արտահայտությունների գիրք

hy հարցեր տալ 1   »   th การตั้งคำถาม 1

62 [Վաթսուն]

հարցեր տալ 1

հարցեր տալ 1

62 [หกสิบสอง]

hòk-sìp-sǎwng

การตั้งคำถาม 1

gan-dhâng-kam-tǎm

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Thai Խաղալ Ավելին
սովորել เ--ยน เ___ เ-ี-น ----- เรียน 0
g---dhâ----------m g________________ g-n-d-a-n---a---a-m ------------------- gan-dhâng-kam-tǎm
Աշակերտները շատ են սովորում: นัก--ีย- เ-ีย--ย-ะ---? นั_____ เ___________ น-ก-ร-ย- เ-ี-น-ย-ะ-ห-? ---------------------- นักเรียน เรียนเยอะไหม? 0
g----h--ng-----tǎm g________________ g-n-d-a-n---a---a-m ------------------- gan-dhâng-kam-tǎm
Ոչ , քիչ են սովորում: ไม--พ-ก---เ---น-้-ย ไ_ พ____________ ไ-่ พ-ก-ข-เ-ี-น-้-ย ------------------- ไม่ พวกเขาเรียนน้อย 0
ri-n r___ r-a- ---- rian
հարցնել ถ-ม ถ__ ถ-ม --- ถาม 0
r--n r___ r-a- ---- rian
ՈՒսուցչին հաճա՞խ ես հարցնում: คุ--า-คำถาม-ุ---ู------ม? คุ___________________ ค-ณ-า-ค-ถ-ม-ุ-ค-ู-่-ย-ห-? ------------------------- คุณถามคำถามคุณครูบ่อยไหม? 0
r--n r___ r-a- ---- rian
Ոչ, ես նրան հաճախ չեմ հարցնում: ไม-ครับ----่--ผม-/-ดิฉัน-ถ--ท่าน-ม่บ่-ย ไ____ / ค่_ ผ_ / ดิ__ ถ__________ ไ-่-ร-บ / ค-ะ ผ- / ด-ฉ-น ถ-ม-่-น-ม-บ-อ- --------------------------------------- ไม่ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน ถามท่านไม่บ่อย 0
n------a--r------------i n____________________ n-́---i-n-r-a---u-н-m-̌- ------------------------ nák-rian-rian-yúн-mǎi
պատասխանել ตอ-ก--บ ต_____ ต-บ-ล-บ ------- ตอบกลับ 0
n-́--ria-----n-y------̌i n____________________ n-́---i-n-r-a---u-н-m-̌- ------------------------ nák-rian-rian-yúн-mǎi
Պատասխանեք, խնդրում եմ: ช--ยตอ--้ว--ค----/--ะ ช่________ ค__ / ค_ ช-ว-ต-บ-้-ย ค-ั- / ค- --------------------- ช่วยตอบด้วย ครับ / คะ 0
n-----ia-----n-y-́---a-i n____________________ n-́---i-n-r-a---u-н-m-̌- ------------------------ nák-rian-rian-yúн-mǎi
Ես պատասխանում եմ: ผม-/------ ต-บ ผ_ / ดิ__ ต__ ผ- / ด-ฉ-น ต-บ -------------- ผม / ดิฉัน ตอบ 0
ma-i-p-̂-k--ǎ--r-a--ná-y m_____________________ m-̂---u-a---a-o-r-a---a-w- -------------------------- mâi-pûak-kǎo-rian-náwy
աշխատել ท-ง-น ทำ___ ท-ง-น ----- ทำงาน 0
ma-i--û-k-k-̌--ria--n--wy m_____________________ m-̂---u-a---a-o-r-a---a-w- -------------------------- mâi-pûak-kǎo-rian-náwy
Այս պահին նա աշխատում է: เ-ากำ-ั-ทำง-นอยู่ใ-่--ม? เ_________________ เ-า-ำ-ั-ท-ง-น-ย-่-ช-ไ-ม- ------------------------ เขากำลังทำงานอยู่ใช่ไหม? 0
ma---p-̂-k----o----n-na--y m_____________________ m-̂---u-a---a-o-r-a---a-w- -------------------------- mâi-pûak-kǎo-rian-náwy
Այո, նա այս պահին աշխատում է: ใ-่-ครับ---ค-ะ -ข-กำ-ั-ท-ง-น-ยู่ ใ_ ค__ / ค่_ เ___________ ใ-่ ค-ั- / ค-ะ เ-า-ำ-ั-ท-ง-น-ย-่ -------------------------------- ใช่ ครับ / ค่ะ เขากำลังทำงานอยู่ 0
t--m t__ t-̌- ---- tǎm
գալ -า ม_ ม- -- มา 0
t--m t__ t-̌- ---- tǎm
Գալի՞ս եք: คุ-จะม-ไ-ม? คุ_________ ค-ณ-ะ-า-ห-? ----------- คุณจะมาไหม? 0
t-̌m t__ t-̌- ---- tǎm
Այո, մենք գալիս ենք շուտով: ครับ-- --ะ-เรากำล-----ป ค__ / ค่_ เ_________ ค-ั- / ค-ะ เ-า-ำ-ั-จ-ไ- ----------------------- ครับ / ค่ะ เรากำลังจะไป 0
koo----̌m-k-m-ta-m--o---kr----à---m--i k__________________________________ k-o---a-m-k-m-t-̌---o-n-k-o---a-w---a-i --------------------------------------- koon-tǎm-kam-tǎm-koon-kroo-bàwy-mǎi
ապրել อาศ-ย อ___ อ-ศ-ย ----- อาศัย 0
k-o--t-̌m--am-t--m--oo--kr-------y----i k__________________________________ k-o---a-m-k-m-t-̌---o-n-k-o---a-w---a-i --------------------------------------- koon-tǎm-kam-tǎm-koon-kroo-bàwy-mǎi
Բեռլինու՞մ եք ապրում: คุ--าศัย-น--อ-์ลินใ-่ไ-- -----/ --? คุ__________________ ค__ / ค__ ค-ณ-า-ั-ใ-เ-อ-์-ิ-ใ-่-ห- ค-ั- / ค-? ----------------------------------- คุณอาศัยในเบอร์ลินใช่ไหม ครับ / คะ? 0
k-----a-------tǎ-----n-------à----ǎi k__________________________________ k-o---a-m-k-m-t-̌---o-n-k-o---a-w---a-i --------------------------------------- koon-tǎm-kam-tǎm-koon-kroo-bàwy-mǎi
Այո, ես ապրում եմ Բեռլինում: ครั- / ค-- -- /-ด--ัน --ศ-ยในเ---์ล-น ค__ / ค่_ ผ_ / ดิ__ อ___________ ค-ั- / ค-ะ ผ- / ด-ฉ-น อ-ศ-ย-น-บ-ร-ล-น ------------------------------------- ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน อาศัยในเบอร์ลิน 0
mâ---ra-p-kâ-p-̌--d------̌-----m--â----̂i---̀wy m_______________________________________ m-̂---r-́---a---o-m-d-̀-c-a-n-t-̌---a-n-m-̂---a-w- -------------------------------------------------- mâi-kráp-kâ-pǒm-dì-chǎn-tǎm-tân-mâi-bàwy

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -