սովորել |
学-
学_
学-
--
学习
0
t----t--1
t______ 1
t-w-n-í 1
---------
tíwèntí 1
|
|
Աշակերտները շատ են սովորում: |
学-- -的 -多 吗-?
学__ 学_ 很_ 吗 ?
学-们 学- 很- 吗 ?
-------------
学生们 学的 很多 吗 ?
0
tí----í 1
t______ 1
t-w-n-í 1
---------
tíwèntí 1
|
Աշակերտները շատ են սովորում:
学生们 学的 很多 吗 ?
tíwèntí 1
|
Ոչ , քիչ են սովորում: |
不--他们 -- 少 。
不_ 他_ 学_ 少 。
不- 他- 学- 少 。
------------
不, 他们 学的 少 。
0
x---í
x____
x-é-í
-----
xuéxí
|
Ոչ , քիչ են սովորում:
不, 他们 学的 少 。
xuéxí
|
հարցնել |
问-- 提问
问__ 提_
问-, 提-
------
问题, 提问
0
x-éxí
x____
x-é-í
-----
xuéxí
|
|
ՈՒսուցչին հաճա՞խ ես հարցնում: |
您-经--- -师 提--吗-?
您 经_ 向 老_ 提_ 吗 ?
您 经- 向 老- 提- 吗 ?
----------------
您 经常 向 老师 提问 吗 ?
0
x--xí
x____
x-é-í
-----
xuéxí
|
ՈՒսուցչին հաճա՞խ ես հարցնում:
您 经常 向 老师 提问 吗 ?
xuéxí
|
Ոչ, ես նրան հաճախ չեմ հարցնում: |
不,-- 不--常---- 。
不_ 我 不 经_ 问 他 。
不- 我 不 经- 问 他 。
---------------
不, 我 不 经常 问 他 。
0
xués--ng-e- x---de h---uō-m-?
x__________ x__ d_ h_____ m__
x-é-h-n-m-n x-é d- h-n-u- m-?
-----------------------------
xuéshēngmen xué de hěnduō ma?
|
Ոչ, ես նրան հաճախ չեմ հարցնում:
不, 我 不 经常 问 他 。
xuéshēngmen xué de hěnduō ma?
|
պատասխանել |
回-
回_
回-
--
回答
0
xu-s---gme- ----de--ě-----m-?
x__________ x__ d_ h_____ m__
x-é-h-n-m-n x-é d- h-n-u- m-?
-----------------------------
xuéshēngmen xué de hěnduō ma?
|
պատասխանել
回答
xuéshēngmen xué de hěnduō ma?
|
Պատասխանեք, խնդրում եմ: |
请您 回--。
请_ 回_ 。
请- 回- 。
-------
请您 回答 。
0
xué-h-n-m-- x----e --n-u- --?
x__________ x__ d_ h_____ m__
x-é-h-n-m-n x-é d- h-n-u- m-?
-----------------------------
xuéshēngmen xué de hěnduō ma?
|
Պատասխանեք, խնդրում եմ:
请您 回答 。
xuéshēngmen xué de hěnduō ma?
|
Ես պատասխանում եմ: |
我 回- 。
我 回_ 。
我 回- 。
------
我 回答 。
0
Bù, -ām---xué de-shǎ-.
B__ t____ x__ d_ s____
B-, t-m-n x-é d- s-ǎ-.
----------------------
Bù, tāmen xué de shǎo.
|
Ես պատասխանում եմ:
我 回答 。
Bù, tāmen xué de shǎo.
|
աշխատել |
工-
工_
工-
--
工作
0
B---t-m-n-xué d- s-ǎ-.
B__ t____ x__ d_ s____
B-, t-m-n x-é d- s-ǎ-.
----------------------
Bù, tāmen xué de shǎo.
|
աշխատել
工作
Bù, tāmen xué de shǎo.
|
Այս պահին նա աշխատում է: |
他--在 工- 吗 ?
他 正_ 工_ 吗 ?
他 正- 工- 吗 ?
-----------
他 正在 工作 吗 ?
0
Bù,-t-----xué -- s--o.
B__ t____ x__ d_ s____
B-, t-m-n x-é d- s-ǎ-.
----------------------
Bù, tāmen xué de shǎo.
|
Այս պահին նա աշխատում է:
他 正在 工作 吗 ?
Bù, tāmen xué de shǎo.
|
Այո, նա այս պահին աշխատում է: |
是啊,-他--在-工--。
是__ 他 正_ 工_ 。
是-, 他 正- 工- 。
-------------
是啊, 他 正在 工作 。
0
Wè-tí, ---èn
W_____ t____
W-n-í- t-w-n
------------
Wèntí, tíwèn
|
Այո, նա այս պահին աշխատում է:
是啊, 他 正在 工作 。
Wèntí, tíwèn
|
գալ |
来来
来
来
-
来
0
Wè-tí, tí-èn
W_____ t____
W-n-í- t-w-n
------------
Wèntí, tíwèn
|
|
Գալի՞ս եք: |
您们-- - ?
您_ 来 吗 ?
您- 来 吗 ?
--------
您们 来 吗 ?
0
Wèn----tí-èn
W_____ t____
W-n-í- t-w-n
------------
Wèntí, tíwèn
|
Գալի՞ս եք:
您们 来 吗 ?
Wèntí, tíwèn
|
Այո, մենք գալիս ենք շուտով: |
对, -- -上---来 。
对_ 我_ 马_ 就 来 。
对- 我- 马- 就 来 。
--------------
对, 我们 马上 就 来 。
0
nín jī--ch----xià-g-lǎos---t- -è- -a?
n__ j________ x____ l_____ t_ w__ m__
n-n j-n-c-á-g x-à-g l-o-h- t- w-n m-?
-------------------------------------
nín jīngcháng xiàng lǎoshī tí wèn ma?
|
Այո, մենք գալիս ենք շուտով:
对, 我们 马上 就 来 。
nín jīngcháng xiàng lǎoshī tí wèn ma?
|
ապրել |
居-
居_
居-
--
居住
0
n-n-j-n--háng -i-n- -ǎos-- tí--èn---?
n__ j________ x____ l_____ t_ w__ m__
n-n j-n-c-á-g x-à-g l-o-h- t- w-n m-?
-------------------------------------
nín jīngcháng xiàng lǎoshī tí wèn ma?
|
ապրել
居住
nín jīngcháng xiàng lǎoshī tí wèn ma?
|
Բեռլինու՞մ եք ապրում: |
您 - - 柏林 吗 ?
您 住 在 柏_ 吗 ?
您 住 在 柏- 吗 ?
------------
您 住 在 柏林 吗 ?
0
ní--j-ng---ng ----- ------ -- w-- m-?
n__ j________ x____ l_____ t_ w__ m__
n-n j-n-c-á-g x-à-g l-o-h- t- w-n m-?
-------------------------------------
nín jīngcháng xiàng lǎoshī tí wèn ma?
|
Բեռլինու՞մ եք ապրում:
您 住 在 柏林 吗 ?
nín jīngcháng xiàng lǎoshī tí wèn ma?
|
Այո, ես ապրում եմ Բեռլինում: |
是,-- 住---柏林-。
是_ 我 住 在 柏_ 。
是- 我 住 在 柏- 。
-------------
是, 我 住 在 柏林 。
0
Bù,--ǒ bù-----ch--- w---tā.
B__ w_ b_ j________ w__ t__
B-, w- b- j-n-c-á-g w-n t-.
---------------------------
Bù, wǒ bù jīngcháng wèn tā.
|
Այո, ես ապրում եմ Բեռլինում:
是, 我 住 在 柏林 。
Bù, wǒ bù jīngcháng wèn tā.
|