սովորել |
ተመሃረ--ጽንዐ
ተ___ ኣ___
ተ-ሃ- ኣ-ን-
---------
ተመሃረ ኣጽንዐ
0
h-it-t--i-m--̣i-a-- 1
ḥ_______ m_______ 1
h-i-o-a-i m-h-i-a-i 1
---------------------
ḥitotati miḥitati 1
|
սովորել
ተመሃረ ኣጽንዐ
ḥitotati miḥitati 1
|
Աշակերտները շատ են սովորում: |
እቶም ቆልዑ--ዙሕ ድ-ም---ን-?
እ__ ቆ__ ብ__ ድ__ ዘ____
እ-ም ቆ-ዑ ብ-ሕ ድ-ም ዘ-ን-?
---------------------
እቶም ቆልዑ ብዙሕ ድዮም ዘጽንዑ?
0
ḥi--t--i--ih--tat- 1
ḥ_______ m_______ 1
h-i-o-a-i m-h-i-a-i 1
---------------------
ḥitotati miḥitati 1
|
Աշակերտները շատ են սովորում:
እቶም ቆልዑ ብዙሕ ድዮም ዘጽንዑ?
ḥitotati miḥitati 1
|
Ոչ , քիչ են սովորում: |
ኣይኮ--፣-ቅሩ--እዮ- ዘ-ንዑ።
ኣ_____ ቅ__ እ__ ዘ____
ኣ-ኮ-ን- ቅ-ብ እ-ም ዘ-ን-።
--------------------
ኣይኮኑን፣ ቅሩብ እዮም ዘጽንዑ።
0
tem-hare at----i-ā
t_______ a________
t-m-h-r- a-s-i-i-ā
------------------
temehare ats’ini‘ā
|
Ոչ , քիչ են սովորում:
ኣይኮኑን፣ ቅሩብ እዮም ዘጽንዑ።
temehare ats’ini‘ā
|
հարցնել |
ሓቶታት
ሓ___
ሓ-ታ-
----
ሓቶታት
0
t--e--re -ts’----ā
t_______ a________
t-m-h-r- a-s-i-i-ā
------------------
temehare ats’ini‘ā
|
հարցնել
ሓቶታት
temehare ats’ini‘ā
|
ՈՒսուցչին հաճա՞խ ես հարցնում: |
ን-ም-ር---ሕ-ግ---ኹ- --ቱ-?
ን____ ብ__ ግ_ ዲ__ ት____
ን-ም-ር ብ-ሕ ግ- ዲ-ም ት-ቱ-?
----------------------
ንመምህር ብዙሕ ግዜ ዲኹም ትሓቱዎ?
0
t--eh--- -t--i-i-ā
t_______ a________
t-m-h-r- a-s-i-i-ā
------------------
temehare ats’ini‘ā
|
ՈՒսուցչին հաճա՞խ ես հարցնում:
ንመምህር ብዙሕ ግዜ ዲኹም ትሓቱዎ?
temehare ats’ini‘ā
|
Ոչ, ես նրան հաճախ չեմ հարցնում: |
ኣ-ኮ-ኩን- ብዙሕ -- ኣይ--ን --።
ኣ______ ብ__ ግ_ ኣ____ እ__
ኣ-ኮ-ኩ-፣ ብ-ሕ ግ- ኣ-ሓ-ን እ-።
------------------------
ኣይኮንኩን፣ ብዙሕ ግዜ ኣይሓቶን እየ።
0
i-o---k’-li‘u -izu-̣---iyo----e-s--n-‘u?
i____ k______ b_____ d_____ z__________
i-o-i k-o-i-u b-z-h-i d-y-m- z-t-’-n-‘-?
----------------------------------------
itomi k’oli‘u bizuḥi diyomi zets’ini‘u?
|
Ոչ, ես նրան հաճախ չեմ հարցնում:
ኣይኮንኩን፣ ብዙሕ ግዜ ኣይሓቶን እየ።
itomi k’oli‘u bizuḥi diyomi zets’ini‘u?
|
պատասխանել |
መ-ሲ
መ__
መ-ሲ
---
መልሲ
0
i-omi--’-li‘u -iz---i--iyo-- ze--’in-‘-?
i____ k______ b_____ d_____ z__________
i-o-i k-o-i-u b-z-h-i d-y-m- z-t-’-n-‘-?
----------------------------------------
itomi k’oli‘u bizuḥi diyomi zets’ini‘u?
|
պատասխանել
መልሲ
itomi k’oli‘u bizuḥi diyomi zets’ini‘u?
|
Պատասխանեք, խնդրում եմ: |
መልሱ---ኹ-።
መ__ በ____
መ-ሱ በ-ኹ-።
---------
መልሱ በጃኹም።
0
i---i -’--i‘u--i-uh-i d--omi--e-s’i--‘-?
i____ k______ b_____ d_____ z__________
i-o-i k-o-i-u b-z-h-i d-y-m- z-t-’-n-‘-?
