սովորել |
ተ--ረ-ኣ--ዐ
ተ___ ኣ___
ተ-ሃ- ኣ-ን-
---------
ተመሃረ ኣጽንዐ
0
ḥ------- m---it----1
ḥ_______ m_______ 1
h-i-o-a-i m-h-i-a-i 1
---------------------
ḥitotati miḥitati 1
|
սովորել
ተመሃረ ኣጽንዐ
ḥitotati miḥitati 1
|
Աշակերտները շատ են սովորում: |
እቶ--ቆ-ዑ -ዙሕ--ዮም-ዘ---?
እ__ ቆ__ ብ__ ድ__ ዘ____
እ-ም ቆ-ዑ ብ-ሕ ድ-ም ዘ-ን-?
---------------------
እቶም ቆልዑ ብዙሕ ድዮም ዘጽንዑ?
0
h---o-----miḥit----1
ḥ_______ m_______ 1
h-i-o-a-i m-h-i-a-i 1
---------------------
ḥitotati miḥitati 1
|
Աշակերտները շատ են սովորում:
እቶም ቆልዑ ብዙሕ ድዮም ዘጽንዑ?
ḥitotati miḥitati 1
|
Ոչ , քիչ են սովորում: |
ኣይኮኑ-፣--ሩ------ዘጽ--።
ኣ_____ ቅ__ እ__ ዘ____
ኣ-ኮ-ን- ቅ-ብ እ-ም ዘ-ን-።
--------------------
ኣይኮኑን፣ ቅሩብ እዮም ዘጽንዑ።
0
te-e---e ats’i--‘ā
t_______ a________
t-m-h-r- a-s-i-i-ā
------------------
temehare ats’ini‘ā
|
Ոչ , քիչ են սովորում:
ኣይኮኑን፣ ቅሩብ እዮም ዘጽንዑ።
temehare ats’ini‘ā
|
հարցնել |
ሓ-ታት
ሓ___
ሓ-ታ-
----
ሓቶታት
0
t--e--re ats’i---ā
t_______ a________
t-m-h-r- a-s-i-i-ā
------------------
temehare ats’ini‘ā
|
հարցնել
ሓቶታት
temehare ats’ini‘ā
|
ՈՒսուցչին հաճա՞խ ես հարցնում: |
ንመ-ህር ----ግዜ ----ትሓቱዎ?
ን____ ብ__ ግ_ ዲ__ ት____
ን-ም-ር ብ-ሕ ግ- ዲ-ም ት-ቱ-?
----------------------
ንመምህር ብዙሕ ግዜ ዲኹም ትሓቱዎ?
0
te--h--- ats--n-‘ā
t_______ a________
t-m-h-r- a-s-i-i-ā
------------------
temehare ats’ini‘ā
|
ՈՒսուցչին հաճա՞խ ես հարցնում:
ንመምህር ብዙሕ ግዜ ዲኹም ትሓቱዎ?
temehare ats’ini‘ā
|
Ոչ, ես նրան հաճախ չեմ հարցնում: |
ኣ----ን፣ ብ-- ግ- ---ቶ--እየ።
ኣ______ ብ__ ግ_ ኣ____ እ__
ኣ-ኮ-ኩ-፣ ብ-ሕ ግ- ኣ-ሓ-ን እ-።
------------------------
ኣይኮንኩን፣ ብዙሕ ግዜ ኣይሓቶን እየ።
0
i--m--k’oli-- b--uḥi--i------e--’ini‘u?
i____ k______ b_____ d_____ z__________
i-o-i k-o-i-u b-z-h-i d-y-m- z-t-’-n-‘-?
----------------------------------------
itomi k’oli‘u bizuḥi diyomi zets’ini‘u?
|
Ոչ, ես նրան հաճախ չեմ հարցնում:
ኣይኮንኩን፣ ብዙሕ ግዜ ኣይሓቶን እየ።
itomi k’oli‘u bizuḥi diyomi zets’ini‘u?
|
պատասխանել |
መ-ሲ
መ__
መ-ሲ
---
መልሲ
0
i------’o-i‘--biz-h-i--i--mi---ts’----u?
i____ k______ b_____ d_____ z__________
i-o-i k-o-i-u b-z-h-i d-y-m- z-t-’-n-‘-?
----------------------------------------
itomi k’oli‘u bizuḥi diyomi zets’ini‘u?
|
պատասխանել
መልሲ
itomi k’oli‘u bizuḥi diyomi zets’ini‘u?
|
Պատասխանեք, խնդրում եմ: |
መል----ኹ-።
መ__ በ____
መ-ሱ በ-ኹ-።
---------
መልሱ በጃኹም።
0
ito-i--’ol--- b-zu--i d-yo-- zets----‘-?
i____ k______ b_____ d_____ z__________
i-o-i k-o-i-u b-z-h-i d-y-m- z-t-’-n-‘-?
----------------------------------------
itomi k’oli‘u bizuḥi diyomi zets’ini‘u?
|
Պատասխանեք, խնդրում եմ:
መልሱ በጃኹም።
itomi k’oli‘u bizuḥi diyomi zets’ini‘u?
|
Ես պատասխանում եմ: |
ኣ---ምልሽ።
ኣ_ እ____
ኣ- እ-ል-።
--------
ኣነ እምልሽ።
0
a-iko-u-i- ---r--i i--mi-ze-s-i-i‘-።
a_________ k______ i____ z__________
a-i-o-u-i- k-i-u-i i-o-i z-t-’-n-‘-።
------------------------------------
ayikonuni፣ k’irubi iyomi zets’ini‘u።
|
Ես պատասխանում եմ:
ኣነ እምልሽ።
ayikonuni፣ k’irubi iyomi zets’ini‘u።
|
աշխատել |
ሰራሕ
ሰ__
ሰ-ሕ
---
ሰራሕ
0
ayiko--n-፣-k’-rubi--y------t-’in--u።
a_________ k______ i____ z__________
a-i-o-u-i- k-i-u-i i-o-i z-t-’-n-‘-።
------------------------------------
ayikonuni፣ k’irubi iyomi zets’ini‘u።
|
աշխատել
ሰራሕ
ayikonuni፣ k’irubi iyomi zets’ini‘u።
|
Այս պահին նա աշխատում է: |
ን----ር-----ዘ-?
ን_ ይ___ ድ_ ዘ__
ን- ይ-ር- ድ- ዘ-?
--------------
ንሱ ይሰርሕ ድዩ ዘሎ?
0
a-----u--፣--’ir-bi iy-m--z---’ini‘u።
a_________ k______ i____ z__________
a-i-o-u-i- k-i-u-i i-o-i z-t-’-n-‘-።
------------------------------------
ayikonuni፣ k’irubi iyomi zets’ini‘u።
|
Այս պահին նա աշխատում է:
ንሱ ይሰርሕ ድዩ ዘሎ?
ayikonuni፣ k’irubi iyomi zets’ini‘u።
|
Այո, նա այս պահին աշխատում է: |
እ-፣ -ሰ-- ---ዘሎ።
እ__ ይ___ እ_ ዘ__
እ-፣ ይ-ር- እ- ዘ-።
---------------
እወ፣ ይሰርሕ እዩ ዘሎ።
0
h-a---a-i
ḥ_______
h-a-o-a-i
---------
ḥatotati
|
Այո, նա այս պահին աշխատում է:
እወ፣ ይሰርሕ እዩ ዘሎ።
ḥatotati
|
գալ |
ምም-እ
ም___
ም-ጽ-
----
ምምጽእ
0
h-ato-a-i
ḥ_______
h-a-o-a-i
---------
ḥatotati
|
|
Գալի՞ս եք: |
ትመጹ ዲኹም?
ት__ ዲ___
ት-ጹ ዲ-ም-
--------
ትመጹ ዲኹም?
0
h-a--t--i
ḥ_______
h-a-o-a-i
---------
ḥatotati
|
Գալի՞ս եք:
ትመጹ ዲኹም?
ḥatotati
|
Այո, մենք գալիս ենք շուտով: |
እወ፣ -መ---ኣሎ-።
እ__ ን___ ኣ___
እ-፣ ን-ጽ- ኣ-ና-
-------------
እወ፣ ንመጽእ ኣሎና።
0
n-m--ihir----z-ḥ- giz- dīẖ--- tih-atuw-?
n_________ b_____ g___ d_____ t________
n-m-m-h-r- b-z-h-i g-z- d-h-u-i t-h-a-u-o-
------------------------------------------
nimemihiri bizuḥi gizē dīẖumi tiḥatuwo?
|
Այո, մենք գալիս ենք շուտով:
እወ፣ ንመጽእ ኣሎና።
nimemihiri bizuḥi gizē dīẖumi tiḥatuwo?
|
ապրել |
ምቕ-ጥ
ም___
ም-ማ-
----
ምቕማጥ
0
n---mih-ri-b-z-h---gi-ē-d---um-----̣-tu-o?
n_________ b_____ g___ d_____ t________
n-m-m-h-r- b-z-h-i g-z- d-h-u-i t-h-a-u-o-
------------------------------------------
nimemihiri bizuḥi gizē dīẖumi tiḥatuwo?
|
ապրել
ምቕማጥ
nimemihiri bizuḥi gizē dīẖumi tiḥatuwo?
|
Բեռլինու՞մ եք ապրում: |
ኣ---ርሊን ዲኹ--ትቕመ-?
ኣ_ በ___ ዲ__ ት____
ኣ- በ-ሊ- ዲ-ም ት-መ-?
-----------------
ኣብ በርሊን ዲኹም ትቕመጡ?
0
n-m-m--iri---z-ḥ--gizē d-----i-t-ḥ-tuw-?
n_________ b_____ g___ d_____ t________
n-m-m-h-r- b-z-h-i g-z- d-h-u-i t-h-a-u-o-
------------------------------------------
nimemihiri bizuḥi gizē dīẖumi tiḥatuwo?
|
Բեռլինու՞մ եք ապրում:
ኣብ በርሊን ዲኹም ትቕመጡ?
nimemihiri bizuḥi gizē dīẖumi tiḥatuwo?
|
Այո, ես ապրում եմ Բեռլինում: |
እወ፣ -ነ ---በርሊ- ዝ-መጥ።
እ__ ኣ_ ኣ_ በ___ ዝ____
እ-፣ ኣ- ኣ- በ-ሊ- ዝ-መ-።
--------------------
እወ፣ ኣነ ኣብ በርሊን ዝቕመጥ።
0
a-i-on----i፣ ---uḥi--i-ē ayiḥ-t--i-i-e።
a___________ b_____ g___ a________ i___
a-i-o-i-u-i- b-z-h-i g-z- a-i-̣-t-n- i-e-
-----------------------------------------
ayikonikuni፣ bizuḥi gizē ayiḥatoni iye።
|
Այո, ես ապրում եմ Բեռլինում:
እወ፣ ኣነ ኣብ በርሊን ዝቕመጥ።
ayikonikuni፣ bizuḥi gizē ayiḥatoni iye።
|