------------------------
Dànshì bùyào tài guì de.
|
Կարելի՞ է սա տեսնեմ:
我 可以 看一下 吗 ?
Dànshì bùyào tài guì de.
|
Սա կաշվի՞ց է: |
是-真皮的 吗 ?
是 真__ 吗 ?
是 真-的 吗 ?
---------
是 真皮的 吗 ?
0
Dànsh--bùy-- -ài---ì -e.
D_____ b____ t__ g__ d__
D-n-h- b-y-o t-i g-ì d-.
------------------------
Dànshì bùyào tài guì de.
|
Սա կաշվի՞ց է:
是 真皮的 吗 ?
Dànshì bùyào tài guì de.
|
Թե՞ արհեստական կաշվից: |
还- 人-革 ?
还_ 人__ ?
还- 人-革 ?
--------
还是 人造革 ?
0
Hu-xǔ-y-g- s--utí ---?
H____ y___ s_____ b___
H-ò-ǔ y-g- s-ǒ-t- b-o-
----------------------
Huòxǔ yīgè shǒutí bāo?
|
Թե՞ արհեստական կաշվից:
还是 人造革 ?
Huòxǔ yīgè shǒutí bāo?
|
Կաշվե իհարկե: |
当然 --纯-- --。
当_ 是 纯__ 了 。
当- 是 纯-的 了 。
------------
当然 是 纯皮的 了 。
0
Huòxǔ y--è -h-u-í --o?
H____ y___ s_____ b___
H-ò-ǔ y-g- s-ǒ-t- b-o-
----------------------
Huòxǔ yīgè shǒutí bāo?
|
Կաշվե իհարկե:
当然 是 纯皮的 了 。
Huòxǔ yīgè shǒutí bāo?
|
Սա հատկապես լավ որակի է: |
这 ---特--- -量 啊 。
这 可_ 特___ 质_ 啊 。
这 可- 特-好- 质- 啊 。
----------------
这 可是 特别好的 质量 啊 。
0
Huòxǔ--ī-è s-ǒ-----āo?
H____ y___ s_____ b___
H-ò-ǔ y-g- s-ǒ-t- b-o-
----------------------
Huòxǔ yīgè shǒutí bāo?
|
Սա հատկապես լավ որակի է:
这 可是 特别好的 质量 啊 。
Huòxǔ yīgè shǒutí bāo?
|
Եվ պայուսակը իսկապես շատ էժան է: |
这个-手-包-确实 是---价- 。
这_ 手__ 确_ 是 物___ 。
这- 手-包 确- 是 物-价- 。
------------------
这个 手提包 确实 是 物美价廉 。
0
Ní--y-- -h---e y-nsè --?
N__ y__ s_____ y____ d__
N-n y-o s-é-m- y-n-è d-?
------------------------
Nín yào shénme yánsè de?
|
Եվ պայուսակը իսկապես շատ էժան է:
这个 手提包 确实 是 物美价廉 。
Nín yào shénme yánsè de?
|
Սա ինձ դուր է գալիս: |
我--欢-。
我 喜_ 。
我 喜- 。
------
我 喜欢 。
0
N-- -à- -hé-m---ánsè --?
N__ y__ s_____ y____ d__
N-n y-o s-é-m- y-n-è d-?
------------------------
Nín yào shénme yánsè de?
|
Սա ինձ դուր է գալիս:
我 喜欢 。
Nín yào shénme yánsè de?
|
Սա վերցնում եմ: |
我 要-这--了-。
我 要 这_ 了 。
我 要 这- 了 。
----------
我 要 这个 了 。
0
N-n y-o----n-----ns- d-?
N__ y__ s_____ y____ d__
N-n y-o s-é-m- y-n-è d-?
------------------------
Nín yào shénme yánsè de?
|
Սա վերցնում եմ:
我 要 这个 了 。
Nín yào shénme yánsè de?
|
Կարո՞ղ եմ փոխանակել: |
我 ---- --?
我 能 退_ 吗 ?
我 能 退- 吗 ?
----------
我 能 退换 吗 ?
0
H---- -e,---n--è d---á--hì-b-isè-de?
H____ d__ z_____ d_ h_____ b____ d__
H-i-è d-, z-n-s- d- h-i-h- b-i-è d-?
------------------------------------
Hēisè de, zōngsè de háishì báisè de?
|
Կարո՞ղ եմ փոխանակել:
我 能 退换 吗 ?
Hēisè de, zōngsè de háishì báisè de?
|
Իհարկե: |
当然 - 。
当_ 了 。
当- 了 。
------
当然 了 。
0
Hē--- de----n-sè -- h-is-- b---è -e?
H____ d__ z_____ d_ h_____ b____ d__
H-i-è d-, z-n-s- d- h-i-h- b-i-è d-?
------------------------------------
Hēisè de, zōngsè de háishì báisè de?
|
Իհարկե:
当然 了 。
Hēisè de, zōngsè de háishì báisè de?
|
Մենք որպես նվեր կփաթեթավորենք: |
我--把-----成--品-。
我_ 把 它 包__ 礼_ 。
我- 把 它 包-成 礼- 。
---------------
我们 把 它 包装成 礼品 。
0
H-is----- z-ngsè -------h- bá-s- de?
H____ d__ z_____ d_ h_____ b____ d__
H-i-è d-, z-n-s- d- h-i-h- b-i-è d-?
------------------------------------
Hēisè de, zōngsè de háishì báisè de?
|
Մենք որպես նվեր կփաթեթավորենք:
我们 把 它 包装成 礼品 。
Hēisè de, zōngsè de háishì báisè de?
|
Այնտեղ դրամարկղն է: |
那 -- 是 -银--。
那 对_ 是 收__ 。
那 对- 是 收-台 。
------------
那 对面 是 收银台 。
0
Yīgè dà-d- há-sh- yīgè x-ǎ--de-(-h---- ---)?
Y___ d_ d_ h_____ y___ x___ d_ (______ b____
Y-g- d- d- h-i-h- y-g- x-ǎ- d- (-h-u-í b-o-?
--------------------------------------------
Yīgè dà de háishì yīgè xiǎo de (shǒutí bāo)?
|
Այնտեղ դրամարկղն է:
那 对面 是 收银台 。
Yīgè dà de háishì yīgè xiǎo de (shǒutí bāo)?
|