----------------------------------------
itomi k’oli‘u bizuḥi diyomi zets’ini‘u?
|
Պատասխանեք, խնդրում եմ:
መልሱ በጃኹም።
itomi k’oli‘u bizuḥi diyomi zets’ini‘u?
|
Ես պատասխանում եմ: |
ኣ- እ-ልሽ።
ኣ_ እ____
ኣ- እ-ል-።
--------
ኣነ እምልሽ።
0
ay-ko-uni---’i--bi i--m- -e-s-i----።
a_________ k______ i____ z__________
a-i-o-u-i- k-i-u-i i-o-i z-t-’-n-‘-።
------------------------------------
ayikonuni፣ k’irubi iyomi zets’ini‘u።
|
Ես պատասխանում եմ:
ኣነ እምልሽ።
ayikonuni፣ k’irubi iyomi zets’ini‘u።
|
աշխատել |
ሰራሕ
ሰ__
ሰ-ሕ
---
ሰራሕ
0
ay--onun-----irubi--yo-- z-t-’ini-u።
a_________ k______ i____ z__________
a-i-o-u-i- k-i-u-i i-o-i z-t-’-n-‘-።
------------------------------------
ayikonuni፣ k’irubi iyomi zets’ini‘u።
|
աշխատել
ሰራሕ
ayikonuni፣ k’irubi iyomi zets’ini‘u።
|
Այս պահին նա աշխատում է: |
ንሱ-ይሰ-- ድ---ሎ?
ን_ ይ___ ድ_ ዘ__
ን- ይ-ር- ድ- ዘ-?
--------------
ንሱ ይሰርሕ ድዩ ዘሎ?
0
ayikon-ni- -’iru-i --omi-ze--’in---።
a_________ k______ i____ z__________
a-i-o-u-i- k-i-u-i i-o-i z-t-’-n-‘-።
------------------------------------
ayikonuni፣ k’irubi iyomi zets’ini‘u።
|
Այս պահին նա աշխատում է:
ንሱ ይሰርሕ ድዩ ዘሎ?
ayikonuni፣ k’irubi iyomi zets’ini‘u።
|
Այո, նա այս պահին աշխատում է: |
እ---ይ-ርሕ------።
እ__ ይ___ እ_ ዘ__
እ-፣ ይ-ር- እ- ዘ-።
---------------
እወ፣ ይሰርሕ እዩ ዘሎ።
0
ḥa--t-ti
ḥ_______
h-a-o-a-i
---------
ḥatotati
|
Այո, նա այս պահին աշխատում է:
እወ፣ ይሰርሕ እዩ ዘሎ።
ḥatotati
|
գալ |
ም-ጽእ
ም___
ም-ጽ-
----
ምምጽእ
0
h--t--ati
ḥ_______
h-a-o-a-i
---------
ḥatotati
|
|
Գալի՞ս եք: |
ትመጹ ዲኹም?
ት__ ዲ___
ት-ጹ ዲ-ም-
--------
ትመጹ ዲኹም?
0
h--t-t-ti
ḥ_______
h-a-o-a-i
---------
ḥatotati
|
Գալի՞ս եք:
ትመጹ ዲኹም?
ḥatotati
|
Այո, մենք գալիս ենք շուտով: |
እ-፣-ን--እ -ሎና።
እ__ ን___ ኣ___
እ-፣ ን-ጽ- ኣ-ና-
-------------
እወ፣ ንመጽእ ኣሎና።
0
ni---i--ri-b-zu-̣----z-----̱umi--i-̣a-uw-?
n_________ b_____ g___ d_____ t________
n-m-m-h-r- b-z-h-i g-z- d-h-u-i t-h-a-u-o-
------------------------------------------
nimemihiri bizuḥi gizē dīẖumi tiḥatuwo?
|
Այո, մենք գալիս ենք շուտով:
እወ፣ ንመጽእ ኣሎና።
nimemihiri bizuḥi gizē dīẖumi tiḥatuwo?
|
ապրել |
ምቕማጥ
ም___
ም-ማ-
----
ምቕማጥ
0
n-----h-ri -i-uh-- ---- d--̱um- -i--at-wo?
n_________ b_____ g___ d_____ t________
n-m-m-h-r- b-z-h-i g-z- d-h-u-i t-h-a-u-o-
------------------------------------------
nimemihiri bizuḥi gizē dīẖumi tiḥatuwo?
|
ապրել
ምቕማጥ
nimemihiri bizuḥi gizē dīẖumi tiḥatuwo?
|
Բեռլինու՞մ եք ապրում: |
ኣ----ሊ----ም-ት---?
ኣ_ በ___ ዲ__ ት____
ኣ- በ-ሊ- ዲ-ም ት-መ-?
-----------------
ኣብ በርሊን ዲኹም ትቕመጡ?
0
n--emihir- bi--h---gi----īẖu-i ti---tu--?
n_________ b_____ g___ d_____ t________
n-m-m-h-r- b-z-h-i g-z- d-h-u-i t-h-a-u-o-
------------------------------------------
nimemihiri bizuḥi gizē dīẖumi tiḥatuwo?
|
Բեռլինու՞մ եք ապրում:
ኣብ በርሊን ዲኹም ትቕመጡ?
nimemihiri bizuḥi gizē dīẖumi tiḥatuwo?
|
Այո, ես ապրում եմ Բեռլինում: |
እ-- ኣ- ኣ--በር----ቕ-ጥ።
እ__ ኣ_ ኣ_ በ___ ዝ____
እ-፣ ኣ- ኣ- በ-ሊ- ዝ-መ-።
--------------------
እወ፣ ኣነ ኣብ በርሊን ዝቕመጥ።
0
a--ko-i-u-i፣--i-u--i gi-ē a-ih---oni iy-።
a___________ b_____ g___ a________ i___
a-i-o-i-u-i- b-z-h-i g-z- a-i-̣-t-n- i-e-
-----------------------------------------
ayikonikuni፣ bizuḥi gizē ayiḥatoni iye።
|
Այո, ես ապրում եմ Բեռլինում:
እወ፣ ኣነ ኣብ በርሊን ዝቕመጥ።
ayikonikuni፣ bizuḥi gizē ayiḥatoni iye።
|