արտահայտությունների գիրք

hy հարցեր տալ 1   »   sk Pýtať sa 1

62 [Վաթսուն]

հարցեր տալ 1

հարցեր տալ 1

62 [šestdesiatdva]

Pýtať sa 1

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Slovak Խաղալ Ավելին
սովորել u-iť sa u___ s_ u-i- s- ------- učiť sa 0
Աշակերտները շատ են սովորում: Uč-a--- ži--i--eľa? U___ s_ ž____ v____ U-i- s- ž-a-i v-ľ-? ------------------- Učia sa žiaci veľa? 0
Ոչ , քիչ են սովորում: N--,-u--- -- m---. N___ u___ s_ m____ N-e- u-i- s- m-l-. ------------------ Nie, učia sa málo. 0
հարցնել p---ť sa p____ s_ p-t-ť s- -------- pýtať sa 0
ՈՒսուցչին հաճա՞խ ես հարցնում: P----e-sa--------č-t--a? P_____ s_ č____ u_______ P-t-t- s- č-s-o u-i-e-a- ------------------------ Pýtate sa často učiteľa? 0
Ոչ, ես նրան հաճախ չեմ հարցնում: N--, n---tam-sa čas-o. N___ n______ s_ č_____ N-e- n-p-t-m s- č-s-o- ---------------------- Nie, nepýtam sa často. 0
պատասխանել o-poved-ť o________ o-p-v-d-ť --------- odpovedať 0
Պատասխանեք, խնդրում եմ: Odp--e--jt---p-osí-. O___________ p______ O-p-v-d-j-e- p-o-í-. -------------------- Odpovedajte, prosím. 0
Ես պատասխանում եմ: O-po--dám. O_________ O-p-v-d-m- ---------- Odpovedám. 0
աշխատել p--c---ť p_______ p-a-o-a- -------- pracovať 0
Այս պահին նա աշխատում է: P-áve pracu-e? P____ p_______ P-á-e p-a-u-e- -------------- Práve pracuje? 0
Այո, նա այս պահին աշխատում է: Á-------ve p-acu-e. Á___ p____ p_______ Á-o- p-á-e p-a-u-e- ------------------- Áno, práve pracuje. 0
գալ pr-sť p____ p-í-ť ----- prísť 0
Գալի՞ս եք: P--dete? P_______ P-í-e-e- -------- Prídete? 0
Այո, մենք գալիս ենք շուտով: Á-o, hne- p--deme. Á___ h___ p_______ Á-o- h-e- p-í-e-e- ------------------ Áno, hneď prídeme. 0
ապրել bý-ať b____ b-v-ť ----- bývať 0
Բեռլինու՞մ եք ապրում: B--ate-- -e--í--? B_____ v B_______ B-v-t- v B-r-í-e- ----------------- Bývate v Berlíne? 0
Այո, ես ապրում եմ Բեռլինում: Áno---ý-am-v--e-lí--. Á___ b____ v B_______ Á-o- b-v-m v B-r-í-e- --------------------- Áno, bývam v Berlíne. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -